【こと】の例文_131
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
크레파스를 사용하여 쉽게 색을 칠할 수 있습니다.
クレパスを使って、簡単に色を塗り分けることができます。
매직 펜 잉크가 잘 마르기 때문에 바로 쓸 수 있습니다.
マジックペンのインクが乾きやすいので、すぐに書き終えることができます。
호치키스를 사용하면 서류 관리가 쉬워집니다.
ホチキスを使うことで、書類の管理が簡単になります。
문구를 사용하여 효율적으로 작업을 진행할 수 있습니다.
文具を使って、効率よく作業を進めることができます。
문구의 품질이 좋아 오래 사용하실 수 있습니다.
文具の品質が良く、長く使うことができます。
선생님이 칠판에 쓴 것을 노트에 옮겼습니다.
先生が黒板に書いたことをノートに写しました。
수첩에 일정을 적으면 예정 관리가 쉬워집니다.
手帳を使うことで、日々の予定をしっかりと把握できます。
수첩을 활용하여 효율적으로 프로젝트를 진행할 수 있습니다.
手帳を活用して、効率的にプロジェクトを進めることができます。
수첩을 가지고 다니면 언제든지 예정을 확인할 수 있습니다.
手帳を持ち歩くことで、いつでも予定を確認できます。
수첩에 일정을 기입함으로써 효율적으로 시간을 관리할 수 있습니다.
手帳にスケジュールを記入することで、効率よく時間を管理できます。
수첩은 필요할 때 간단히 적을 수 있는 작은 크기의 공책입니다.
手帳は必要な時に簡単にメモすることができる小さなノートです。
계산기를 사용하면 손 계산보다 정확하게 결과를 얻을 수 있습니다.
電卓を使うことで、手計算よりも正確に結果を得ることができます。
계산기를 이용하여 정확한 수치를 구할 수 있습니다.
電卓を利用して、正確な数値を求めることができます。
계산기를 사용하면 계산 속도가 향상됩니다.
電卓を使うことで、計算のスピードが向上します。
계산기로 계산함으로써 수고를 덜고 효율적으로 작업할 수 있습니다.
電卓で計算することで、手間を省いて効率よく作業できます。
계산기를 사용하면 신속하게 계산 결과를 얻을 수 있습니다.
電卓を使うことで、迅速に計算結果を得ることができます。
계산기를 사용하면 계산 오류를 막을 수 있어요.
電卓を使うことで、計算ミスを防ぐことができます。
절감 플랜을 도입함으로써 비용을 절감할 수 있습니다.
節減プランを導入することで、コストを削減できます。
절감책을 실시함으로써 예산을 효과적으로 관리할 수 있습니다.
節減策を実施することで、予算を効果的に管理できます。
이면지를 활용하여 종이 사용량을 줄일 수 있습니다.
裏紙を活用することで、紙の使用量を減らすことができます。
이면지 사용을 습관화함으로써 종이 비용을 절감할 수 있습니다.
裏紙の使用を習慣化することで、ペーパーコストを削減できます。
이면지를 사용함으로써 낭비를 줄일 수 있습니다.
裏紙を使うことで、無駄を減らすことができます。
이면지를 사용함으로써 비용을 줄일 수 있습니다.
裏紙を使うことで、コストを抑えることができます。
이면지를 사용하여 메모를 할 수 있습니다.
裏紙を使用して、メモを取ることができます。
불미스러운 일을 피하기 위해 세심한 주의를 기울이고 있습니다.
かんばしくないことを避けるために、細心の注意を払っています。
불미스런 일에 연루된 적이 있어서 승진하지 못했다.
芳しくないことに巻き添えになった事があって昇進できなかった。
결과가 신통치 않다는 것에 충격을 받았어요.
結果がかんばしくないことにショックを受けました。
성과가 신통치 않다는 것을 알게 되어, 개선책을 생각하고 있습니다.
成果がかんばしくないことがわかり、改善策を考えています。
신통치 않을 것으로 예상되는 경우 대체 방안을 마련합시다.
かんばしくないことが予想された場合、代替案を用意しましょう。
신통치 않은 것으로 보도되어 세간의 주목을 받고 있습니다.
かんばしくないことが報道され、世間の注目を集めています。
프로젝트의 진척이 신통치 않은 것이 과제입니다.
プロジェクトの進捗がかんばしくないことが課題です。
요즘 매출이 신통치 않은 것이 걱정입니다.
最近の売上がかんばしくないことが気がかりです。
과거의 행동을 되돌아보고, 자신의 생활을 재검토하는 것이 중요하다.
過去の行動を振り返り、自分の生活を見直すことが大切だ。
그는 자신의 입장을 재검토하기로 했습니다.
彼は自分の立場を再検討することにしました。
이 문제를 재검토하는 것에 동의합니까?
この問題を再検討することに同意しますか?
그들은 정책을 재검토하기로 결정했습니다.
彼らは政策を再検討することを決定しました。
재고한 끝에 그만두기로 했다.
考え直した末に、やめることにした。
신제품 평판이 좋지 않은 것이 과제입니다.
新製品の評判が芳しくないことが課題です。
집게핀을 사용하여 쉽게 올림머리를 만들 수 있습니다.
ヘアクリップを使うことで、簡単にアップスタイルが作れます。
이번에 사내에서 여러 명이 부서 이동을 하게 되었습니다.
このたび社内で数名が部署の異動を行うことになりました。
기정사실을 무시할 수는 없어요.
既成事実を無視することはできません。
세계 지도를 사용하여 기후의 차이에 대해 배울 수 있습니다.
世界地図を用いて、気候の違いについて学ぶことができます。
세계 지도를 사용하면 지리 지식이 자연스럽게 몸에 배게 됩니다.
世界地図を使うことで、地理の知識が自然と身につきます。
만년필 뚜껑은 꼭 닫아 두는 것이 중요합니다.
万年筆のキャップは、しっかりと閉めておくことが大切です。
만년필을 사용함으로써 문장이 더욱 우아해 보입니다.
万年筆を使うことで、文章がよりエレガントに見えます。
중요한 문서에는 만년필로 기입하는 것이 좋습니다.
大切な文書には、万年筆で記入することをお勧めします。
용지 보관에는, 직사광선을 피하는 것이 중요합니다.
用紙の保管には、直射日光を避けることが重要です。
주판을 사용하면 계산이 즐거워집니다.
算盤を使用することで、計算が楽しくなります。
주판 손질을 정기적으로 하는 것이 좋습니다.
算盤の手入れを定期的に行うことをお勧めします。
주판 사용법을 배우면 계산력이 향상됩니다.
算盤の使い方を学ぶことで、計算力が向上します。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (131/317)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.