【에게】の例文_120
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에게の韓国語例文>
사장의 진퇴는 누구에게 결정하게 하는 것이 회사를 위하는 길입니까?
社長の進退は、誰に決めさせるのが最も会社のためになりますか。
도로를 접하고 있는 장소에 산울타리를 만드는 분에게는 조성금을 지급합니다.
道路に面している場所で生垣をつくる方に、助成金を支給します
그녀는 남편에게 어디서 무얼했는지 꼬치꼬치 캐물었다.
彼女は旦那にどこで何をしたのかしつこく尋ねた。
지고 있는 팀의 감독이 주심에게 작전 타임을 요청했다.
負けているチームの監督が主審にタイムアウトを要請した。
조세란, 국가나 지방단체가 경비를 충당하기 위해 국민이나 주민에게 강제적으로 징수하는 금전을 말한다.
租税とは、国家や地方団体か経費に充てるために、国民や住民から強制的に徴収する金銭をいう。
점쟁이에게 점을 본 적이 없다.
占い師に占ってもらったことがない。
빈집은 주변 주민에게 폐를 끼치기 전에 해체해야한다.
空き家は周辺住民に迷惑をかける前に解体するべきだ。
기분 좋게 배설을 하는 것은 요양 중인 분에게 있어 매우 소중합니다.
気持ちのよい排泄をするということは、療養中の方にとっては、とても大切なことです。
그녀에게서 연락이 반드시 오겠거니 하고 기다려도 도무지 소식이 없다.
彼女から連絡が必ず来ると思って待っていてもまったく連絡がない。
사기꾼에게 돈을 빼앗길세라 걱정하고 있다.
詐欺師にお金を奪われるのではないかと心配している。
좋아하는 남성에게 은연중에 마음을 전했다.
好きな男性へそれとなく想いを伝えた。
왜 고초가 나에게 오는 것일까?
なんで苦難が自分に来るのか。
왜 사람은 타인에게 호의를 베푸는 것일까?
なぜ人は善意を他人に施すのか?
그는 나에게 잘해주려고 안달복달하고 있다.
彼は私によくしてあげようとやきもきしている。
그는 저 여자에게 흑심을 품고 있다.
彼は私の女性に下心を抱いている。
그림책을 아이에게 선물했습니다.
絵本を子供にプレゼントしました。
가장 중요한 것은 고객에게 신뢰 받는 것입니다.
一番大切なのはお客さまから信頼されることです。
불면이나 불안 등으로 고민하시는 분에게 딱 맞는 한방을 제공하고 있습니다.
不眠や不安などでお悩みの方にぴったりの漢方をお出ししています。
선발 투수는 1회에 3점을 잃었지만 5회까지 상대에게 추가점을 주지 않았습니다.
先発投手は初回に3点を失いましたが、5回まで相手に追加点を与えませんでした。
파산하면 재산의 관리 처분권은 모두 파산 관재인에게 있습니다.
破産すると、財産の管理処分権はすべて破産管財人にあります。
예문을 참고로 자신에게 맞는 지망 이유를 생각해 봅시다.
例文を参考に自分にあった志望理由を考えてみましょう。
올림픽은 세계인들에게 있어 2주간 정도 이어지는 축제다.
五輪は、世界中の人々にとって2週間ほど続くお祭りだ。
장난감은 아이들에게 꿈과 희망을 준다.
オモチャは子どもたちに夢と希望を与えてくれる。
그녀는 가족들에게 유서를 남기고 떠났다.
彼女は家族たちに遺書を残して旅立った。
태반은 엄마의 영양과 산소를 아기에게 전달하는 소중한 역할을 합니다.
胎盤はママの栄養や酸素を赤ちゃんに届ける大切な役割を果たしています。
감독이 바뀌어도 약한 것은 변함이 없고 적장에게도 동정을 받았다.
監督は代わっても弱さは変わらず、敵将にも同情された。
잘 기능하는 조직을 만드는 것이 M&A를 실시하는 회사에게 매우 중요한 과제입니다.
うまく機能する組織を作ることは、M&Aを実施する会社にとって重要な課題です。
방귀는 누구에게도 발생하는 생리현상입니다.
おならは誰にでも起こる生理現象です。
사건의 가해자에게 소년법이 적용되었다.
事件の加害者には少年法が適用された。
그 배우는 남녀노소를 막론하고 모두에게 존경받도 있다.
その俳優は老若男女を問わずみんなから尊敬されている。
만일 곤란한 때는 나에게 바로 연락해라.
万一困った時は私にすぐ連絡して。
에게 말을 낮추세요.
私には言葉を低めてください。
드디어 도둑이 경찰에게 잡혔습니다.
やっと泥棒が警察に捕まりました。
에게는 돈을 훔칠 아무런 이유도 없다.
僕にはお金を盗む何の理由もない。
아이들에게는 입이 닳도록 설명하지 않으면 안 된다.
子供たちには口を酸っぱくして説明しないといけない。
선생님은 학생들에게 자신감과 자존감을 불어넣는다.
先生は、学生たちに自信と自尊心を吹き込む。
아이들에게 있어서 학교는 매우 소중한 장소입니다.
子どもたちにとって、学校は非常に大切な場所です。
어머니는 나에게 귀에 못이 박이도록 설교했다.
お母さんは私に耳にたこができるほどせっきょうした。
노상에 침을 밷는 사람에게는 벌금이 부과됩니다.
路上につばを吐く人は罰金を科せられる。
그녀는 나에게 여섯 시에 만나자고 했다.
彼女は私に6時に会おうと言った。
상고 졸업생들에게 은행은 단연 인기 직장이었다.
商業高校の卒業生に銀行は断然人気の職場だった。
상업고등학교 졸업생들에게 은행은 단연 인기 직장이었다.
商業高校の卒業生に銀行は断然人気の職場だった。
그는 소외되고 차별받는 사람들에게 관심이 많다.
彼は、疎外され差別を受ける人々に関心が多い。
어린이들에게 영어를 가르치기 위해서 사용되는 방법을 나에게 알려 주세요.
子供たちに英語を教えるために使われる方法を私に教えて下さい。
에게는 너무 어려워요.
彼にとっては難しすぎます。
스노보드 황제가 신예에게 무릎을 꿇었다.
スノーボードの皇帝が新鋭にひざまずいた。
그녀는 세상의 시선에 아랑곳하지 않고 오직 자신에게 충실했다.
彼女は、世の中の視線を気にせず、ひたすら自分だけに忠実した。
그가 우리들의 제안을 받아 들인 것은 우리들에게 큰 놀라움이었다.
彼が我々の申し出を受け入れたことは大きな驚きであった。
아이를 출산하면 일정 기간 엄마에게 의무 출산휴가가 주어진다.
子供を出産すると、一定期間、ママには義務出産休暇が与えられる。
법인세 신고는 세무사에게 맡기고 있습니다.
法人税の申告は税理士に任せています。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (120/121)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.