<시계の韓国語例文>
| ・ | 감식관은 사건의 시계열을 구축하기 위해 증거를 정리했다. |
| 鑑識官は事件の時系列を構築するために証拠を整理した。 | |
| ・ | 오래된 시계는 아날로그 표시를 하고 있습니다. |
| 古い時計はアナログ表示をしています。 | |
| ・ | 그의 취미는 사치스럽고 고가의 시계와 액세서리를 모으고 있다. |
| 彼の趣味は贅沢で、高価な時計やアクセサリーを集めている。 | |
| ・ | 그 손목시계는 비싼 건가요? |
| その腕時計は高価なものなんですか? | |
| ・ | 드라이버의 눈을 직격하는 각도로 도달하는 눈부시 햇빛은 시계를 방해한다. |
| ドライバーの目を直撃する角度で届くまぶしい日差しは視界を邪魔する。 | |
| ・ | 소비자 물가 지수는 물가의 변동을 시계열적으로 측정한 것입니다. |
| 消費者物価指数は、物価の変動を時系列的に測定するものです。 | |
| ・ | 시계가 죽다. |
| 時計が止まる。 | |
| ・ | 시계는 오천만 원을 거뜬히 넘고 옷과 신발은 죄다 명품이다. |
| 時計は5000万ウォンを軽く超え、服と靴は全てブランド物だ。 | |
| ・ | 이 시계 진짜예요? |
| この時計、本物ですか? | |
| ・ | 이 시계를 바른 시간으로 맞춰 주세요. |
| この時計を正しい時間に合わせてください。 | |
| ・ | 시계의 시간을 맞추다. |
| 時計の時間を合わせる。 | |
| ・ | 시계추의 진동을 언제까지나 가만히 보고 있었다. |
| 時計の振り子の振動をいつまでもじっと見ていた。 | |
| ・ | 진자의 가장 일반적인 이용법은 진자 시계이다. |
| 振り子の最も一般的な利用法は振り子時計である。 | |
| ・ | 말도 안 되게 값비싼 시계를 샀다. |
| 話にならないほど高価な時計を買った。 | |
| ・ | 엑스축을 회전축으로 시계방향으로 구십 도 돌립니다. |
| X 軸を回転軸として時計回りに 90°回します。 | |
| ・ | 이 시계는 시간이 맞습니까? |
| この時計は時間が合ってますか。 | |
| ・ | 지구의 자전 방향은 동쪽을 향해 돌고 있어, 북극 상공에서 보면 시계 반대 방향으로 돕니다 |
| 地球の自転方向は、東に向いて回っていて、北極の上空から見ると反時計回りとなります。 | |
| ・ | 태엽 감지 않아 시계가 멈춰 버렸다. |
| ねじを巻かなくて、時計が止まってしまった。 | |
| ・ | 어제 산 시계가 째깍째깍 시간을 가리킨다. |
| 昨日買った時計がこちこちと時を刻む。 | |
| ・ | 방안에는 벽에 시계가 걸려 있었고 초침이 8에서 9로 올라가고 있었다. |
| 部屋の中には壁に時計がかかっており秒針が8から9に上がっていった。 | |
| ・ | 생일선물로 고가의 시계를 선물 받은 적이 있다 |
| 誕生日プレゼントで、高価の時計をもらったことがある | |
| ・ | 손목에 시계를 차고 있다. |
| 手首に時計をしている。 | |
| ・ | 벽에 걸려있는 시계를 봤다. |
| 壁に掛かっている時計を見た。 | |
| ・ | 그의 시계와 내 것은 같다. |
| 彼の時計は私のと同じだ。 | |
| ・ | 시계나 기계를 분해하는 것을 좋아해요. |
| 時計や機械を分解するのが好きです。 | |
| ・ | 고급스러운 시계를 차고 있다. |
| 高級そうな時計をつけている。 | |
| ・ | 기상할 때는 일반적으로 알람시계가 사용된다. |
| 起床する際は一般的に目覚まし時計が使用される。 | |
| ・ | 시계를 고치다. |
| 時計を直す。 | |
| ・ | 생일 선물로 받은 시계를 잃어버렸다. |
| 誕生日プレゼントでもらった時計をなくしてしまった。 | |
| ・ | 잃어버렸던 시계를 찾았어요. |
| 無くしていた時計が見つかりました。 | |
| ・ | 주인공의 반평생을 시계열로 뒤돌아보다. |
| 主人公の半生を時系列で振り返る。 | |
| ・ | 콘택트렌즈를 착용하면 시계가 흐린 경우가 있다. |
| コンタクトレンズを装用すると視界がくもる場合がある。 | |
| ・ | 텔레비전이나 컴퓨터를 장시간 보고 있으면 시계가 흐려지기 쉽습니다. |
| テレビやパソコンを長時間見ていると視界がぼやけやすくなります。 | |
| ・ | 시계가 희미하게 보인다. |
| 視界がかすんで見える。 | |
| ・ | 시계가 흐릿해지다. |
| 視界がぼやける。 | |
| ・ | 시계가 흐리다. |
| 視界が曇る。 | |
| ・ | 이 시계는 한 시간 느리다. |
| この時計は一時間遅い。 | |
| ・ | 사람의 신체는 시계 반대 방향에 순응하고 있습니다. |
| 人の体は、左回りに順応しています。 | |
| ・ | 육상 경기는 시계 반대 방향입니다. 시계 방향으로 뛰는 게 어렵다고 합니다. |
| トラック競技は左回りです。 右回りだと走りにくいようです。 | |
| ・ | 지구의 자전・공전・태풍의 눈은 시계 반대 방향입니다. |
| 地球の自転・公転、台風の目は左回りです。 | |
| ・ | 기분이 안 좋은 사람의 등을 쓰다듬을 때는 시계 반대 방향으로 돌리는 것이 좋다. |
| 気分が悪い人の背中を撫でるときは、反時計回りに回すと良い。 | |
| ・ | 시계 반대 방향으로 나사를 돌리다. |
| 反時計回りにネジを回す。 | |
| ・ | 인간은 왜 그런지 시계 방향보다 시계 반대 방향에 안심감을 느낀다고 한다. |
| 人間は、何故か時計回りより反時計回りに安心感を感じるのだという。 | |
| ・ | 시계 방향으로 회전시키다. |
| 時計回りに回転させる。 | |
| ・ | 시계 바늘을 시계 방향으로 세 번 돌리세요. |
| 時計の針を、時計回りに3回まわしてください。 | |
| ・ | 시계를 차다. |
| 時計を身につける。 | |
| ・ | 시계탑을 제자리에 돌려놔야 한다는 여론이 커졌다. |
| 時計塔を元の場所に返すべきだという世論が大きくなった。 | |
| ・ | 내 배꼽시계는 정확합니다. |
| 私の腹時計は正確です。 | |
| ・ | 친구에게 생일 선물로 벽걸이 시계를 주었다. |
| 友達から誕生日プレゼントとして、壁掛け時計をもらった。 |
