<풍부하다の韓国語例文>
| ・ | 발상력이 풍부한 사람과 일을 하는 것은 즐겁습니다. |
| 発想力が豊かな人と仕事をするのは楽しいです。 | |
| ・ | 그녀의 발상력은 매우 풍부합니다. |
| 彼女の発想力は非常に豊かです。 | |
| ・ | 그는 경험이 풍부한 침사로서 많은 환자들로부터 신뢰를 받고 있습니다. |
| 彼は経験豊富なはり師として、多くの患者から信頼されています。 | |
| ・ | 사공의 경험이 풍부하여 무사히 항해를 마쳤습니다. |
| 船頭の経験が豊富で、無事に航海を終えました。 | |
| ・ | 이 크레파스는 색상이 풍부해서 사용하기 편합니다. |
| このクレパスは色が豊富で、使いやすいです。 | |
| ・ | 문방구 구색이 풍부해서 놀랐습니다. |
| 文房具屋の品揃えが豊富で驚きました。 | |
| ・ | 실적이 풍부하다. |
| 実績が豊富だ。 | |
| ・ | 경험이 풍부한 그의 편력이 성공으로 이어졌습니다. |
| 経験豊富な彼の遍歴が成功に繋がりました。 | |
| ・ | 클립의 색상이 풍부하여 서류를 카테고리별로 나눌 수 있습니다. |
| クリップの色が豊富で、書類のカテゴリーごとに分けられます。 | |
| ・ | 아프리카 문화권에는 풍부한 전통이 있습니다. |
| アフリカ文化圏には豊かな伝統があります。 | |
| ・ | 그는 중동 문화권에 대한 지식이 풍부합니다. |
| 彼は中東文化圏についての知識が豊富です。 | |
| ・ | 그의 기행에는 역사적인 지식이 풍부합니다. |
| 彼の紀行には歴史的な知識が豊富です。 | |
| ・ | 시금치는 비타민C가 풍부해서 면역력을 돕습니다. |
| ほうれん草は、ビタミンCが豊富で免疫力をサポートします。 | |
| ・ | 시금치는 비타민과 미네랄이 풍부합니다. |
| ほうれん草は、ビタミンやミネラルが豊富です。 | |
| ・ | 신생아용 구두,옷,이유식,젖병 등 다양한 상품을 풍부하게 갖추고 있습니다. |
| 新生児用の靴、洋服から、離乳食・哺乳瓶まで様々な商品が豊富に揃っています。 | |
| ・ | 경험이 풍부한 적임자가 발견되어 안심하고 맡길 수 있다. |
| 経験豊富な適任者が見つかり、安心して任せられる。 | |
| ・ | 안주 종류가 풍부한 술집에 갔어요. |
| つまみの種類が豊富な居酒屋に行きました。 | |
| ・ | 그녀는 매우 지식이 풍부한 한편, 때때로 털털한 면도 있습니다. |
| 彼女は非常に知識が豊富な一方、時折おおざっぱな面もあります。 | |
| ・ | 우리는 경험이 풍부한 팀인 한편, 새로운 기술에 대한 지식이 부족합니다. |
| 私たちは経験豊富なチームである一方、新しい技術に対する知識が不足しています。 | |
| ・ | 숙박업 경험이 풍부합니다. |
| 宿泊業の経験が豊富です。 | |
| ・ | 독설가인 그녀는 유머가 풍부합니다. |
| 毒舌家の彼女は、ユーモアに富んでいます。 | |
| ・ | 도예 경험이 풍부한 강사가 지도해 줍니다. |
| 陶芸の経験が豊富な講師が指導してくれます。 | |
| ・ | 행사장은 인근에 숙박시설이 풍부하여 투숙객들에게도 편리합니다. |
| イベント会場は近隣に宿泊施設が豊富にあり、宿泊者にも便利です。 | |
| ・ | 그 촌은 자연이 풍부해요. |
| その村は自然が豊かです。 | |
| ・ | 이 치킨은 조금 짜지만 육즙이 풍부하다. |
