<먹다の韓国語例文>
| ・ | 노폐물을 몸 밖으로 배출하기 위한 보충제를 먹고 있다. |
| 老廃物を体外に排出するためのサプリメントを飲んでいる。 | |
| ・ | 이 주먹밥은 둥글둥글해서 먹을 만해요. |
| このおにぎりは丸々としていて、食べ応えがあります。 | |
| ・ | 나는 왼손잡이지만 밥은 오른손으로 먹는다. |
| 私は左利きだが、ご飯は右手で食べている。 | |
| ・ | 팔꿈치를 괴고 먹다. |
| 肘をついて食べる。 | |
| ・ | 우리들은 평소에 미생물을 이용한 식품을 자주 먹고 있다. |
| 私たちは普段、微生物を利用した食品をよく食べている。 | |
| ・ | 식품 가공 기술이 발전하여 언제든지 맛있는 것을 먹을 수 있게 되었다. |
| 食品の加工技術が進んで、いつでも美味しいものが食べられるようになった。 | |
| ・ | 기록적인 폭염으로 소가 더위 먹어서 우유 부족이 걱정입니다. |
| 記録的な猛暑で牛が夏バテして、牛乳が不足する懸念されている。 | |
| ・ | 주먹을 쥐고 상대를 구타하다. |
| 拳を握って相手を殴打する。 | |
| ・ | 다 먹고 나면 바로 양치질한다. |
| 食べ終わったらすぐに歯磨きする。 | |
| ・ | 홍차와 함께 케이크를 먹었다. |
| 紅茶と一緒にケーキを食べた。 | |
| ・ | 홍차와 함께 쿠키를 먹었다. |
| 紅茶と一緒にクッキーを食べた。 | |
| ・ | 디저트로 애플망고를 먹었다. |
| デザートにアップルマンゴーを食べた。 | |
| ・ | 병맥주를 마시며 닭꼬치를 먹었다. |
| 瓶ビールを飲みながら焼き鳥を食べた。 | |
| ・ | 통조림 고기는 그대로 먹어도 맛있고 간단한 요리에도 사용할 수 있습니다. |
| 缶詰の肉は、そのまま食べても美味しいですし、簡単な料理にも使えます。 | |
| ・ | 거봉을 차게 해서 먹는 것을 좋아한다. |
| 巨峰を冷やして食べるのが好きだ。 | |
| ・ | 여름이 되면 참외를 자주 사 먹어요. |
| 夏になったらマクワウリをよく買って食べます。 | |
| ・ | 대추를 간식으로 먹었다. |
| ナツメをおやつにした。 | |
| ・ | 곶감을 간식으로 먹었다. |
| 干し柿をおやつにした。 | |
| ・ | 곶감,우유, 얼음을 함께 갈아 곶감 스무디를 해 먹었다. |
| 干し柿、牛乳、氷を一緒に砕いて、干し柿スムージーを作って飲んだ。 | |
| ・ | 단감을 냉장고에서 차게 해서 먹었다. |
| 甘柿を冷蔵庫で冷やして食べた。 | |
| ・ | 라임 그대로 먹어도 맛있어. |
| ライムをそのまま食べても美味しい。 | |
| ・ | 구아바 과육을 그대로 먹었다. |
| グアバの果肉をそのまま食べた。 | |
| ・ | 머스캣을 그냥 껍질째 먹었어. |
| マスカットをそのまま皮ごと食べた。 | |
| ・ | 머스캣 껍질을 벗겨 먹었다. |
| マスカットの皮をむいて食べた。 | |
| ・ | 앵두를 간식으로 먹었다. |
| さくらんぼをおやつにした。 | |
| ・ | 앵두나무에서 앵두를 따 먹었다. |
| さくらんぼの木からさくらんぼを取って食べた。 | |
| ・ | 홍시를 그대로 껍질째 먹었다. |
| 熟柿をそのまま皮ごと食べた。 | |
| ・ | 홍시가 익어서 먹을 만했다. |
| 熟柿の実が熟して食べ頃だった。 | |
| ・ | 홍시를 빵에 얹어 먹었다. |
| 熟柿をパンにのせて食べた。 | |
| ・ | 홍시 껍질을 벗겨 먹었다. |
| 熟柿の皮をむいて食べた。 | |
| ・ | 홍시를 숟가락으로 떠먹었다. |
| 熟柿をスプーンですくって食べた。 | |
| ・ | 떫은 감을 숙성시키면 홍시로 먹을수 있어요. |
| 渋い柿を熟成させたら熟柿で食べられます。 | |
| ・ | 연시를 간식으로 먹었다. |
| 軟柿をおやつにした。 | |
| ・ | 연시를 숟가락으로 떠먹었다. |
| 軟柿をスプーンですくって食べた。 | |
| ・ | 연시를 먹었다. |
| 軟柿を食べた。 | |
| ・ | 모과 껍질을 벗겨 먹었다. |
| カリンの皮をむいて食べた。 | |
| ・ | 애플수박을 그대로 갉아먹었다. |
| アップルスイカをそのままかじった。 | |
| ・ | 애플수박을 손으로 깨서 먹었다. |
| アップルスイカを手で割って食べた。 | |
| ・ | 애플수박을 처음 먹어봤어. |
| アップルスイカを初めて食べた。 | |
| ・ | 석류를 손으로 쪼개서 먹었다. |
| ザクロを手で割って食べた。 | |
| ・ | 석류를 간식으로 먹었다. |
| ザクロをおやつに食べた。 | |
| ・ | 블루베리를 한 알 먹었어. |
| ブルーベリーを一粒食べた。 | |
| ・ | 플레인 요거트에 블루베리를 넣어 먹었다. |
| プレーンヨーグルトにブルーベリーを入れて食べた。 | |
| ・ | 건포도를 그냥 먹는 걸 좋아해요. |
| レーズンをそのまま食べるのが好きです。 | |
| ・ | 건포도를 간식으로 먹었어요. |
| レーズンをおやつに食べました。 | |
| ・ | 건포도는 안전하고 보존성이 좋아 언제 어디서나 편하게 먹을 수 있습니다. |
| レーズンは、安全で保存性がよく、いつでもどこでも手軽に食べられます。 | |
| ・ | 자두를 그냥 먹는 게 제일 맛있어요. |
| すももをそのまま食べるのが一番美味しいです。 | |
| ・ | 자두를 그냥 먹었어요. |
| すももをそのまま食べました。 | |
| ・ | 식빵에 땅콩버터와 딸기잼을 발라 먹었다. |
| 食パンにピーナッツバターとイチゴジャムを塗って食べた。 | |
| ・ | 살구 껍질을 벗기고 먹었어요. |
| あんずの皮をむいてから食べました。 |
