<아이の韓国語例文>
| ・ | 산책로는 아이들의 놀이터로도 인기가 있습니다. |
| 遊歩道は子供たちの遊び場としても人気です。 | |
| ・ | 산책하면 새로운 아이디어가 떠오릅니다. |
| 散歩すると新しいアイデアが浮かびます。 | |
| ・ | 아이들은 부모의 손을 잡고 횡단했습니다. |
| 子供たちは親の手を握って横断しました。 | |
| ・ | 아이들은 안전하게 길을 횡단했습니다. |
| 子供たちは安全に道を横断しました。 | |
| ・ | 그 아이는 장래 유망한 재능을 가지고 있다. |
| その子供は将来有望な才能を持っている。 | |
| ・ | 어린아이들은 여름 방학 동안 수영장에서 물놀이를 즐기고 있습니다. |
| 子供たちは夏休み中、プールで水遊びを楽しんでいます。 | |
| ・ | 저 레스토랑은 어린아이들을 동반한 가족들에게 인기가 있습니다. |
| あのレストランは子供連れのファミリーに人気があります。 | |
| ・ | 어린아이들은 선물을 열고 기뻐하고 있어요. |
| 子供たちはプレゼントを開けて喜んでいます。 | |
| ・ | 그 영화는 어린아이를 위한 애니메이션입니다. |
| その映画は子供向けのアニメーションです。 | |
| ・ | 어린아이들은 공원에서 즐겁게 놀고 있어요. |
| 子供たちは公園で楽しそうに遊んでいます。 | |
| ・ | 조부모에게 아이를 맡기다. |
| 祖父母に子どもを預ける。 | |
| ・ | 그녀는 아이들을 위한 여름 캠프를 기획하고 있습니다. |
| 彼女は子供たちのための夏のキャンプを企画しています。 | |
| ・ | 아이들에게 공부를 잘한다고 칭찬을 많이 해 동기를 부여하라. |
| 子供たちに勉強ができるとほめまくって、やる気を持たせるべきだ。 | |
| ・ | 아이들은 짚을 이용해 허수아비를 만들었다. |
| 子供たちはわらを使ってかかしを作った。 | |
| ・ | 마당은 널찍해서 아이들이 놀기에 안성맞춤이다. |
| 庭は広々としていて、子供たちが遊ぶのに最適だ。 | |
| ・ | 벌판에는 아이들이 풍선을 날리며 놀고 있다. |
| 野原には季節ごとに美しい花が咲く。 | |
| ・ | 벌판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다. |
| 野原で友達と遊ぶ子供たちの笑顔が満ちている。 | |
| ・ | 그 아이는 기적적으로 발견되었다. |
| その幼児は奇跡的にして発見された。 | |
| ・ | 아이스크림을 너무 많이 먹어 배탈이 났다. |
| アイスを食べすぎてお腹を壊した。 | |
| ・ | 여름에는 복숭아 아이스크림이 인기입니다. |
| 夏には桃のアイスクリームが人気です。 | |
| ・ | 이것이 최근 젊은이들에게 열렬한 지지를 얻고 있는 아이템입니다. |
| これが最近若者に熱烈なご支持を得ているアイテムです。 | |
| ・ | 아이들은 한밤중의 으스스한 소리에 겁먹고 이불 속으로 기어들었다. |
| 子供たちは夜中の不気味な音に怯えて、布団の中に潜り込んだ。 | |
| ・ | 아이는 겁먹은 표정으로 나를 바라보았다. |
| 子供は怖がりの表情で私を見つめていた。 | |
| ・ | 아이들은 전철의 도착을 지켜보기 위해 벤치에서 일어났다. |
| 子供たちは電車の到着を見届けるために、ベンチから立ち上がった。 | |
| ・ | 순진한 아이들은 솔직한 마음을 가지고 있다. |
| 無邪気な子供たちは、素直な心を持っている。 | |
| ・ | 순진한 아이의 시선에는 순수한 애정이 깃들어 있다. |
| 無邪気な子供の視線には、純粋な愛情が宿っている。 | |
| ・ | 어린아이의 순진한 질문에 어른들도 가끔 놀라는 경우가 있다. |
| 子供の無邪気な質問には、時に大人も驚かされることがある。 | |
| ・ | 순진한 아이의 미소에는 이상한 힘이 있다. |
| 無邪気な子供の笑顔には、不思議な力がある。 | |
| ・ | 그의 순진한 행동에는 어린아이다운 순수함이 있다. |
| 彼の無邪気な行動には、子供らしい純粋さがある。 | |
| ・ | 아이들이란 참 순진하고 순수해. |
| 子供ってとても無邪気で、純粋だね。 | |
| ・ | 그는 아직 천진난만한 남자 아이다. |
| 彼はまだ、無邪気な男の子だ。 | |
| ・ | 그는 호기심으로 가득찬 아이처럼 천진난만하다. |
| 彼は好奇心に満ちた子供のように無邪気だ。 | |
| ・ | 작은아이는 가족 안에서 소중한 존재입니다. |
| 下の子は家族の中で大切な存在です。 | |
| ・ | 작은아이는 가족의 유대를 강하게 해줍니다. |
| 下の子は家族の絆を強くしてくれます。 | |
| ・ | 작은아이는 가족 안에서 생기가 넘칩니다. |
| 下の子は家族の中で生き生きとしています。 | |
| ・ | 작은아이는 천진난만한 미소로 가족을 화목하게 합니다. |
| 下の子は無邪気な笑顔で家族を和ませます。 | |
| ・ | 작은아이는 밝은 미래를 만드는 원동력입니다. |
| 下の子は明るい未来を築く原動力です。 | |
| ・ | 작은아이는 가족 안에서 특별한 존재입니다. |
| 下の子は家族の中で特別な存在です。 | |
| ・ | 작은아이는 장난기가 풍부해요. |
| 下の子は遊び心が豊かです。 | |
| ・ | 작은아이는 천진난만한 미소가 매력적이에요. |
| 下の子は無邪気な笑顔が魅力的です。 | |
| ・ | 작은아이는 가족의 따뜻함을 느끼게 해요. |
| 下の子は家族の温かさを感じさせます。 | |
| ・ | 큰아이는 종종 가족을 위해 희생해요. |
| 上の子はしばしば家族のために犠牲を払います。 | |
| ・ | 큰아이는 매우 책임감이 강해요. |
| 上の子は非常に責任感が強いです。 | |
| ・ | 큰아이는 종종 부모의 부담을 줄여줍니다. |
| 上の子はしばしば親の負担を軽減してくれます。 | |
| ・ | 큰아이는 가족의 안정을 지키기 위해 노력하고 있습니다. |
| 上の子は家族の安定を守るために尽力しています。 | |
| ・ | 큰아이는 부모에게 큰 도움이 되고 있습니다. |
| 上の子は親にとって大きな助けになっています。 | |
| ・ | 컬러풀한 색연필은 아이들의 창의성을 자극합니다. |
| カラフルな色鉛筆は、子供たちの創造性を刺激します。 | |
| ・ | 아이들은 색연필로 그림을 그리고 있습니다. |
| 子供たちは色鉛筆で絵を描いています。 | |
| ・ | 대화의 간극에 그는 새로운 아이디어를 제안했다. |
| 会話の間隙に、彼は新しいアイデアを提案した。 | |
| ・ | 새집에는 아이들이 놀 수 있는 넓은 마당이 있어요. |
| 新しい家には子供たちが遊べる広い庭があります。 |
