<용하다の韓国語例文>
| ・ | 소고기를 사용한 햄버거는 아이들이 좋아합니다. |
| 牛肉を使ったハンバーガーは、子供たちのお気に入りです。 | |
| ・ | 라켓을 사용해서 공을 코트 건너편으로 보냅니다. |
| ラケットを使ってボールをコートの向こう側に送ります。 | |
| ・ | 라켓을 사용해서 공을 칩니다. |
| ラケットを使ってボールを打ちます。 | |
| ・ | 저는 속내를 드러내지 않는 조용한 성격입니다. |
| 僕は内面を出さない静かな性格です。 | |
| ・ | 그녀의 표정에는 조용한 시름이 깃들어 있다. |
| 彼女の表情には静かな憂いが宿っている。 | |
| ・ | 밤거리는 조용한 분위기가 감돌고 있습니다. |
| 夜の街は静かな雰囲気が漂っています。 | |
| ・ | 심야의 거리는 정적에 휩싸여 아련하고 조용한 분위기가 감돌았다. |
| 深夜の街は静寂に包まれ、ほんのりとした静かな雰囲気が漂っていた。 | |
| ・ | 밤의 조용한 시간은 독서하기에 딱 좋아요. |
| 夜の静かな時間は読書にぴったりです。 | |
| ・ | 자연 속에서 조용한 시간을 보내는 것을 좋아한다. |
| 自然の中で静かな時間を過ごすのが好きだ。 | |
| ・ | 이 마을에는 녹색 자연이 넘쳐나는 아름답고 조용한 장소가 많다. |
| この町には緑豊かな自然あふれる美しく静かな場所が多い。 | |
| ・ | 동전을 사용해 자판기에서 주스를 샀다. |
| 小銭を使って自販機でジュースを買った。 | |
| ・ | 선생님의 일갈로 교실의 소음이 순식간에 조용해졌다. |
| 先生の一喝で、教室の騒音が一瞬にして収まった。 | |
| ・ | 캠프는 텐트 등을 이용해서 야영하는 것입니다. |
| キャンプはテントなどを用いて野営することです。 | |
| ・ | 수영장의 넓이를 측정하기 위해 줄자를 사용했습니다. |
| プールの広さを測定するためにメジャーを使用しました。 | |
| ・ | 상자의 부피를 측정하기 위해 줄자를 사용했습니다. |
| 箱の体積を測定するためにメジャーを使用しました。 | |
| ・ | 공의 부피를 계산하는 데 원기둥의 공식을 사용했습니다. |
| ボールの体積を計算するのに円柱の公式を使用しました。 | |
| ・ | 액체의 밀도를 측정하기 위해서는 물의 비중계를 사용합니다. |
| 液体の密度を測定するためには、水の比重計を使用します。 | |
| ・ | 소금이 용해되다. |
| 塩が溶解される。 | |
| ・ | 물에 용해되다. |
| 水に溶解される。 | |
| ・ | 해양에는 대량의 이산화탄소가 용해되어 있습니다. |
| 海洋には大量の二酸化炭素が溶解しています。 | |
| ・ | 가스레인지를 사용해서 요리를 하고 있어요. |
| ガスレンジを使って料理をしています。 | |
| ・ | 요리를 하기 위해 가스통을 사용합니다. |
| 料理をするためにガスボンベを使用します。 | |
| ・ | 부엌칼을 사용해서 야채를 다졌습니다. |
| 包丁を使って野菜をみじん切りにしました。 | |
| ・ | 부엌칼을 사용해서 야채를 썰었어요. |
| 包丁を使って野菜を切りました。 | |
| ・ | 창을 사용해서 물고기를 잡는 방법도 있습니다. |
| 槍を使って魚を狩る方法もあります。 | |
| ・ | 창을 닫으면 방이 조용해집니다. |
| 窓を閉めると部屋が静かになります。 | |
| ・ | 동상을 방지하기 위해 장갑이나 모자 등 방한 장비를 착용해 주시기 바랍니다. |
| 凍傷を防ぐために、手袋や帽子などの防寒具を着用してください。 | |
| ・ | 쓰레기를 자원으로 활용해 오염을 막는 움직임이 활발해지고 있다. |
| ゴミを資源として活用し、汚染を防ぐ動きが活発に行われている。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해서 튀김을 먹는다. |
| 箸を使って天ぷらを食べる。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해서 어묵을 먹는다. |
| お箸を使っておでんをいただく。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해 면을 후루룩 마시다. |
| お箸を使って麺をすする。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 벼 이삭을 베어냈다. |
| 農夫は鎌を使って稲穂を刈り取った。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 논밭을 정비한다. |
| 農夫は鎌を使って田畑を整備する。 | |
| ・ | 낫을 이용해 밭의 풀을 벤다. |
| 鎌を使って畑の草を刈り取る。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 풀을 벤다. |
| 農夫は鎌を使って草を刈る。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 뿌리를 팠어요. |
| スコップを使って根を掘りました。 | |
| ・ | 삽을 사용해서 화단을 만들었어요. |
| スコップを使って花壇を作りました。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 땅에 구멍을 팠어요. |
| スコップを使って地面に穴を掘りました。 | |
| ・ | 야채를 심기 위해 삽을 사용했습니다. |
| 野菜を植えるためにスコップを使いました。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 집 주위의 풀을 뽑았어요. |
| スコップを使って家の周りの草を抜きました。 | |
| ・ | 삽을 이용해 구멍을 파 나무를 심었어요. |
| スコップを使って穴を掘って植木を植えました。 | |
| ・ | 정원에서 땅을 파기 위해 삽을 사용했습니다. |
| 庭で土を掘るためにスコップを使いました。 | |
| ・ | 아이들은 모래놀이에 삽을 사용해서 모래성을 만듭니다. |
| 子供たちは砂遊びにスコップを使って砂の城を作ります。 | |
| ・ | 곡괭이를 이용해 관개용 도랑을 팠다. |
| つるはしを使って灌漑用の溝を掘った。 | |
| ・ | 지진 후 곡괭이를 이용해 잔해를 치웠다. |
| 地震の後、つるはしを使ってがれきを片付けた。 | |
| ・ | 땅에 많은 뿌리가 있었기 때문에 괭이를 이용해 제거했습니다. |
| 地面に沢山の根があったので、鍬を使って取り除きました。 | |
| ・ | 땅을 일구기 위해 괭이를 사용했습니다. |
| 土地を耕すために鍬を使用しました。 | |
| ・ | 밭의 김을 매려고 괭이를 이용해 잡초를 뽑았어요. |
| 畑の草取りのために、鍬を使って雑草を抜きました。 | |
| ・ | 마당에 새로운 화단을 만들기 위해 괭이를 사용했다. |
| 庭に新しい花壇を作るために鍬を使った。 | |
| ・ | 쟁기를 이용해 밭에 물을 보내는 용수로를 만들었다. |
| すきを使って畑に水を送る用水路を作った。 |
