【하고】の例文_89
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
그는 울며 겨자 먹기로 영어 공부를 하고 있다.
彼は泣きながら辛子を食べるように、嫌々ながら英語の勉強をしている。
그녀는 울며 겨자 먹기로 싫은 상사 밑에서 일하고 있다.
彼女は泣きながら辛子を食べるように、嫌な上司の下で働いている。
그는 울며 겨자 먹기로 야근을 하고 있다.
彼は泣きながら辛子を食べるように、嫌々ながら残業をしている。
그녀에게서 답장이 없지만, 무소식이 희소식이라고 생각하고 싶어.
彼女からの返事はないけど、無消息が喜び消息だと思いたい。
거짓말은 그만하고 이제 솔직히 말해 주세요.
嘘をつくのはやめて、もう正直言ってください。
그녀는 분노로 발광하고 말았습니다.
彼女は怒りで発狂してしまいました。
발광하는 물고기가 심해에 서식하고 있습니다.
発光する魚が深海に生息しています。
물체가 발광하고 있는 것 같습니다.
物体が発光しているようです。
물체의 성질을 조사하고 있습니다.
物体の性質を調べています。
물체의 온도를 계측하고 있습니다.
物体の温度を計測しています。
업계는 20대의 소비 패턴에 주목하고 있다.
業界は20代の消費パターンに注目している。
식별번호를 붙여서 관리하고 있습니다.
識別番号を付けて管理しています。
중요한 이야기가 있었는데 문전박대를 당하고 말았습니다.
大事な話があったのに、門前払いを食ってしまいました。
그들은 미지의 생물 종 발견을 위해 탐험을 하고 있습니다.
彼らは未知の生物種の発見に向けて探検を行っています。
지구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다.
地球上には約100万種以上の動物が共存しています。
생존율을 개선하기 위한 새로운 방법을 시도하고 있습니다.
生存率を改善するための新しい方法を試しています。
생존율에 관한 데이터를 수집하고 있습니다.
生存率に関するデータを収集しています。
생존율 데이터를 분석하고 있습니다.
生存率のデータを分析しています。
개체의 행동 패턴을 연구하고 있습니다.
個体の行動パターンを研究しています。
개체수가 감소하고 있는 동물도 있습니다.
個体数が減少している動物もいます。
이 호수에는 많은 물고기 개체가 서식하고 있습니다.
この湖には多くの魚の個体が生息しています。
동생이 아까부터 혼자서 중얼중얼 말하고 있다.
弟がさっきから一人で何かぶつぶつ言っている。
아들은 자기 방에서 혼잣말을 하고 있었다.
息子は自分の部屋で独り言を言っていた。
그는 어제 한 일에 대해 안절부절못하고 있어요.
彼が昨日したことにもやもやしています。
생각한 데로 일이 풀리지 않아 안절부절못하고 있습니다.
思った通りに仕事が進まなくてイライラしています。
발표를 기다리며 안절부절못하고 있다.
発表を待ちながらそわそわしている。
요즘 불안하고 초조해요.
最近、不安で苛々します。
시험 결과를 기다리며 초조해 하고 있다.
試験の結果を待ちながら焦っている。
뭔가 생각을 하고 있는지 중얼거리고 있어요.
何か考え事をしているのか、ぶつぶつつぶやいています。
그는 중얼거리며 게임을 하고 있다.
彼はぶつぶつ言いながらゲームをしている。
그녀는 중얼거리며 요리를 하고 있다.
彼女はぶつぶつ言いながら料理をしている。
친구는 자업자득을 통감하고 있는 것 같습니다.
友人は、自業自得を痛感しているようです。
할머니의 된장국 맛을 재현하고 싶어요.
おばあちゃんの味噌汁の味を再現したいです。
사바나 동물들이 공생하고 있는 모습이 인상적입니다.
サバンナの動物たちが共生している姿が印象的です。
사바나에는 멸종위기종도 많이 서식하고 있습니다.
サバンナには絶滅危惧種も多く生息しています。
사바나에는 많은 종류의 새가 서식하고 있습니다.
サバンナには多くの種類の鳥が生息しています。
사바나에는 다양한 동물이 서식하고 있습니다.
サバンナには多様な動物が生息しています。
산 중턱에 억새풀이 군생하고 있습니다.
山の中腹ですすきが群生しています。
새끼가 나는 연습을 하고 있어요.
ヒナが飛ぶ練習をしています。
새끼는 조금씩 자립하고 있어요.
ヒナは少しずつ自立しています。
부화 과정을 기록하고 있습니다.
孵化の過程を記録しています。
공연 성공을 축하하고 파티를 열었습니다.
公演の成功を祝い、パーティーを開きました。
그녀는 첫 공연이라 긴장하고 있었어요.
彼女は初めての公演で緊張していました。
공연 티켓을 구하고 있어요.
公演チケットを探しています。
사업에 실패하고 설상가상으로 병에 걸렸어요.
事業に失敗し、かててくわえて病気になりました。
그의 안하무인한 태도가 주변 사람들을 불쾌하게 하고 있다.
彼の傍若無人な態度が、周りの人たちを不快にさせている。
그 상사는 안하무인으로 부하들을 질책하고 있다.
その上司は傍若無人に部下たちを叱責している。
그는 안하무인한 태도로 다른 사람들을 무시하고 있다.
彼は傍若無人な態度で、他の人々を無視している。
새우튀김이 겉은 바삭바삭하고 속은 육즙이 풍부해요.
エビの揚げ物が外はカリカリ、中はジューシーです。
진흙 속에서 발견한 돌이 특이한 모양을 하고 있어요.
泥の中で見つけた石が珍しい形をしています。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (89/303)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.