【지】の例文_360
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
그는 동정심을 가고 매년 기부를 하고 있습니다.
彼は同情心をもって、毎年寄付をしています。
그의 동정이 주목받는 것은 그의 위가 높기 때문입니다.
彼の動静が注目されるのは、彼の地位が高いためです。
요인들이 역의 역사적 명소를 방문했어요.
要人が地域の歴史的名所を訪れました。
요인들의 방문이 역 경제에 좋은 영향을 미쳤습니다.
要人の訪問が地元の経済に良い影響を与えました。
그는 회의의 수행원으로서 원활한 진행을 원했습니다.
彼は会議の随員としてスムーズな進行をサポートしました。
그의 수행원은 세세한 점까 신경을 씁니다.
彼の随員は細かい点まで気を配ります。
방문에서 수행원이 현 통역을 담당했습니다.
訪問先で随員が現地の通訳を担当しました。
수행원은 요인의 이동을 원합니다.
随員は要人の移動をサポートします。
학업에 집중하기 위해 스마트폰을 사용하 않도록 하고 있습니다.
学業に集中するために、スマートフォンを使わないようにしています。
학업과 연애를 양립하는 것은 쉽 않습니다.
学業と恋愛を両立するのは簡単ではありません。
평화 공존을 바라는 메시가 퍼졌습니다.
平和共存を願うメッセージが広まりました。
많은 사람들이 타인과 어떻게 잘 공존해 가야할 고민하고 있습니다.
多くの人々が他人とどううまく共存していくべきか悩んでいます。
다양한 생물이 공존하는 생태계를 키고 싶다.
多様な生物が共存する生態系を守りたい。
인류와 구가 공존하기 위한 길을 찾습니다.
人類と地球が共存するための道を探ります。
사람과 자연이 공존하는 사회를 향하고 있습니다.
人と自然が共存する社会を目指しています。
니스와 사랑은 공존할 수 없다.
ビジネスと愛は共存できない。
행복과 고통이 공존함을 느껴보 않은 사람은 없습니다.
幸せと苦痛が共存することを感じない人はありません。
상생의 시점에서 역의 미래를 생각합니다.
共生の視点から地域の未来を考えます。
테크놀로와 인간의 공생을 모색하고 있습니다.
テクノロジーと人間の共生を模索しています。
인간과 자연이 공생하는 사회를 향하고 있다.
人間と自然が共生する社会を目指している。
구와 인간이 공생하다.
地球と人間が共生する。
역사회와 상생하기 위한 교류회를 열었습니다.
地域社会と共生するための交流会を開きました。
역사회와 상생하기 위한 교류회를 열었습니다.
地域社会と共生するための交流会を開きました。
역과 상생하기 위한 봉사활동을 하고 있습니다.
地域と共生するためのボランティア活動をしています。
역의 자연과 상생하기 위해 노력하고 있습니다.
地域の自然と共生するために努力しています。
역사회와 상생하는 프로젝트를 시작했습니다.
地域社会と共生するプロジェクトを始めました。
주행 중에 내비가 목적를 안내합니다.
走行中にナビが目的地を案内します。
주행 거리에 따른 유보수가 필요합니다.
走行距離に応じたメンテナンスが必要です。
주행 중 휴대전화 사용은 금되어 있습니다.
走行中の携帯電話の使用は禁止されています。
금 주택가를 주행 중입니다.
今、住宅街を走行中です。
공사 때문에 통행하 못하고 유턴했습니다.
工事のため通行できず、Uターンしました。
통행금 장소에 들어가버려서 유턴했어요.
通行禁止の場所に入ってしまい、Uターンしました。
길을 잃어서 유턴해서 도를 확인했어요.
迷子になって、Uターンして地図を確認しました。
도로 공사로 인해 통행이 금되어 유턴했습니다.
道路工事で通行止めになり、Uターンしました。
목적를 찾 못해서 유턴해서 다시 찾았어요.
目的地が見つからず、Uターンして再度探しました。
네비게이션이 시한 대로 유턴했습니다.
ナビが指示した通りにUターンしました。
목적나쳐서 유턴했어요.
目的地を通り過ぎてしまい、Uターンしました。
역은 사통팔달로 교통망이 정비되어 매우 편리합니다.
この地域は四通八達の交通網が整備され、非常に便利です。
교통편이 좋아 사통팔달 역입니다.
交通の便が良く、四通八達の地域です。
이곳은 사통팔달로 교통망이 발전하고 있는 역입니다.
ここは四通八達の交通網が発展している地域です。
이 도시는 사통팔달로 교통망을 가고 있습니다.
この都市は四通八達の交通網を持っています。
역 행사에서 아이디어를 공모하게 되었습니다.
地元のイベントでアイデアを公募することになりました。
역 과제 해결 아이디어를 공모하는 프로젝트가 시작되었습니다.
地域の課題解決アイデアを公募するプロジェクトが始まりました。
가려워서 참 못하고 자꾸 목을 긁고 있어요.
かゆくて我慢できず、しきりに首を搔いています。
휘관이 부대에 진군을 호령했습니다.
指揮官が部隊に進軍を号令しました。
휘관이 부대에 출발을 호령했습니다.
指揮官が部隊に出発を号令しました。
국방력 증강으로 국제적인 위가 향상되었습니다.
国防力の増強で国際的な地位が向上しました。
국방력 강화가 국익에 이바합니다.
国防力の強化が国益に貢献します。
국방력이 국가의 독립을 킵니다.
国防力が国家の独立を守ります。
국방비가 국민의 안전을 탱하고 있습니다.
国防費が国民の安全を支えています。
[<] 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360  [>] (360/833)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.