【출하】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
먹고 배출하는 메커니즘이 뒤틀려 변비가 됩니다.
食べて排泄するというメカニズムが狂って便秘になります。
공업지대 주위에는 배기를 방출하기 위한 파이프가 있다.
工業地帯の周囲には、排気を放出するためのパイプががある。
배의 배 바닥에는 배수를 외부로 배출하기 위한 파이프가 들어 있다.
船の船底には、排水を外部に排出するためのパイプが入っている。
출하하는 짐에 보험을 들고 싶다.
出荷する荷物に保険をかけたい。
제안서를 제출하고 승인을 기다리고 있습니다.
提案書を提出して承認を待っています。
관공서 창구에서 필요한 서류를 제출하다.
役所の窓口で必要な書類を提出する。
이번 달 말까지 보고서를 제출하겠습니다.
今月の終わりまでに報告書を提出します。
과제를 제출하다.
課題を提出する。
콧물이 흐르는 동안에는 외출하기도 귀찮다.
鼻水が流れている間は、外出するのも億劫だ。
주간에는 보통 외출하기에 적합한 시간이에요.
昼間は通常、外出するのに適した時間です。
그들은 관광업에 진출하기 위한 투자를 검토하고 있다.
彼らは観光業に参入するための投資を検討している。
관광업은 지역 일자리를 창출하고 있다.
観光業は地域の雇用を創出している。
냉동 가공된 해산물을 전국 각지로 출하하다.
冷凍加工された海産物を全国各地へ出荷する。
위험한 직업을 그만두려하지만 쉽게 사직서를 제출하지 못하고 있다.
危険な職業を辞めようとするが、簡単に辞表を出す事が出来ない。
사표를 제출하게 되었습니다.
辞表を提出する運びとなりました。
사표를 제출하겠습니다.
辞表を提出させていただきます。
사표를 제출하다.
辞表を提出する。
정부는 피난민들의 고용 기회를 창출하는 정책을 실시하고 있다.
政府は避難民たちの雇用機会を創出する政策を実施している。
세대 간의 교류는 새로운 아이디어를 창출하는 데 도움이 됩니다.
世代間の交流は新しいアイデアを生み出す助けとなります。
신뢰성 높은 보고서를 제출하기 위해 꼼꼼한 조사를 실시했습니다.
信頼性の高い報告書を提出するために、入念な調査を行いました。
그는 모자를 쓰고 외출하는 것을 좋아합니다.
彼は帽子をかぶって外出するのが好きです。
모자를 쓰고 외출하는 것을 잊지 마세요.
帽子をかぶって外出するのを忘れないでください。
이중 검사를 거쳐 제품이 출하되었습니다.
二重の検査を経て、製品が出荷されました。
우기가 한창이라 우산을 가지고 외출하는 게 좋아요.
雨季が真っ最中で、傘を持って外出するのがいいですよ。
이 제품은 불완전한 상태로 출하되었습니다.
この製品は不完全な状態で出荷されました。
야당은 내각 불신임 결의안을 제출하는 방향으로 검토에 들어갔다.
野党は、内閣不信任決議案を提出する方向で検討に入った。
우리 회사는 존망을 걸고 새로운 시장에 진출하는 결정을 내렸다.
我が社は存亡をかけて新しい市場に進出する決定を下した。
기업이 세계로 진출하다.
企業が海外に進出する。
사회에 진출하다.
社会に進出する。
결승에 진출하다.
決勝に進出する。
압도적인 존재감을 연출하다.
圧倒的な存在感を演出する。
코트를 걸치고 외출하는 것이 추운 계절의 즐거움이다.
コートを羽織って外出するのが寒い季節の楽しみだ。
농장에서 신선한 계란을 바구니에 담아 시장에 출하했습니다.
農場から新鮮な卵をかごに詰めて、市場に出荷しました。
농가가 수확한 작물을 바구니에 담아 시장에 출하했습니다.
農家が収穫した作物をかごに詰めて、市場に出荷しました。
투자란 수익을 기대해 자금을 지출하는 것을 말한다.
投資とは、収益を期待して資金を支出することもいう。
서비스업 혁신은 새로운 비즈니스 모델을 창출하고 있습니다.
サービス業のイノベーションは、新しいビジネスモデルを生み出しています。
기계의 고장을 자동으로 검출하는 시스템이 있습니다.
機械の故障を自動的に検出するシステムがあります。
가스 누출을 검출하는 센서가 설치되어 있습니다.
ガス漏れを検出するセンサーが設置されています。
배관공이 배관 누수를 검출하고 있습니다.
配管工が配管の水漏れを検出しています。
그들은 무인도에서 조난자를 구출하기 위해 출동했습니다.
彼らは無人島での遭難者を救出するために出動しました。
여름부터 초가을에 걸쳐 출하되는 가지는 대표적인 여름 야채입니다.
夏から初秋にかけて出回る茄子は、代表的な夏野菜です。
감면을 받기 위해 필요한 서류를 제출하였다.
減免を受けるために必要な書類を提出した。
고온 속에서 외출하면 열사병에 걸릴 위험이 있습니다.
高温の中で外出すると、熱中症になる危険性があります。
신장은 혈액이 운반해 온 체내의 노화물을 여과해 소변으로 배출하는 중요한 기능을 가지고 있다.
腎臓は血液が運んできた体内の老化物をろ過し尿として排泄する重要な機能をもっている。
양질의 은을 대량으로 산출하고 있다.
良質な銀を大量に産出している。
그는 밀실에서 탈출하기 위해 서로 아이디어를 냈다.
彼は密室から脱出するために、アイデアを出し合った。
차량이 물에 잠겼고 승객들은 창문을 통해 탈출하려고 했다.
車が水没し、乗客たちは窓から脱出しようとした。
지진 후 사람들은 패닉에 빠져 빌딩에서 탈출하려고 했다.
地震の後、人々はパニックになってビルから脱出しようとした。
슬럼프를 탈출하다.
スランプを脱出する。
교도소에서 탈출하다.
刑務所から脱出する。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.