【에게】の例文_118
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에게の韓国語例文>
자신에게 있어 중요한 것에 우선적으로 돈을 사용한다.
自分にとって大事なものに優先的にお金をかける。
영국에게 유리한 관세 협정이 체결되어, 오스만 제국의 경제적 종속이 진행되었다.
イギリス有利の関税協定が結ばれ、オスマン帝国の経済的従属が進んだ。
강도에게 돈을 강탈당했다.
強盗に金を強奪された。
그는 모두에게 "감사하고 죄송스럽다”며 눈물을 글썽였다.
彼は、みなさんに「感謝し、また申し訳ないと思っている」と涙ぐんでいた。
개가 흥분해서 갑자기 타인에게 달려들어 상대를 다치게 하는 경우도 있습니다.
犬は興奮して急に他人に飛びつき相手をケガさせてしまうこともあります。
개가 주인에게 달려들다.
犬が飼い主に飛びかかる。
동물원에서 사자가 3세 남자 아이에게 달려들었다.
動物園で、ライオンが3歳の男の子に飛びかかった。
신이시여, 그녀에게 자비를 베푸소서...
神よ彼女にお慈悲を!
동생에게 빌린 여행 가방을 매우 요긴하게 쓰고 있다.
弟から借りたスーツケースをとても緊要に使っている。
항의 활동에 참가하고 있던 청년에게 경찰관이 발포했다.
抗議活動に参加していた若者に警察官が発砲した。
고정 자산세란 고정 자산을 소유한 자에게 과세되는 지방세이다.
固定資産税とは、固定資産の所有者に課税される地方税である。
고정 자산세는 집이나 토지 등의 자산을 소유하고 있는 사람에게 부과된다.
固定資産税は家や土地などの資産を所有している人にかけられる。
밤길을 헤매는 소녀에게 공포가 덮치다.
夜道をさまよう少女に恐怖が襲う。
금지되고 있었던 시설을 시민에게 개방하다.
禁止されていた施設を市民に開放する。
박물관을 모든 사람에게 무료로 개방하다.
博物館をあらゆる人に無料で開放する。
부모가 아이들에게 행하는 체벌이 법률로 금지되었다.
親が子どもに行う体罰が法律で禁止された。
의복을 향수하는 것은 인간에게만 주어진 존엄입니다.
衣服を享受することは人間のみに与えられた尊厳です。
실수를 부하에게 지적받으면 상사의 자존심이 상합니다.
ミスを部下から指摘されると、上司のプライドが傷つきます。
상대에게 폭행을 가해 부상을 입히는 경우, 형법상 상해죄라는 범죄에 해당합니다.
相手に暴行を加えて怪我を負わせた場合、刑法上「傷害罪」という犯罪にあたります。
타인에게 손해를 가하다.
他人に損害を加える。
우승자에게는 상금 2천만 원과 대회컴 그리고 부상으로 하와이 여행권이 수여되었다.
優勝者には賞金2000万ウォンと大会カップ、副賞としてハワイ旅行券が授与された。
수상자에게는 기념품과 부상으로 상금이 수여되었다.
受賞者には記念品と副賞として賞金が授与された。
우승자에게는 부상으로 차 1대를 선물한다.
優勝者には副賞として、車を1台をプレゼントする。
급기야 그 남자는 부인에게 버림을 받고 말았대요.
挙げ句の果てにその男は妻に捨てられてしまったそうだ。
믿었던 사람에게 버림을 당했다.
信じていた人に捨てられた。
영리한 사람이라고 불리우는 사람에게는 공통된 특징이 있습니다.
賢い人と言われている人には共通する特徴があります。
직무에 태만한 사원에게 퇴직 권고를 했다.
職務に怠慢な社員に退職勧告をした。
테솔은 영어가 모국어가 아닌 사람들에게 영어를 가르치기 위한 자격입니다.
TESOLは英語が母国語ではない人々に向けた英語を教えるための資格です。
친구에게 영어를 배우고 있습니다.
友達に英語を教わっています。
영어는 학생들에게 제일 어려운 과목이다.
英語は学生たちに一番難しい科目だ。
에게 죄가 있는 것은 명백하다.
君に非のあることは明白だ。
에게 단단히 일렀다.
彼に固く告げた。
사장님은 영업 사원들에게 거는 기대가 자못 크다.
社長は営業社員達にかかる期待が予想以上に大きい。
이 일은 아무에게도 얘기하지 마세요.
このことは誰にも話さないでください。
고양이에게 먹이를 주었다
ネコに餌をあげた
남동생에게 연필을 주었다
弟に鉛筆をあげた。
친구에게 보내줬어요.
友達に送ってあげました。
그 가방은 민수 씨에게 줬어요.
あのかばんはミンスさんにあげました。
선배로서 너에게 충고한다.
先輩として君に忠告する。
에게 아무리 충고해도 듣지 않습니다.
彼にいくら忠告しても聞かないんです。
원고에게 승소 판결이 내리다
原稿に勝訴判決がくだる。
많은 기업은 가장 중요한 시장에서 세계의 라이벌들에게 뒤처지고 있습니다.
多くの企業は、最も重要な市場で世界中のライバルたちに後れを取っています。
에게는 쌀 한 톨도 아깝다.
お前には米一粒でももったいない。
부하가 동료 면전에서 상사에게 모욕을 당하다.
部下が同僚の面前で上司から侮辱を受ける。
전에 졌던 상대에게 설욕을 하다.
前に負けた相手に雪辱を果たす。
친구에게 돈을 빌려 주었습니다만 갚지 않습니다.
友達にお金を貸しましたが返さないです。
보고서의 목적은 읽는 사람에게 사실을 단적으로 전달하는 것입니다.
報告書の目的は、読む人に事実を端的に伝えることです。
소수 의견을 경시하는 의원에게 사죄와 철회를 요구하다.
少数意見を軽視する議員から謝罪と撤回を求める。
안락사란 사람 또는 동물에게 고통을 주지 않고 죽음에 이르게 하는 것이다.
安楽死とは、人または動物に苦痛を与えずに死に至らせることである。
오늘 내 자신에게 실망했다.
きょう私は自分に失望した。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (118/121)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.