<차갑다の韓国語例文>
| ・ | 전차가 다리를 건너 전진했다. |
| 戦車が橋を渡って前進した。 | |
| ・ | 전차가 전진하여 적의 방위선을 돌파했다. |
| 戦車が前進して敵の防衛線を突破した。 | |
| ・ | 신뢰성 높은 보고서를 작성하기 위해 엄격한 절차가 취해졌습니다. |
| 信頼性の高い報告書を作成するために、厳密な手順が取られました。 | |
| ・ | 장갑을 껴도 손끝이 차가워요. |
| 手袋をしても指先が冷たいです。 | |
| ・ | 폭설 속에서 차가 미끄러져 도로변에 정차하고 있다. |
| 大雪の中、車がスリップして道路脇に停車している。 | |
| ・ | 폭설 때문에 차가 꼼짝 못하고 있다. |
| 大雪のせいで、車が立ち往生している。 | |
| ・ | 폭풍우의 영향으로 열차가 정지했다 |
| 暴風の影響で電車がストップした。 | |
| ・ | 작업 절차가 제각각이고 효율이 나쁘다. |
| 作業手順がバラバラで、効率が悪い。 | |
| ・ | 도로가 울퉁불퉁해서 차가 흔들려. |
| 道路はでこぼこだから、車が揺れる。 | |
| ・ | 공판에는 엄정한 절차가 적용된다. |
| 公判には厳正な手続きが適用される。 | |
| ・ | 그녀의 태도는 차가운 살기에 싸여 있다. |
| 彼女の態度は冷たい殺気に包まれている。 | |
| ・ | 전차가 장애물을 격파했다. |
| 戦車が障害物を撃破した。 | |
| ・ | 불완전한 절차가 문제의 원인이었습니다. |
| 不完全な手順が問題の原因でした。 | |
| ・ | 주차장에서 자동차 세차가 금지되어 있습니다. |
| 駐車場での車の洗車が禁止されています。 | |
| ・ | 햇볕에 그을린 경우 차가운 샤워를 하면 증상이 경감될 수 있습니다. |
| 日焼けをしてしまった場合、冷たいシャワーを浴びると症状が軽減されることがあります。 | |
| ・ | 길모퉁이 교차로에서 차가 막혀 있다. |
| 街角の交差点で車が渋滞している。 | |
| ・ | 거리에는 노면 전차가 달리고 있다. |
| 通りには路面電車が走っている。 | |
| ・ | 노상에 차가 주차되어 있었다. |
| 路上で車が駐車していた。 | |
| ・ | 운전 중에 사고가 나서 차가 엉망이 되었다. |
| 運転中に事故を起こし、車が台無しになった。 | |
| ・ | 자동차가 고장난 지 5일 만에 다시 고장났어요. |
| 自動車が故障してから5日後に再び故障しました。 | |
| ・ | 지진으로 건물이 무너지고 차가 찌그러졌다. |
| 地震で建物が崩れ、車が押しつぶされた。 | |
| ・ | 충돌하여 차가 찌그러지다. |
| 衝突して車が ぺちゃんこになる。 | |
| ・ | 차가 주차장의 울타리를 찌그러트렸다. |
| 車が駐車場の柵をつぶしてしまった。 | |
| ・ | 혼절한 그녀의 손발이 차가웠다. |
| 昏絶している彼女の手足が冷たかった。 | |
| ・ | 전차가 거리를 포위하고 봉쇄했다. |
| 戦車が街を包囲して封鎖した。 | |
| ・ | 전차가 적의 진지를 포위하고 돌입했다. |
| 戦車が敵の陣地を包囲して突入した。 | |
| ・ | 전차가 적을 포위했다. |
| 戦車が敵を包囲した。 | |
| ・ | 전차가 사령부의 방위를 담당했다. |
| 戦車が司令部の防衛を担当した。 | |
| ・ | 군인들과 장갑차가 시내에 모습을 보였다. |
| 兵士や装甲車が市内に姿を見せた。 | |
| ・ | 전차가 방어 진지에 배치되었다. |
| 戦車が防御陣地に配置された。 | |
| ・ | 전차가 우군을 엄호했다. |
| 戦車が友軍の援護を行った。 | |
| ・ | 전차가 정찰 임무를 수행했다. |
| 戦車が偵察任務を遂行した。 | |
| ・ | 전차가 레이더를 사용하여 목표를 포착했다. |
| 戦車がレーダーを使用して目標を捕捉した。 | |
| ・ | 전차가 지원 화력을 요청했다. |
| 戦車が支援火力を要請した。 | |
| ・ | 전차가 적의 공격을 받았다. |
| 戦車が敵の攻撃を受けた。 | |
| ・ | 전차가 적의 매복을 회피했다. |
| 戦車が敵の待ち伏せを回避した。 | |
| ・ | 전차가 손상을 입었다. |
| 戦車が損傷を受けた。 | |
| ・ | 전차가 지뢰밭을 돌파했다. |
| 戦車が地雷原を突破した。 | |
| ・ | 전차가 정찰 임무를 수행했다. |
| 戦車が偵察任務を遂行した。 | |
| ・ | 전차가 대전차 미사일을 발사했다. |
| 戦車が対戦車ミサイルを発射した。 | |
| ・ | 전차가 복수의 적을 동시에 공격했다. |
| 戦車が複数の敵を同時に攻撃した。 | |
| ・ | 전차가 포수에게 사격 명령을 내렸다. |
| 戦車が砲手に射撃命令を与えた。 | |
| ・ | 전차가 전투 중에 적의 위치를 특정했다. |
| 戦車が戦闘中に敵の位置を特定した。 | |
| ・ | 전차가 포탄을 장전했다. |
| 戦車が砲弾を装填した。 | |
| ・ | 전차가 요새를 공격했다. |
| 戦車が要塞を攻撃した。 | |
| ・ | 전차가 적의 진지를 향해 전진했다. |
| 戦車が敵の陣地に向かって前進した。 | |
| ・ | 전차가 적 진지에 대한 포격을 지시받았다. |
| 戦車が敵陣地に対する砲撃を指示された。 | |
| ・ | 전차가 적의 장갑 차량을 파괴했다. |
| 戦車が敵の装甲車両を破壊した。 | |
| ・ | 전차가 장갑을 강화했다. |
| 戦車が装甲を強化した。 | |
| ・ | 전차가 정찰 임무에 투입되었다. |
| 戦車が偵察任務に投入された。 |
