<おいしいの韓国語例文>
| ・ | 육개장은 김치와 함께 먹으면 맛있습니다. |
| ユッケジャンはキムチと一緒に食べるとおいしいです。 | |
| ・ | 이 육개장은 맵고 맛있다. |
| このユッケジャンは辛く、おいしい。 | |
| ・ | 맵고 맛있는 김치찌개를 먹고 싶어요. |
| 辛くておいしいキムチ鍋が食べたいです。 | |
| ・ | 이 순두부찌개는 얼큰하고 맛있다. |
| この豆腐チゲは辛くておいしい。 | |
| ・ | 비빔밥 위에 계란프라이를 올리면 더 맛있어요. |
| ビビンバの上に目玉焼きをのせるともっとおいしいです。 | |
| ・ | 비빔밥은 간단하면서도 맛있습니다. |
| ビビンバは簡単でおいしいです。 | |
| ・ | 자몽즙은 시지만 맛있어요. |
| グレープフルーツの汁は酸っぱいですがおいしいです。 | |
| ・ | 이 볶음 요리에는 소금을 조금 추가하면 맛있어요. |
| この炒め物には少し塩を足すとおいしいです。 | |
| ・ | 한국의 매운 볶음 요리는 정말 맛있어요. |
| 韓国の辛い炒め料理はとてもおいしいです。 | |
| ・ | 호캉스를 즐기면서 맛있는 음식을 먹을 거예요. |
| ホテルでの休暇を楽しみながらおいしい食事を食べる予定です。 | |
| ・ | 이 레스토랑의 라면은 정말 맛있어서 모두에게 강추해요. |
| このレストランのラーメンはとてもおいしいので、みんなに強くおすすめします。 | |
| ・ | 무말랭이는 씹을수록 맛있어요. |
| 切り干し大根は噛むほどおいしいです。 | |
| ・ | 이 과실주는 매우 달고 맛있습니다. |
| この果実酒はとても甘くておいしいです。 | |
| ・ | 어항 근처에 맛있는 식당이 있어요. |
| 漁港の近くにおいしい食堂があります。 | |
| ・ | 신맛이 나는 과일은 여름에 특히 맛있어요. |
| 酸味のある果物は、夏に特においしいです。 | |
| ・ | 솥으로 맛있는 밥을 지었어요. |
| 釜でおいしいご飯を炊きました。 | |
| ・ | 매콤한 김치가 그렇게 맛있을 수가 없었다. |
| ぴりりと辛いキムチがこんなにおいしいとは。 | |
| ・ | 고추장을 조금 넣으면 매콤하고 맛있어요. |
| コチュジャンを少し入れると、ピリ辛い味でおいしいです。 | |
| ・ | 이 카레은 둘이 먹다가 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있다. |
| このカレーは顎が落ちるほどおいしい。 | |
| ・ | 시금치를 넣은 된장국은 구수하다. |
| ほうれん草を入れたテンジャンククはあっさりしておいしい。 | |
| ・ | 상 위에 맛있는 음식들이 진열되어 있습니다. |
| お膳の上に、おいしい料理が並んでいます。 | |
| ・ | 파는 양념으로써뿐만 아니라 생으로 구워도 맛있다. |
| ネギは、薬味としてだけでなく、生でも焼いてもおいしい | |
| ・ | 술을 더욱 즐기기 위해서는 술안주가 필요해요. |
| お酒をより楽しむためにはおいしいおつまみもほしいです。 | |
| ・ | 겉보기에는 소박하지만 맛은 아주 맛있어요. |
| 見た目は素朴ですが、味はとてもおいしいです。 | |
| ・ | 겉모양은 소박하지만 맛은 아주 맛있어요. |
| 見た目は素朴ですが、味はとてもおいしいです。 | |
| ・ | 술친구들과 맛있는 술을 즐겼어요. |
| 飲み仲間とおいしいお酒を楽しみました。 | |
| ・ | 아보카도는 소금을 조금 치는 것만으로 최고로 맛있다. |
| アボカドは塩を少々ふるだけで最高においしい。 | |
| ・ | 이 배는 물이 많고 달아서 맛있어요. |
| この梨は水分が多く、甘くておいしいです。 | |
| ・ | 현지 과일 가게에서 맛있는 멜론을 발견했다. |
| 地元の果物屋でおいしいメロンを見つけた。 | |
| ・ | 맛있는 디저트로 기분이 나아진다. |
| おいしいスイーツで気分が良くなる。 | |
| ・ | 현미밥은 맛있어요. |
| 玄米ご飯はおいしいです。 | |
| ・ | 달구경을 하면서 맛있는 술을 마신다. |
| 月見をしながら、おいしいお酒を飲む。 | |
| ・ | 아름다운 풍경을 보고 마음이 누그러진다. |
| おいしい料理を食べると気分が和む。 | |
| ・ | 이 과자는 싸고 맛있습니다. |
| このお菓子は安くておいしいです。 | |
| ・ | 이 만두는 속이 맛있다. |
| この餃子は中身がおいしい。 | |
| ・ | 산나물은 갓 캐낸 것이 가장 맛있어요. |
| 山菜は採れたてが一番おいしいです。 | |
| ・ | 미림과 참기름으로 버무린 야채가 맛있어요. |
| みりんとごま油で和えた野菜がおいしいです。 | |
| ・ | 역 앞에 새로 생긴 찻집은 커피도 맛있고 인테리어도 멋있습니다. |
| 駅前に新しくできた喫茶店は、コーヒーがおいしいし、インテリアも素敵です。 | |
| ・ | 밭에서 수확한 야채는 신선하고 맛있어요. |
| 畑で収穫した野菜は新鮮でおいしいです。 | |
| ・ | 요리 도구를 사용하여 맛있는 요리를 조리했습니다. |
| 料理道具を使っておいしい料理を調理しました。 | |
| ・ | 간단하게 맛있는 양파 요리를 만들어 봅시다. |
| 簡単においしい玉ねぎ料理を作ってみましょう。 | |
| ・ | 브로콜리 줄기는 맛도 식감도 좋고 아주 맛있는 부분입니다. |
| ブロッコリーの茎は味も食感もいいし、とてもおいしい部分です。 | |
| ・ | 구운 고구마보다 삶은 고구마가 더 맛있다. |
| 焼いたサツマイモより茹でたサツマイモがもっとおいしい。 | |
| ・ | 금방 만든 빵을 먹어야 더 맛있어요. |
| 出来立てのパンを食べてこそ、よりおいしいんですよ。 | |
| ・ | 어머니가 만든 요리는 다 맛있어요. |
| お母さんの料理はどれもおいしいです。 | |
| ・ | 이 집은 맛있다고 소문이 났어요. |
| ここはおいしいって評判です。 | |
| ・ | 트레킹 도중에 맛있는 도시락을 즐겼어요. |
| トレッキングの途中でおいしいお弁当を楽しみました。 | |
| ・ | 역시 본고장 김치가 맛있네요. |
| やはり本場のキムチはおいしいですね。 | |
| ・ | 튀김가루를 사용하여 튀기면 바삭한 식감을 즐길 수 있습니다. |
| 天ぷら粉を使って、おいしい海老天ぷらを作りました。 | |
| ・ | 튀김가루를 이용해서 맛있는 새우튀김을 만들었어요. |
| 天ぷら粉を使って、おいしい海老天ぷらを作りました。 |
