【こと】の例文_213
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
마작은 초보자부터 상급자까지 즐길 수 있습니다.
マージャンは、初心者から上級者まで楽しむことができます。
마작은 4명이 플레이하는 것이 일반적입니다.
マージャンは、4人でプレイされることが一般的です。
신분증은 합법적인 것이어야 합니다.
身分証は、合法的なものでなければならないことが求められます。
신분증은 학생증이나 사원증 등의 형태로 제공될 수 있습니다.
身分証は、学生証や社員証などの形態で提供されることがあります。
신분증은 증명 사진이 첨부되어 있는 것이 일반적입니다.
身分証は、証明写真が添付されていることが一般的です。
신분증은 은행 계좌를 개설할 때 필요할 수 있습니다.
身分証は、銀行口座を開設する際に必要とされることがあります。
신분증은 정확한 정보가 기재되어 있는 것이 중요합니다.
身分証は、正確な情報が記載されていることが重要です。
사전 투표는 선거일의 혼잡을 피할 수 있습니다.
期日前投票は、選挙日の混雑を避けることができます。
일주일은 바쁘기도 하고 즐거운 일도 있어요.
一週間は忙しくもあり、楽しいこともあります。
일주일의 시작이 일요일인 데는 역사적인 경위가 있다.
一週間の始まりが日曜日であることには歴史的経緯がある。
주간 업무 일정을 작성함으로써 효율적으로 작업을 수행할 수 있습니다.
週間の仕事スケジュールを作成することで、効率的にタスクをこなせます。
지열은 화산 분화나 지진 등의 자연 재해의 원인이 될 수도 있습니다.
地熱は火山噴火や地震などの自然災害の原因となることもあります。
地熱は地熱発電や温泉観光などに利用されています。
地熱は地球の内部の岩石が徐々に冷えることによって生成されます。
미풍양속에 위배될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다.
公序良俗に反する場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。
공공의 안전에 대한 중대한 위협이 있을 경우 특권을 박탈할 수 있다.
公共の安全に対する重大な脅威がある場合、特権を剥奪することができる。
비리가 발각될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다.
不正が発覚した場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。
위반행위에 대한 제재로서 권리를 박탈하는 경우가 있다.
違反行為に対する制裁として、権利を剥奪することがある。
도로교통법을 위반하면 운전면허를 박탈당할 수 있다.
道路交通法を違反すれば、運転免許を剥奪されることがある。
무단결근이 계속되면 혜택을 박탈당할 수 있다.
無断欠勤が続けば、特典を剥奪されることがある。
규칙 위반이 반복되면 회원 자격을 박탈당할 수 있다.
規則違反が繰り返されると、会員資格を剥奪されることがある。
신용이 실추되면 권리를 박탈당할 수 있다.
信用が失墜すると権利を剥奪されることがある。
나쁜 행동으로 인해 특권을 박탈당할 수 있다.
悪い行動によって特権を剥奪されることがある。
재산권이 박탈되는 것은 중대한 법적 조치다.
財産権が剥奪されることは、重大な法的措置である。
사회적 규칙을 지키지 않으면 일부 혜택이 박탈될 수 있다.
社会的ルールを守らないと、一部の特典が剥奪されることがある。
매수에 관한 정보를 공개하지 않는 것은 증권거래법에 위반됩니다.
買収に関する情報を公開しないことは証券取引法に違反します。
무단으로 타인의 소유물을 사용하는 것은 윤리 규정에 위반됩니다.
無断で他人の所有物を使用することは倫理規定に違反します。
사생활을 침해하는 것은 불법 행위에 위반됩니다.
プライバシーを侵害することは違法行為に違反します。
계약 조항을 위반하는 것은 허용되지 않습니다.
契約条項に違反することは許されません。
법적 조언을 구하는 것이 좋습니다.
法的な助言を求めることをお勧めします。
그녀는 그의 아이디어를 거부당한 것에 실망했다.
彼女は彼のアイデアを拒否されたことに失望した。
여전히 대화의 문이 열려 있음을 강조하며 퇴로를 열어줬다.
対話のドアを開けていることを強調して退路をつくった。
아무리 강조해도 지나치지 않다.
いくら強調してもし過ぎることはない。
상체 훈련을 함으로써 그는 균형 잡힌 체형을 유지하고 있다.
上半身のトレーニングをすることで、彼はバランスの取れた体型を維持している。
상체 훈련을 함으로써 그는 체력이 향상됐다.
上半身のトレーニングをすることで、彼は体力が向上した。
체중을 줄이는 것은 지방과 근육 둘 다 잃어 버리는 것을 의미한다.
体重を落とすことは脂肪と筋肉の両方を失うことを意味する。
오기가 있기 때문에 그는 도전을 즐길 수 있다.
負けん気があるからこそ、彼は挑戦を楽しむことができる。
오기가 있기 때문에 그는 자신을 뛰어넘을 수 있다.
負けん気があるからこそ、彼は自分を超えることができる。
오기가 있기 때문에 그는 항상 전진할 수 있다.
負けん気があるからこそ、彼は常に前進することができる。
정연한 절차를 밟음으로써 혼란을 피할 수 있습니다.
整然とした手順に従って問題に取り組むことで、解決がスムーズになります。
정연한 절차에 따라 문제를 해결함으로써 해결이 원활해집니다.
整然とした手順に従って問題に取り組むことで、解決がスムーズになります。
정연한 순서로 순서를 실행하는 것이 중요합니다.
整然とした順序で手順を実行することが大切です。
강단에 서는 것은 그의 꿈이었다.
講壇に立つことは、彼の夢だった。
그는 자랑스러운 표정으로 우승 트로피를 손에 넣었습니다.
彼らの自慢は彼は誇らしい表情で優勝トロフィーを手にしました。な経験を積んでいることです。
올림픽이란 큰 무대에서 나라를 대표할 수 있다는 게 너무 자랑스러워요.
オリンピックという大舞台で国を代表することができて、とっても誇りに思います。
나는 네가 자랑스럽다.
私はあなたのことを誇らしく思う。
그의 자랑은 사람들에게 감동과 기쁨을 주는 것입니다.
彼の自慢は人々に感動と喜びを与えることです。
농가는 수확 보조금을 받을 수 있다.
農家は収穫の補助金を受け取ることができる。
우정을 배신하는 것은 결코 용서받을 수 없습니다.
友情を裏切ることは決して許されません。
그는 자신의 이익을 위해서라면 밥 먹듯 타인을 배신하곤 한다.
彼は、自分の利益のためなら、平気で他人を裏切ることがある。
우리 팀이 속수무책으로 지고 있는 걸 보고 가만있을 수가 없었다
僕のチームがなすすべもなく負けているんで、黙っていることができなかった。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>] (213/324)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.