<아이の韓国語例文>
| ・ | 제가 좋아하는 레시피 책에는 많은 맛있는 아이디어가 실려 있습니다. |
| 私のお気に入りのレシピ本には、たくさんの美味しいアイデアが載っています。 | |
| ・ | 공원에서 아이들은 가랑잎 더미에서 놀고 있다. |
| 公園で子供たちは枯れ葉の山で遊んでいる。 | |
| ・ | 아이스티에 피치 시럽을 뿌렸습니다. |
| アイスティーにピーチシロップをかけました。 | |
| ・ | 그녀는 아이스크림에 캐러멜 시럽을 뿌렸어요. |
| 彼女はアイスクリームにキャラメルシロップをかけました。 | |
| ・ | 아이스티에 레몬 시럽을 뿌렸어요. |
| アイスティーにレモンシロップをかけました。 | |
| ・ | 그는 아이스크림에 스트로베리 시럽을 뿌렸습니다. |
| 彼はアイスクリームにストロベリーシロップをかけました。 | |
| ・ | 그녀는 아이스크림에 초콜릿 시럽을 뿌렸어요. |
| 彼女はアイスクリームにチョコレートシロップをかけました。 | |
| ・ | 그 아이는 손가락을 핥고 있다. |
| その子供は指を舐めている。 | |
| ・ | 아이는 자기 손가락을 핥는 버릇이 있다. |
| 子供は自分の指を舐める癖がある。 | |
| ・ | 아이는 사탕을 빨아 혀를 파랗게 물들였다. |
| 子供はキャンディを舐めて舌を青く染めた。 | |
| ・ | 그는 아이스크림을 빨고 있었다. |
| 彼はアイスクリームを舐めていた。 | |
| ・ | 아이는 자기 손가락을 빠는 버릇이 있다. |
| 子供は自分の指を舐める癖がある。 | |
| ・ | 어린 아이가 바닥을 기어다니고 있었다. |
| 小さな子供が床を這って動き回っていた。 | |
| ・ | 팀 구성원은 다른 관점에서의 아이디어를 제공합니다. |
| チームの構成員は、異なる視点からのアイデアを提供します。 | |
| ・ | 아르헨티나의 부에노스아이레스는 탱고의 본고장입니다. |
| アルゼンチンのブエノスアイレスはタンゴの本場です。 | |
| ・ | 모아이상으로 유명한 그 이스터 섬도 사실은 칠레의 영토예요. |
| モアイ像で有名なあのイースター島も実はチリの領土なんです。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 아이디어가 승인되기를 기대하고 있습니다. |
| 彼女は新しいアイデアが承認されるのを期待しています。 | |
| ・ | 아이들은 부모로부터 승인을 받기 위해 노력하고 있습니다. |
| 子供たちは親からの承認を求めて頑張っています。 | |
| ・ | 우애 수업에서 아이들은 서로를 존중하는 것을 배웠다. |
| 友愛の授業で、子供たちは互いを尊重することを学んだ。 | |
| ・ | 아이들은 광장에서 신나게 놀고 있어요. |
| 子供たちは広場ではしゃぎまわって楽しんでいます。 | |
| ・ | 아이들은 근처 공원에서 놀고 있어요. |
| 子供たちは近所の公園で遊び回っています。 | |
| ・ | 아이들과 함께 자유롭게 갈 수 있고 안심하고 놀 수 있는 장소가 필요해요. |
| 子どもと一緒に自由に行けて安心して遊べる場所がほしい。 | |
| ・ | 아이가 장난감을 가지고 놀다. |
| 子供がおもちゃで遊ぶ。 | |
| ・ | 여름 방학 아이들의 놀이 계획을 세우다. |
| 夏休みの子供の遊びの計画を立てる。 | |
| ・ | 워크숍 출석자들은 아이디어를 공유했습니다. |
| ワークショップの出席者はアイデアを共有しました。 | |
| ・ | 세미나 참석자들은 새로운 아이디어에 흥미를 보였습니다. |
| セミナーの参加者は新しいアイデアに興味を示しました。 | |
| ・ | 아이들은 철봉을 가지고 즐겁게 놀고 있습니다. |
| 子供たちは鉄棒で楽しく遊んでいます。 | |
| ・ | 공원에는 아이들이 놀기 위한 철봉이 있습니다. |
| 公園には子供たちが遊ぶための鉄棒があります。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 일관성이 부족하여 혼란을 초래했습니다. |
| 彼のアイデアは一貫性が欠けており、混乱を招きました。 | |
| ・ | 갱년기 증상은 여성의 가족이나 아이에게도 영향을 줄 수 있습니다. |
| 更年期の症状は、女性の家族や子供にも影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 아이들의 발육에는 개인차가 있습니다. |
| 子どもの発育には個人差があります。 | |
| ・ | 나는 요즘 유명 아이돌의 스캔들에 흥미진진하다. |
| 僕は最近、有名アイドルのスキャンダルに興味津々だ。 | |
| ・ | 보온병은 따뜻한 음료를 간편하게 휴대할 수 있는 편리한 아이템입니다. |
| 保温瓶は暖かい飲み物を手軽に持ち歩ける便利なアイテムです。 | |
| ・ | 보온병은 계절에 상관없이 사용할 수 있는 편리한 아이템입니다. |
| 保温瓶は季節を問わず使える便利なアイテムです。 | |
| ・ | 우리 아이는 자립심이 너무 강해 가끔 걱정된다. |
| 私たちの子どもは自立心がとても強くて、時々心配される。 | |
| ・ | 그녀의 아이디어가 조직 혁신에 기여했습니다. |
| 彼女のアイデアが組織の革新に貢献しました。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 부정되고 거부되었다. |
| 彼のアイデアは否定されて拒否された。 | |
| ・ | 그녀의 아이디어는 회의에서 일축되어 거부되었다. |
| 彼女のアイデアは会議で一蹴されて拒否された。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 경멸적으로 거부되었다. |
| 彼のアイデアは軽蔑的に拒否された。 | |
| ・ | 그녀는 그의 아이디어를 거부당한 것에 실망했다. |
| 彼女は彼のアイデアを拒否されたことに失望した。 | |
| ・ | 그 아이는 고집을 부려 스스로 하겠다고 우겼다. |
| その子供は意地を張って、自分でやると言い張った。 | |
| ・ | 선생님은 강단에서 학생들에게 새로운 아이디어를 소개했어요. |
| 先生は講壇で生徒たちに新しいアイデアを紹介しました。 | |
| ・ | 그는 자랑스러운 마음으로 자신의 아이들을 키웠어요. |
| 彼は誇らしい気持ちで自分の子供たちを育てました。 | |
| ・ | 그는 자랑스러운 마음으로 자기 아이의 학업 성적을 봤어요. |
| 彼は誇らしい気持ちで自分の子供の学業成績を見ました。 | |
| ・ | 회식 중에 재미있는 아이디어가 나왔어요. |
| 会食の中で面白いアイデアが出ました。 | |
| ・ | 아이들과의 재회가 기다려집니다. |
| 子供たちとの再会が待ち遠しいです。 | |
| ・ | 아이들을 세게 포옹하다. |
| 子どもを強く抱きしめる。 | |
| ・ | 우는 아이를 달래다. |
| 泣く子を宥だめる。 | |
| ・ | 아이를 달래다. |
| 赤ちゃんをあやす。 | |
| ・ | 산책로에서 아이들과 즐거운 시간을 보냈어요. |
| 散歩道で子供たちと楽しい時間を過ごしました。 |
