【首】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<首の韓国語例文>
하고 싶지 않은 일을 억지로 하면 결국 자기 목을 조이게 돼요.
やりたくないことを無理にやると、自分のを絞めることになりますよ。
불필요한 지출을 계속하면 월말에 목을 조이게 될 거예요.
無駄な出費を続けると、月末にを絞めることになりますよ。
계획 없이 행동하면 나중에 목을 조이게 돼요.
計画を立てずに行動すると、後でを絞めることになりますよ。
자신을 너무 몰아붙이면 결국 목을 조이게 돼요.
自分を追い詰めすぎると、を絞めることになりますよ。
문제를 미루면 결국 나중에 목을 조이게 돼요.
問題を先延ばしにすると、後でを絞めることになりますよ。
기한을 지키지 않으면 스스로 목을 조이게 될 거예요.
期限を守らないと、自分でを絞めることになりますよ。
돈을 너무 많이 빌리면 나중에 목을 조이게 될 거예요.
お金を借りすぎると、後でを絞めることになりますよ。
목을 조르면 왜 죽는 걸까?
を絞めるとなぜ死ぬのか。
시험 공부로 내 코가 석 자인데 아르바이트까지 해야 한다.
試験勉強で自分のが回らないのに、アルバイトまでしなければならない。
회사 경영이 어려워서 내 코가 석 자인 상황이다.
会社の経営が厳しくて、自分のが回らない状況だ。
이번 달은 지출이 많아서 내 코가 석 자인 상태다.
今月は支払いが多くて自分のが回らない状態だ。
그는 내 코가 석 자인 상황인데도 아직 남을 돕려고 한다.
彼は自分のが回らない状況なのに、まだ他人を助けようとしている。
그녀는 한국인이고, 한국의 수도 서울 출신입니다.
彼女は韓国人で、韓国の都ソウル出身です。
발목을 삐었을 때는 천천히 움직이며 회복을 기다리는 것이 중요하다.
をくじくときは、ゆっくりと動かしながら回復を待つことが大切だ。
넘어져서 발목을 삐었지만, 바로 얼음찜질을 해서 통증이 가라앉았다.
転んで足をくじいたが、すぐに冷やして痛みが和らいだ。
발목을 삐었을 때는 무리하게 움직이지 말고 휴식을 취하는 것이 중요하다.
をくじいたときは、無理に動かさず安静にしていることが大切だ。
발목을 삐면 부기나 통증이 생기는 경우가 많다.
をくじくと腫れや痛みが生じることが多い。
그녀는 계단에서 발목을 삔 후 병원에 갔다.
彼女は階段で足をくじいた後、病院に行った。
발목을 삐었을 때는 아이스팩을 사용하는 것이 좋다.
をくじいたときは、アイスパックを使うといい。
부주의하게 발목을 삐었지만, 바로 치료해서 괜찮았다.
不注意で足をくじいたが、すぐに治療したので大丈夫だった。
발목을 삐면 잠시 걷지 못할 수 있다.
をくじくと、しばらく歩けなくなることがある。
그는 축구 경기에서 발목을 삐었다.
彼はサッカーの試合で足をくじいた。
계단을 헛디뎌 발목을 삐었습니다.
階段を踏み外して、足を捻挫してしまいました。
축구 경기 중에 발목을 삐었어요.
サッカーの試合中に足を捻挫してしまいました。
그녀의 소설은 베스트셀러 순위에서 수위를 달리고 있다.
彼女の小説はベストセラーランキングで位を走っている。
그 나라는 경제 성장률에서 세계 수위를 달리고 있다.
その国は経済成長率で世界の位を走っている。
이 브랜드는 패션 업계에서 수위를 달리고 있다.
このブランドはファッション業界で位を走っている。
이 제품은 시장 점유율에서 수위를 달리고 있다.
この製品は市場シェアで位を走っている。
업계의 리더로서 수위를 달리고 있다.
業界のリーダーとして位を走っている。
그 영화는 흥행 성적에서 수위를 달리고 있다.
その映画は興行成績で位を走っている。
그의 팀은 이번 시즌 내내 수위를 달리고 있다.
彼のチームは今シーズンずっと位を走っている。
전승으로 수위를 달리다.
全勝で位を走る。
우리팀은 현재 수위를 달리고 있다.
うちのチームは現在位を快走している。
상환 기한이 다가와서 허리가 휜다.
返済期日が迫っていて、が回らない。
이번 달은 지출이 많아서 허리가 휘겠어.
今月は支払いが多くて、が回らないよ。
갑작스러운 지출로 허리가 휘었다.
突然の出費で、が回らない。
그는 경제적으로 허리가 휠 정도로 힘들어하고 있다.
彼は経済的にが回らないほど困っている。
일이 너무 바빠서 허리가 휜다.
仕事が忙しすぎて、が回らない。
생활비가 부족해서 허리가 휘는 상황이다.
生活費が足りなくて、が回らない状況だ。
빚이 많아서 허리가 휜다.
借金が多くて、が回らない。
금전적으로 힘들어서 허리가 휠 거 같아요.
金銭的に苦しくが回らない状態です。
물가가 올라 허리가 휜다니까요.
物価が上がって、が回らないんですから。
빨리 여름 방학이 오기를 목이 빠지게 기다리고 있다.
早く夏休みが来るのをを長くして待っている。
그녀의 답변을 목이 빠지게 기다리고 있다.
彼女の返事をを長くして待っている。
새로운 책이 출간되는 것을 목이 빠지게 기다린다.
新しい本が発売されるのをを長くして待つ。
다음 콘서트를 목이 빠지도록 기다린다.
次のコンサートをを長くして待つ。
여행 계획을 목이 빠지도록 기다리고 있다.
旅行の予定をを長くして待っている。
시험 결과를 목이 빠지게 기다리고 있다.
試験の結果をを長くして待っている。
그 사람의 답장을 목이 빠지게 기다리고 있다.
彼からの返事をを長くして待っている。
새 게임이 출시되는 것을 목이 빠지게 기다리고 있다.
新しいゲームが発売されるのをを長くして待っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.