<아름답다の韓国語例文>
| ・ | 코러스의 곡이 너무 아름다워요. |
| コーラスの曲がとても美しいです。 | |
| ・ | 해돋이가 너무 아름다웠어요. |
| 日の出がとても美しかったです。 | |
| ・ | 심야의 별빛이 아름답어요. |
| 深夜の星空がきれいです。 | |
| ・ | 교회의 제단이 아름다웠어요. |
| 教会の祭壇が美しかったです。 | |
| ・ | 정말 아름다운 성당이네요. |
| 本当に美しい聖堂です。 | |
| ・ | 리즈 시절의 그녀는 정말 아름다웠습니다. |
| 全盛期の彼女は本当に美しかったです。 | |
| ・ | 그녀는 레드카펫에서 아름다운 드레스를 입고 등장했습니다. |
| 彼女はレッドカーペットで美しいドレスを着て登場しました。 | |
| ・ | 보컬과 기타의 조화가 아름다워요. |
| ボーカルとギターの調和が美しいです。 | |
| ・ | 그녀, 레알로 아름답다. |
| 彼女、マジで美しいね。 | |
| ・ | 놀래기 특징은 아름다운 색감입니다. |
| べらの特徴は美しい色合いです。 | |
| ・ | 일심불란으로 목표를 추구하는 모습은 아름답다. |
| 一心不乱に目標を追求する姿は美しい。 | |
| ・ | 라벤더 색깔이 매우 아름답다. |
| ラベンダーの色合いがとても美しい。 | |
| ・ | 아름다워지고 싶은 마음으로 성형을 거듭하다 보니 성 형 괴물이 되고 말았다 |
| 美しくなりたい一心で整形を重ねた結果、整形怪物になってしまった。 | |
| ・ | 성형 괴물이 되지 않도록 자신의 아름다움을 유지하는 방법을 배웠습니다. |
| 整形モンスターにならないように、自分の美しさを保つ方法を学びました。 | |
| ・ | 그녀는 정말 아름답다, 마치 낫닝겐 같다." |
| 彼女は本当に美しいね、まるで 낫닝겐みたいだ。 | |
| ・ | 한국어 한글은 아름다운 글자입니다. |
| 韓国語のハングルは美しい文字です。 | |
| ・ | 한글 문자의 아름다움에 감동했어요. |
| ハングル文字の美しさに感動しました。 | |
| ・ | 식기 색상을 통일하면 식탁이 더 아름다워 보어요. |
| 食器の色合いを統一すると、食卓がより美しく見えます。 | |
| ・ | 바람에 흔들리는 수선화가 너무 아름다워요. |
| 風に揺れる水仙の花がとても美しいです。 | |
| ・ | 올해도 단풍 놀이를 떠나 가을의 아름다운 경치를 만끽했어요. |
| 今年も紅葉狩りに出かけ、秋の美しい景色を堪能しました。 | |
| ・ | 친구와 함께 단풍놀이를 가서 아름다운 경치를 즐겼어요. |
| 友人と一緒に紅葉狩りに行き、美しい景色を楽しみました。 | |
| ・ | 벼 베기의 계절에는 금빛 벼 이삭이 바람에 흔들려 아름답습니다. |
| 稲刈りの季節には、金色の稲穂が風に揺れて美しいです。 | |
| ・ | 달맞이 풍경은 마치 그림처럼 아름답습니다. |
| 月見の風景は、まるで絵画のように美しいです。 | |
| ・ | 달맞이 시기는 단풍과 함께 자연의 아름다움을 즐길 수 있습니다. |
| 月見の時期は、紅葉とともに自然の美しさを楽しめます。 | |
| ・ | 일 년 내내 이렇게 아름다운 경치를 즐길 수 있다는 것은 멋진 일입니다. |
| 一年中、このように美しい景色を楽しめるのは素晴らしいことです。 | |
| ・ | 야산 풍경이 아름답군요. |
| 野山の風景が美しいですね。 | |
| ・ | 저녁노을의 아름다움에 내 몸이 흠뻑 젖어드는 것 같은 느낌이었다. |
| 夕焼けの美しさに私の体がたっぷり染まるような感じだった。 | |
| ・ | 양쪽에 아름다운 꽃이 피어 있습니다. |
| 両側に美しい花が咲いています。 | |
| ・ | 빗방울이 나뭇잎을 때리는 모습이 아름답네요. |
| 雨粒が木の葉を叩く様子が美しいですね。 | |
| ・ | 수면에 비치는 풍경이 아름답습니다. |
| 水面に映る景色が美しいです。 | |
| ・ | 갯벌의 아름다움을 많은 사람들이 알았으면 좋겠어요. |
| 干潟の美しさを多くの人に知ってほしいです。 | |
| ・ | 갯벌의 풍경은 매우 아름답습니다. |
| 干潟の風景は、とても美しいです。 | |
| ・ | 동기가 순수해야 그 결과도 아름답습니다. |
| 動機が純粋でこそその結果も美しいです。 | |
| ・ | 풍금으로 아름다운 멜로디를 연주합니다. |
| オルガンで美しいメロディを奏でます。 | |
| ・ | 관상어 지느러미 색깔이 아름다워요. |
| 観賞魚のヒレの色が美しいです。 | |
| ・ | 금붕어 색이 너무 아름다워요. |
| 金魚の色がとても美しいです。 | |
| ・ | 술병 디자인이 너무 아름다워요. |
| 酒瓶のデザインがとても美しいです。 | |
| ・ | 아름다운 디자인의 술병을 모으고 있습니다. |
| 美しいデザインのお酒の瓶を集めています。 | |
| ・ | 어항 경치가 너무 아름다워요. |
| 漁港の景色がとても美しいです。 | |
| ・ | 나데시코의 아름다움을 넋을 잃고 바라봅니다. |
| なでしこの美しさに見れます。 | |
| ・ | 나데시코 꽃이 아름답네요. |
| なでしこの花が美しいですね。 | |
| ・ | 오리는 번식기에 아름다운 구애 행동을 합니다. |
| カモは繁殖期に美しい求愛行動をします。 | |
| ・ | 오리의 날아오르는 모습은 아름답습니다. |
| カモの飛び立つ姿は美しいです。 | |
| ・ | 민들레의 노란 꽃이 아름다워요. |
| たんぽぽの黄色い花が美しいです。 | |
| ・ | 크루즈선에서 보는 밤하늘은 정말 아름다워요. |
| クルーズ船から見る星空は本当に美しいです。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 아름다운 주얼리를 만나보세요. |
| 貴金属店にて美しいジュエリーをご覧ください。 | |
| ・ | 금은방에는 아름다운 액세서리가 갖추어져 있습니다. |
| 貴金属店には美しいアクセサリーが揃っています。 | |
| ・ | 야크의 서식지는 아름다운 산들입니다. |
| ヤクの生息地は美しい山々です。 | |
| ・ | 피부를 보습하는 것이 아름다움의 비결입니다. |
| 肌を保湿することが、美しさの秘訣です。 | |
| ・ | 눈가를 아름답게 유지하기 위해 수면이 중요합니다. |
| 目元を美しく保つために睡眠が大切です。 |
