【あ】の例文_547
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
일을 알선하다.
仕事をっせんする。
실언하는 사람에게는 이유가 있다.
失言する人には理由がる。
성직자란 종교적으로 사람들을 이끌고, 가르치는 역할을 하고 있는 사람이다.
聖職者とは、宗教的に人々を導き、教える役割を果たしている人のことでる。
가톨릭 교회에서 주교의 상위에 위치한 성직자이다.
カトリック教会で主教の上位に置かれる聖職者でる。
대주교란 가톨릭의 성직자 계급의 하나이다.
大司教とは、カトリックの聖職者階級の一つでる。
주교는 대주교에 이은 지위로, 교구를 감독한다.
司教は、大司教に次ぐ地位にり、司教区を監督した。
교황은 가톨릭 교회의 최고위 성직자 칭호이다.
教皇は、カトリック教会の最高位聖職者の称号でる。
수녀의 활동에는, 기도에 의한 복음 선교, 복지 활동, 교육 관계 등의 활동이 있다.
修道女の活動には、祈りによる福音宣教、福祉活動、教育関係などの活動がる。
대자연의 경이를 체감할 수 있는 투어입니다.
大自然の驚異を体感できるツアーです。
쓰리 아웃을 잡다.
3つのアウトをとる。
수면제는 불면증이나 수면이 필요한 상황에서 이용하는 약물입니다.
睡眠薬は不眠症や睡眠が必要な状態に用いる薬物でる。
논리에 비약이 있다.
論理に飛躍がる。
인간에게는 끝없는 욕망이 있다.
人間には果てしない欲望がる。
야구의 구종에는 다양한 종류가 있다.
野球の球種には色々な種類がる。
습진, 피부염의 치료에도 바르는 약으로 항생제가 사용되는 경우가 있다.
湿疹、皮膚炎の治療でも塗り薬として抗生物質が使われることがる。
항생제는 확실하게 세균 감염이 의심될 때 먹을 필요가 있습니다.
抗生剤は明らかに細菌感染が疑われる時に飲む必要がります。
중고차 시장에서 사고차를 보는 경우가 종종 있습니다.
中古車市場で事故車を見かけることは多々ります。
우리들의 인격만큼이나 비이성적인 것은 없을 것이다.
我々の人格ほど、非論理的なものはないでらう。
모든 진보는 비이성적인 사람들 덕분이다.
らゆる進歩は非理性的な人のおかげでる。
선정 기준이 매우 불합리하고 모순이 있다.
選定基準が非常に不合理で矛盾がる。
부조리라고 느끼는 것은 인생의 여기저기서 직면합니다.
不条理だと感じることは、人生のちこちで直面します。
카뮈는 전에 프랑스령이었던 알제리에서 태어나 자랐다.
カミュはかつてフランス領だったアルジェリアで生まれ、育った。
그는 인생이 무의미하다는 것을 나쁘다고 생각하지 않는다.
彼は人生が無意味でることを悪いことだとは考えていない。
사람은 어떤 것에라도 의미를 찾으려 하는 경향이 있다.
人はどんなものにも意味を見出そうとする傾向がる。
의미있는 하루를 보내기 위해서는 어떻게 하면 좋을까요.
意義る一日を過ごすためには、どうしたらよいでしょうか。
어떠한 때라도 인생에는 의미가 있다.
どんな時も、人生には意味がる。
의미가 있으면 가치가 있는 것일까?
意味がれば価値がるだろうか。
운전면허증의 번호에는 어떠한 의미가 있을까요?
運転免許証の番号にはどのような意味がるのでしょうか。
회사에서의 일은 어떤 일이라도 중요한 의미가 있습니다.
会社での仕事は、どんな仕事でも重要な意味がります。
의미가 있다.
意味がる。
공자는 유학・유교의 시조이다.
孔子は儒学・儒教の始祖でる。
맹자는 유교의 사상가・철학가이다.
孟子は、儒教の思想家・哲学者でる。
그는 툭하면 그녀에게 시비를 건다.
彼は事るごとに彼女に突っかかる。
천혜의 자연을 가진 섬에서 전복과 가리비를 따다.
天恵の自然を持つ島でアワビとホタテを採る。
최신 트렌드의 화장으로 시선을 독차지하다.
最新トレンドのメークアップで視線を独り占めする。
사람은 누구라도 돈 시간 기회 등을 독차지하고 싶을 때가 있습니다.
人は、誰でもお金・時間・チャンスなどを独り占めしたくなるときがります。
할어버지는 이 사람 저 사람 붙잡고 술이나 마시며 노는 한량이었다.
お祖父さんは、この人の人と捕まえてお酒を飲んで楽しむ遊び人だった。
복잡하고 첨예한 사안을 풀어가는 게 정부와 정치권의 역할이다.
複雑で尖鋭な事案を解いていくのが政府と政界の役割でる。
케이팝이 아시아를 제패하다.
K-POPがアジアを制覇する。
특별한 사연이 있는 사진입니다.
特別な思い入れがる写真です。
가슴 아픈 사연을 갖고 있다.
胸が痛む理由がった。
이랬다저랬다 하는 여자의 마음을 도통 알 수가 없다.
れこれ変わる女性の気持ちが全く分からない。
너무 과도한 기대나 승리에 대한 집념은 중압감이 됩니다.
まり過度な期待や勝利への執念は、プレッシャーになります。
그 사람은 변호사라서 법에 관해서 빠삭해.
の人は弁護士だから法に関しては詳しい。
하소연을 들어주다.
苦しい事情を聴いてげる。
학생의 본분은 아르바이트가 아니라 학업입니다.
学生の本分は、アルバイトではなく学業です。
인간의 특징은 이성을 갖고 있다는 것이라고 합니다.
人間の特徴は理性を持っていることでると言われます。
인간의 특징은 이성을 가지고 있다는 것이라고 합니다.
人間の特徴は理性を持っていることでると言われます。
이성의 처리 능력에는 한계가 있다.
理性の処理能力には限界がる。
선수들이 흥분한 나머지 이성을 잃고 싸움을 벌였다.
選手たちが興奮のまり理性を失いケンカした。
[<] 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550  [>] (547/585)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.