【남다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
청춘은 많은 사람들에게 가장 기억에 남는 시기다.
青春時代は多くの人にとって最も記憶に残る時期だ。
곤충은 여러 가지 천적과 싸워 살아남는다.
昆虫は様々な天敵と戦って生き残る。
고양이는 개와 달리 고집도 있고 독립심이 남다릅니다.
猫は犬とは違い固執もあって、独立心が並外れています
그들의 만남은 뻘쯤해서 서로 무슨 말을 해야 할지 몰랐다.
彼らの出会いはぎこちないもので、お互いに何を話すべきかわからなかった。
보고서에는 몇 가지 공백이 남아 있습니다.
報告書にはいくつかの空白が残っています。
베트남은 미국과의 전쟁에서 승리한 나라다.
ベトナムは米国との戦争で勝利した国だ。
그의 얼굴에는 옛 흉터가 남아 있다.
彼の顔には昔の傷跡が残っている。
그의 등에는 얇은 흉터가 남아 있다.
彼の背中には薄い傷跡が残っている。
의사가 야간 당직을 서기 위해 병원에 남아 있다.
医師が夜間の当直をするため、病院に残っている。
사막의 모래 언덕에는 바람에 지워지기 전에 많은 동물의 발자국이 남아 있었다.
砂漠の砂丘には風で消される前に、多くの動物の足跡が残っていた。
모래사장에는 아침의 조수가 밀려들어 많은 족적이 남아 있었다.
砂浜には朝の潮が引いて、多くの足跡が残っていた。
그는 은퇴 후에도 스포츠계의 중요한 영향력 중 하나로 남아 있습니다.
彼は引退後もスポーツ界の重要な影響力の一つであり続けています。
티켓은 한 장 남아있습니까?
チケットは一枚残っていますか?
그의 다리에는 빨간 힘줄이 남아 있었다.
彼の足には赤いすじが残っていた。
이제 12월도 얼마 안 남았네요!
もう12月も残りわずかですね!
아직 많은 빈자리가 많이 남아 있어요.
まだたくさんの空席がたくさん残っています。
탈영병의 배후에는 그의 과거와 현재에 대한 많은 의문이 남아 있습니다.
脱営兵の背後には、彼の過去と現在に関する多くの疑問が残されています。
탈주한 동물은 숲 속에 숨어서 잡히지 않고 살아남았습니다.
脱走した動物は森の中に隠れ、捕まることなく生き延びました。
오키나와의 문화는 독자적인 역사와 전통을 가지고 있으며, 류큐왕국의 유산이 남아 있습니다.
沖縄の文化は独自の歴史や伝統を持ち、琉球王国の遺産が残っています。
나가사키는 규슈의 서부에 위치하고, 역사적인 거리 풍경이 남아 있는 도시입니다.
長崎は九州の西部に位置し、歴史的な街並みが残る都市です。
행복한 삶을 위하여 정신 바짝 차리고 열심히 살아갈 일만 남았다.
幸せな人生のために、きっちりしっかりして、熱心に生きていく事だけ残っている。
목수가 쓰고 남은 나뭇조각으로 이 상자를 만들었다.
大工が使い残した木片でこの箱を作った。
우리는 아직 살날이 많이 남았잖아요.
私たちはまだこれから生きていくじゃないですか。
주식 투자에 실패해서 한 푼도 안 남았다.
株式投資に失敗して、一銭も残ってない。
열심히 장사를 했지만 한 푼도 안 남았다.
頑張って商売したが、一銭も残らなかった。
이제 며칠 안 남았어요.
もう何日も残ってないです。
입학 시험이 며칠 안 남았어요.
入学試験までもう何日もありません。
그는 남은 다 죽어도 자기 혼자만은 천년만년 살 것 같은 착각 속에서 살고 있다.
彼は、他人はすべて死んでも自分一人だけは千年万年生きるような錯覚の中で生きている。
시간이 얼마 안 남았어요.
時間がいくらも残っていません。
바닥에는 뜯지 않은 음료수와 먹다 남은 술병이 놓여 있었다.
床には、開封していない飲み物や飲み残した酒瓶が置かれていた。
아직 흠집이 남아 있다.
まだ傷跡が残っている。
흠집이 남다.
傷跡が残る。
돈을 버는 족족 다 써 버려서 남는 게 없다.
お金を稼いですぐ全部使ってしまって残るものはないよ。
노력해서 결과가 나오지 않아도 경험은 남는다.
努力して結果が出ないとしても、経験が残る。
누구보다 열심히 살았어. 근데 남은 건 빚뿐이야.
誰より熱心に生きたわ。でも、残ったのは借金だけだ。
남은 빚을 모두 갚았다.
残った借金を全て返済した。
남은 일도 마저 해치웠다.
残った仕事もついでに全部やってしまった。
열차 출발까지 앞으로 몇 분 남았습니까?
列車の発車まであと何分ありますか。
버스 출발까지 몇 분 남았습니까?
バスの発車まで何分ありますか。
앞으로 10분 남았습니다.
あと10分です。
5분도 안 남았어!
もう5分もない!
30분 남았어요.
あと30分です。
양은 풀 줄기를 찢듯이 먹기 때문에 뿌리는 남는다.
ヒツジは、草の茎を引きちぎるように食べるので、根は残る。
전쟁터에서 살아남다.
戦場で生き残る。
살벌한 전쟁터에서 살아남는 것은 쉽지 않다.
殺伐とした戦場で生き残るのは簡単ではない。
수통의 남은 물을 입에 머금고 목을 축였다.
水筒に残った水を口に含んで喉を潤した。
1층석과 5층석에만 2명 자리 남았어. 어디가 좋아?
1階席と5階席にだけ、2名席が余ってる。どこがいい?
국내에서 치열한 경쟁을 뚫고 살아남은 프랜차이즈는 전 세계 어디에 내놓아도 경쟁력 있다
国内で熾烈な競争を勝ち抜いて生き残ったフランチャイズは、世界中どこに出しても競争力がある。
사랑할 시간 많이 남아 있지 않습니다.
愛する時間はそうたくさん残っていません。
아무것도 남은 것이 없다.
何も残ってる物がない。
1 2 3 4 5 6 7 8  (3/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.