| このチキンは少ししょっぱいが、ジューシーだ。 | |
| ・ | 이 화장수는 보습 성분이 풍부하게 함유되어 있습니다. |
| この化粧水は、保湿成分が豊富に含まれています。 | |
| ・ | 농어 된장 절임은 풍미가 풍부합니다. |
| スズキの味噌漬けは風味豊かです。 | |
| ・ | 농어 구이는 매우 풍미가 풍부합니다. |
| スズキの焼き魚はとても風味豊かです。 | |
| ・ | 양분이 풍부한 물로 식물을 키우면 성장이 좋습니다. |
| 養分が豊富な水で植物を育てると、成長が良いです。 | |
| ・ | 양분이 풍부한 토양이 작물의 품질을 향상시킵니다. |
| 養分が豊富な土壌が作物の品質を向上させます。 | |
| ・ | 배나무 열매는 과즙이 풍부하고 맛있습니다. |
| 梨の木の実がジューシーで美味しいです。 | |
| ・ | 클로버를 심으면 토양이 풍부해집니다. |
| クローバーを植えると土壌が豊かになります。 | |
| ・ | 카카오 가루를 첨가하면 풍미가 풍부해집니다. |
| カカオの粉を加えると、風味が豊かになります。 | |
| ・ | 카카오 나무 뿌리가 풍부한 토양을 필요로 합니다. |
| カカオの木の根が豊かな土壌を必要とします。 | |
| ・ | 직영점 직원은 상품 지식이 풍부하다. |
| 直営店のスタッフは商品知識が豊富だ。 | |
| ・ | 이 클렌징 폼은 풍부한 거품이 나는 것이 특징입니다. |
| このクレンジングフォームは、リッチな泡立ちが特徴です。 | |
| ・ | 비지를 샐러드에 섞으면 식감이 풍부해집니다. |
| おからをサラダに混ぜると、食感が豊かになります。 | |
| ・ | 비지는 식이섬유가 풍부합니다. |
| おからは、食物繊維が豊富です。 | |
| ・ | 식이섬유가 풍부한 식품은 노폐물 배출을 돕는다. |
| 食物繊維が豊富な食品は、老廃物の排出を助ける。 | |
| ・ | 산림 자원의 풍부함이 지역 경제를 지탱하고 있습니다. |
| 森林資源の豊かさが、地域経済を支えています。 | |
| ・ | 이 주스에는 섬유질이 풍부한 야채가 들어 있습니다. |
| こちらのジュースには繊維質が豊富な野菜が入っています。 | |
| ・ | 이 시리얼은 섬유질이 풍부하여 아침 에너지 보급에 최적입니다. |
| こちらのシリアルは繊維質が豊富で、便通が良くなります。 | |
| ・ | 이 과일은 섬유질이 풍부해서 미용에도 좋습니다. |
| 繊維質を多く含む野菜を摂ることで、便秘予防になります。 | |
| ・ | 섬유질이 풍부한 식품은 포만감을 얻기 쉽습니다. |
| 繊維質が豊富な食品は、満腹感を得やすいです。 | |
| ・ | 이 과일은 섬유질이 풍부해서 피부미용에 도움이 됩니다. |
| この果物は繊維質が豊富で、美肌に役立ちます。 | |
| ・ | 이 야채는 섬유질이 풍부하여 건강에 좋습니다. |
| この野菜は繊維質が豊富で、健康に良いです。 | |
| ・ | 그는 경험이 풍부한 용접공입니다. |
| 彼は経験豊富な溶接工です。 | |
| ・ | 교직 경험이 풍부합니다. |
| 教職の経験が豊富です。 | |
| ・ | 다슬기가 서식하는 강은 자연이 풍부하다는 증거입니다. |
| カワニナの生息する川は、自然が豊かな証拠です。 | |
| ・ | 다슬기는 깨끗한 물이 풍부한 지역에서만 서식할 수 있습니다. |
| カワニナは、きれいな水が豊富にある地域にしか生息できません。 |
