【좋다】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<좋다の韓国語例文>
슬리퍼 사이즈가 딱 좋아.
スリッパのサイズがちょうど良い。
속이 안 좋아요.
胃腸の調子が悪いです。
겁쟁이라고 불리면 기분이 좋은 사람은 거의 없겠죠.
臆病者だと言われて、いい気分がする人は少ないでしょう。
그녀는 키가 크고 스타일이 좋다.
彼女は身長が高くてスタイルが良い。
키 큰 남성이 좋아요.
背が高い男性が好きです。
큰아들은 음악을 좋아합니다.
長男は音楽が好きです。
그녀는 너말고 나를 좋아해.
彼女はお前ではなく僕が好きなんだ。
노래말고 춤을 좋아해요.
歌ではなくダンスが好きです。
이거말고도 좋은 물건이 많아요.
これ以外にもいいものが多いですよ。
다락방에 천창을 추가하면 좋은 채광을 얻을 수 있습니다.
屋根裏部屋には、天窓を追加することで良い採光を得ることができます。
처마 밑에 달린 풍경 소리가 기분 좋습니다.
軒の下に取り付けた風鈴の音が心地よいです。
처마에 장식한 풍경 소리가 기분 좋습니다.
軒に飾った風鈴の音が心地よいです。
방 안 공기가 안 좋으니 환기해 주세요.
部屋の中の空気が良くないので換気してください。
정화조 상태가 안 좋은데 봐주시겠어요?
浄化槽の調子が悪いので見てもらえますか?
차양 높이는 어느정도가 좋을까요?
ひさしの高さはどれくらいが良いでしょうか?
아이들은 간식으로 팝콘을 먹는 것을 좋아합니다.
子供たちはおやつに、ポップコーンを食べるのが好きです。
그가 좋아하는 간식은 아이스크림입니다.
彼のお気に入りのおやつはアイスクリームです。
초콜릿은 남녀노소 누구나 좋아하는 간식입니다.
チョコレートは、老若男女を問わず誰もが好きなおやつです。
열차 승차감이 너무 좋았어요.
列車の乗り心地がとても良かったです。
호텔 방 전망이 너무 좋았어요.
ホテルの部屋の眺めがとても良かったです。
폭죽을 취급할 때는 장갑을 착용하는 것이 좋습니다.
爆竹を取り扱う際は、手袋を着用することをお勧めします。
씨감자를 보존하기 위해 통기성이 좋은 봉투에 넣었습니다.
種芋を保存するために、通気性の良い袋に入れました。
좋은 씨감자를 사용하면 수확량이 증가할 수 있습니다.
良い種芋を使うことで、収穫量が増える可能性があります。
좋은 수확을 위해 질 높은 씨감자를 준비했습니다.
良い収穫のために、質の高い種芋を用意しました。
영정에 고인이 좋아하던 꽃을 장식했습니다.
遺影に故人の好きだった花を飾りました。
아버지는 등산을 좋아해서 정정하다.
父は山登り好きで矍鑠としている。
이 연극은 공연을 시작하기 한 달 전에 예매권이 모두 팔릴 정도로 인기가 좋았다.
この演劇は公演が始まる1か月前に前売り券がすべて売れるほど、人気があった。
모니터 화질이 안 좋아서 영상이 흐릿하게 보여요.
モニターの画質が悪いため、映像がぼやけて見えます。
스마트폰 카메라 화질이 좋으면 아름다운 사진을 찍을 수 있어요.
スマートフォンのカメラの画質が良いと、美しい写真を撮ることができます。
화질을 향상시키기 위해 더 좋은 카메라를 사고 싶은데요.
画質を向上させるために、もっとよいカメラを購入したい。
여가 활동으로 퍼즐을 푸는 것을 좋아합니다.
余暇活動として、パズルを解くのが好きです。
거기에 가는 가장 좋은 방법은 뭔가요?
そこに行く一番良い方法は何ですか?
가장 좋아하는 애니메이션 소설판이 상순부터 속속 발매된다.
大好きなアニメの小説版が上旬から続々と発売される。
여가 시간에 독서하는 것을 좋아해요.
余暇の時間に読書をするのが好きです。
행복해질 수 없다면 좋아해도 헤어져야 한다.
幸せにならないなら好きでも別れるべし。
갈라서기로 결정된 후에도 좋은 관계를 유지하고 싶습니다.
別れることが決まった後も、良い関係を維持したいと思います。
상사병은 누군가를 좋아하게 되어 마치 병에 걸린 것 같은 증상이 나타나는 것입니다.
恋煩いは、誰かを好きになったことによって、まるで病気にかかったような症状が出ることです。
이성으로서도 좋아했지만 예술가로도 흠모했다.
異性としても好きだったが、芸術家としても慕っていた。
그의 디자인은 황금비를 기반으로 하며 매우 균형이 좋습니다.
彼のデザインは黄金比に基づいており、とてもバランスが良いです。
그는 풍채도 말투도 고상해서 주위에 좋은 인상을 줍니다.
彼は風采も言葉遣いも上品で、周囲に好印象を与えます。
풍채가 좋은 그는 어디를 가든 환영을 받습니다.
風采が良い彼は、どこへ行っても歓迎されます。
풍채가 좋기 때문에 어디에 있든 주목을 받습니다.
風采が良いので、どこにいても注目されます。
그 리더는 풍채가 좋고 자연스럽게 사람들이 모입니다.
そのリーダーは風采が良く、自然に人々が集まります。
저 정치인은 풍채가 좋고 연설도 설득력이 있습니다.
あの政治家は風采が良く、演説でも説得力があります。
그 배우는 풍채가 좋아 눈길을 끕니다.
その俳優は風采が良く、目を引きます。
풍채가 좋다.
風采が良い。
볼 혈색이 좋아졌어.
頬の血色がよくなった。
따귀를 때리는 빗소리가 기분 좋았습니다.
横っ面に当たる雨の音が心地よかったです。
따귀에 느껴지는 바람이 기분 좋았습니다.
横っ面に感じる風が心地よかったです。
몸통 근육을 이용한 운동이 건강에 좋다고 합니다.
胴体の筋肉を使ったエクササイズが健康に良いとされています。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/110)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.