【되다】の例文_253
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
대국에 종속되다.
大国に従属する。
오래된 의자라서 덜컹거린다.
古い椅子なのでがたがたする。
희망적 관측이야말로 실패의 원인이 된다.
希望的観測こそ失敗の原因になる。
원자가 결합해 분자가 된다.
原子が結合して分子になる。
개표 결과 모두 야당 후보가 당선되었습니다.
開票の結果、いずれも野党の候補が当選しました。
이 정도까지 맛있는 김치는 한국에서도 몇 안 된다.
ここまで美味しいキムチは韓国でも数少ない。
걸림돌이 되다.
障害物になる。
소화액이 분비되다.
消化液が分泌される。
고기나 생선은 단백질이 주성분이며, 이것은 소화되면 아미노산이 된다.
肉や魚はタンパク質が主成分で、これは消化されるとアミノ酸になる。
음식물이 위에서 소화되다.
食べた物が胃で消化される。
음식물은 입으로 들어가, 대장을 통과해, 흡수되지 않은 것은 배설된다.
食べ物は口から入り、大腸を通過し、吸収されなかったものは排泄される。
입으로 섭취된 음식물은 변으로 배설된다.
口から摂取された食べ物は便として排泄される。
대통령의 연설문이 사전에 유출되었다.
大統領の演説文が事前に流出された。
감당이 안 되다.
耐えられない。
면허 갱신을 하지 않으면 안 된다.
免許の更新をしなくてはならない。
김치나 낫또나 된장은 발효시킨 식품입니다.
キムチや納豆や味噌は発酵させた食品です。
정당한 이유가 있다고 인정되다.
正当な理由があると認められる。
정당방위라면 무죄가 된다.
正当防衛なら無罪になる。
정당방위로 인정되다.
正当防衛と認められる。
그녀는 정당방위로 그를 죽이게 되었다.
彼女は正当防衛で彼を殺すようになった。
경찰관이 흉악범을 앞에 두고 발포하지 않으면 최악의 경우 어떻게 될까?
警察官が凶悪犯を前に発砲しなかったら、最悪の場合どうなるのか?
고정 자산세는 집이나 토지 등의 자산을 소유하고 있는 사람에게 부과된다.
固定資産税は家や土地などの資産を所有している人にかけられる。
정육각형은 6개의 등변과 6개의 등각으로 구성된다.
正六角形は6つの等辺と6つの等角から成ります。
1심 판결이 2심에서 번복되었다.
一審判決が二審で翻った。
발표 내용이 사흘 만에 번복되었다.
発表の内容が三日で訂正された。
아동학대방지법의 개정안이 국회에 제출되었다.
児童虐待防止法の改正案が国会に提出された。
저작권법의 개정안이 가결되었습니다.
著作権法の改正案が可決されました。
부모가 아이들에게 행하는 체벌이 법률로 금지되었다.
親が子どもに行う体罰が法律で禁止された。
큰비의 영향으로 침수된 모든 차량을 폐차했다.
大雨の影響で浸水した全ての車両を廃車した。
나치의 박해를 피하기 위해 몸을 숨기지 않으면 안 되었다.
ナチスの迫害から逃れるために身を隠さなければならなかった。
유태인은 나치의 표적이 되었다.
ユダヤ人はナチスの標的となった。
영국이 EU로부터 탈퇴해야할지 잔류해야할지에 대한 투표가 실시되었다.
英国がEUから離脱すべきか残留すべきかについて投票が実施された。
미군에 격침된 전함을 인양할 예정이다.
アメリカ軍に撃沈された戦艦を引き揚げる予定だ。
우승자에게는 상금 2천만 원과 대회컴 그리고 부상으로 하와이 여행권이 수여되었다.
優勝者には賞金2000万ウォンと大会カップ、副賞としてハワイ旅行券が授与された。
부상으로 상금 천 만원이 부여되었다.
副賞として賞金1000万ウォンが与えられる。
수상자에게는 기념품과 부상으로 상금이 수여되었다.
受賞者には記念品と副賞として賞金が授与された。
난폭 운전으로 국내에서 처음으로 살인죄로 기소되었다.
危険運転で、国内で初めて殺人罪で起訴された。
난폭 운전을 한 것 자체가 형사 책임을 묻게 될 가능성도 있다.
あおり運転をしたこと自体が刑事責任に問われる可能性もある。
귀추가 주목된다.
成り行きが注目されている。
어머니는 무엇이든 버리면 안 된다는 사고를 가지고 있다.
お母さんは、なんでも捨てたら駄目だという思考を持っている。
사람들이 버린 더러운 물은 강을 따라 바다로 흘러 들어가게 된다.
人々が捨てた汚い水は、川に沿って海に流れていくようになる。
영리한 사람이라고 불리우는 사람에게는 공통된 특징이 있습니다.
賢い人と言われている人には共通する特徴があります。
차고에는 오래된 차 한 대가 먼지를 뒤집어쓴 채 덩그러니 놓여 있다.
車庫には、長い間クルマ一台が埃をかぶったままがらんと置かれていた。
영어는 많은 나라에서 사용된다.
英語は多くの国で使われる。
각 문제에 할당된 배점 하에서 채점이 이루어진다.
各問題に割り当てられた配点の下で採点が行なわれる。
9에서 5를 빼면 4가 된다.
9から5を引けば、4になる。
타액이 분비되다.
唾液が分泌される。
지식이 부족하다는 걸 새삼스레 깨닫게 되었다.
知識が足りないことを事新しく悟るようになった。
젊었을 때의 경험은 인생에 많이 도움이 된다.
若かった時の経験は人生に多く役に立つ。
뭐가 잘못 돼도 단단히 잘못 된 것 같았다.
何か手違いでひどく間違っているようだった。
[<] 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260  [>] (253/261)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.