【非】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<非の韓国語例文>
불륜은 사회적 비난을 받을 수 있다.
不倫は社会的な難を浴びることがある。
외도는 사회적인 비난을 초래할 가능성이 있습니다.
不倫は社会的な難を招く可能性があります。
하버드 대학의 역사는 매우 길어요.
ハーバード大学の歴史は常に長いです。
두 사람은 꼭 닮았다.
二人は常に良く似ている。
비정규직의 정규직 전환은 현 정부 일자리 정책의 핵심이다.
正規職の正社員転換は、現政府の雇用政策の中核である。
맞벌이 가구는 늘고 있지만 아내는 비정규직인 경우가 많다.
共働き世帯は増えているが、妻は正規雇用のケースが多い。
비현실적이라고 생각했던 것이 현실이 될 수도 있습니다.
現実的だと思われていたことが、現実になるこもあります。
화재 소식을 듣고 몹시 걱정되었다.
火災の知らせを聞いて常に心配になった。
기회가 있으면 꼭 한번 들어 보세요.
機会があったら是一度聞いてみてください。
화재 소식을 듣고 몹시 걱정되었다.
火災の知らせを聞いて常に心配になった。
비단뱀은 매우 날카로운 송곳니를 가지고 있어 파충류, 조류, 소형 포유류 등을 먹습니다.
ニシキヘビは常に鋭い牙を持っており,爬虫類,鳥類,小型哺乳類等を食べます。
족제비는 매우 사나우며 거친 공격적인 성격입니다.
イタチは常に獰猛で荒々しい攻撃的な性格です。
일단 걸리면 재발 가능성이 매우 높은 병입니다.
いったんかかると、再発の可能性が常に高い病気です。
민수는 이성 앞에서는 매우 부끄러워한다.
ミンスは異性の前では常に恥ずかしがる。
여행 가방에 걸터앉는 것은 비상식인가요?
スーツケースに腰掛けることは常識ですか?
개발도상국에서 보여지는 빈곤의 연쇄는 매우 큰 문제입니다.
発展途上国にみられる、貧困の連鎖は常に大きい問題です。
외장 리모델링 업계는 보이지 않는 날림 공사가 매우 많은 업계입니다.
外装リフォーム業界は見えない手抜き工事が常に多い業界です。
조금도 흠잡을 데가 없다.
一点のの打うちどころもない。
청소년의 비행은 개인적인 문제가 아니다.
若者の行は個人的な問題ではない。
비정상적인 관행을 정상화하다.
正常な慣行を正常化する。
그녀는 비범한 음악 재능을 가지고 있다.
彼女は凡な音楽の才能を持っている。
그녀는 어릴 때부터 피아니스트로서의 비범한 재능을 발휘했습니다.
彼女は幼い時から、ピアニストとしての凡な才能を発揮していました。
성공의 비결은 평범한 일을 비범하게 하는 것이다.
成功の秘訣は平凡な仕事を凡にやることだ。
평범한 것은 비범한 것보다도 가치가 있다.
平凡なことは凡なことよりも価値がある。
비범한 실력을 발휘하다.
凡な実力を発揮する。
그녀는 비범한 예술가다.
彼女は凡な芸術家だ。
그 사람은 비범하다.
あの人は凡だ。
사장은 일에 대해서는 매우 진지하지만 행동은 독선적이다.
社長は、仕事に対しては常に真面目であるが、行動は独善的である。
독선적인 사람의 특징은 자신의 죄를 인정하지 않는다.
独善的な人の特徴は、自分のを認めない。
비공개 회사는 증권 거래소에 상장되어 있지 않기 때문에 주식 매매 시 정보가 한정되어 있다.
公開会社は証券取引所に上場していないため、株式の売買時の情報が限られている。
비공개 기업이 상장하는 경우 주식 공개에 관한 법률을 따라야 한다.
公開企業が上場する場合、株式公開に関する法律に従う必要がある。
이익이 나고 있는 법인에게 절세는 매우 중요한 경영의 일부입니다.
利益が出ている法人にとって節税は常に大事な経営の一部です。
합격 발표날까지 내게는 하루하루가 너무 길게 느껴진다.
合格の発表日まで、私には一日一日が常に長く感じられる。
허무맹랑하다고 비난했다.
でたらめだと難した。
사정이 몹시 다급합니다.
事情が常に緊迫しています。
그의 의견은 결국 내 계획이 틀렸다는 비난이었다.
彼の意見は結局私の計画はだめだという難であった。
비난에서 자유로울 수 없을 것이다.
難をまぬかれ得ないだろう。
비판을 퍼붓다.
難を浴びせる。
비난을 받다.
難を受ける。
그것은 나름대로 매우 재미있었다.
それはそれなりに常に面白かった。
심한 비난을 받아 정신적으로 몹시 고통받고 있다.
激しく難されて精神的にひどく痛めつけられている。
진자는 매우 규칙적으로 흔들린다.
振り子は常に規則正しく振れる。
실명을 거론하며 막말에 가까운 비난을 퍼부었다.
実名を挙げて暴言に近い難を浴びせた。
훈련은 비공개로 실시했다.
練習は公開で実施した。
이 지방은 결혼 지참금이 매우 중요시 된다.
この地方は結婚持参金が常に重視される。
순순히 자기 잘못을 인정하다.
素直に自分のを認める。
대통령은 트위터에 '비열한 행위'라고 거세게 비난했다.
大統領はツイッターで「卑劣な行為」と厳しく難した。
비상사태에 대한 대비책이 허술했다.
常事態に対する備えがお粗末だった。
꼭 한번 가 보세요.
一度行って見てください。
아직 그는 소년이지만 매우 사려 깊습니다.
まだ彼は少年ですが、常に思慮深いです。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.