【この】の例文_112
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
지렛대의 길이를 바꾸면 힘이 더해지는 방법이 달라진다.
テコの長さを変えると、力の加わり方が変わる。
지렛대의 원리를 응용하여 새로운 도구를 만든다.
テコの原理を応用して新しい道具を作る。
지렛대의 효과를 실감하다.
テコの効果を実感する。
지렛대의 힘을 최대한 활용한다.
テコの力を最大限に活用する。
지렛대의 지점을 조정하여 작업을 원활하게 한다.
テコの支点を調整して作業をスムーズにする。
지렛대 사용법을 배우면 편리하다.
テコの使い方を学ぶと便利だ。
지렛대의 원리를 이해하면 물리가 즐거워진다.
テコの原理を理解すると物理が楽しくなる。
지렛대의 길이에 따라 힘의 세기가 달라진다.
テコの長さによって力の強さが変わる。
이 도구는 지렛대의 원리를 이용하고 있다.
この道具はテコの原理を利用している。
그는 이런 종류의 농을 좋아한다.
彼はこのような冗談が好きだ。
이 옷은 울이라 탈수하면 안 돼!
この服はウールなので、脱水したらダメ。
이 애니메이션의 전권을 가지고 있다.
このアニメの全巻を持っている。
이 도서관에는 그 만화의 전권이 갖추어져 있다.
この図書館にはその漫画の全巻が揃っている。
관광객 십여 명이 산사태로 고립됐으며 이 중 일부가 낙석에 중경상을 입었다.
観光客10人余りが土砂崩れで孤立し、このうち一部が落石で重軽傷を負った。
적군이 지난 1월 이 도시를 점령하다 퇴각했다.
敵軍は今年1月、この都市を占領して退却した。
이 영화를 좋아한다.
この映画が好きだ。
이 점 유의하시기 바랍니다.
この点に留意するようお願い致します。
이 이론은 통계적 데이터에 근거한다.
この理論は統計的データに基づく。
통계로 추측하면 이 마을의 인구는 5년 만에 3배가 될 것이다.
統計から推測すると、この町の人口は5年で3倍になるだろう。
이 전략은 현상 분석에 근거한다.
この戦略は現状分析に基づく。
이 결론은 인터뷰 결과에 근거한다.
この結論はインタビュー結果に基づく。
이 보고서는 조사에 근거한다.
この報告書は調査に基づく。
이 계획은 상세한 조사에 근거한다.
この計画は詳細な調査に基づく。
이 이론은 오랜 연구에 기초한다.
この理論は長年の研究に基づく。
이 학설은 기존의 이론을 바꿀 가능성이 있다.
この学説は従来の理論を変える可能性がある。
이 학설은 향후 연구에 영향을 줄 것이다.
この学説は今後の研究に影響を与えるだろう。
이 학설은 전문가들 사이에서 논의되고 있다.
この学説は専門家の間で議論されている。
이 학설은 종래의 이론을 뒤엎는 것이다.
この学説は従来の理論を覆すものだ。
이 학설은 널리 받아들여지고 있다.
この学説は広く受け入れられている。
운석 낙하설, 이 설만큼 유명한 공룡멸종설은 없을 것이다.
隕石落下説 この説ほど、有名な恐竜絶滅説はないだろう。
이 방에는 대량의 수납 공간이 있습니다.
この部屋には大量の収納スペースがあります。
이 의자는 접을 수 있어 수납 공간을 절약할 수 있습니다.
この椅子は折りたたみができ、収納スペースを節約できます。
이 프로젝트의 설계는 혁신적이다.
このプロジェクトの設計は革新的だ。
이 프로젝트에는 건축사가 필요하다.
このプロジェクトには建築士が必要だ。
이 문제에는 여러 가지 측면이 있다.
この問題には様々な側面がある。
이 문제에는 심리적 측면도 있다.
この問題には心理的側面もある。
이 계획의 경제적 측면을 생각한다.
この計画の経済的側面を考える。
이 사건에는 다른 측면이 있다.
この事件には別の側面がある。
이 마을에서는 아직 가마를 쓰고 있는 사람이 있다.
この町では、まだ駕籠を使っている人がいる。
이 시스템은 자동으로 데이터를 저장합니다.
このシステムは自動的にデータを保存します。
이 농원은 손님들이 농작물을 자유롭게 수확하는 것을 허용하고 있다.
この農園は客が農作物を自由に収穫することを許可している。
이번 주말에는 친구와 바비큐를 즐깁니다.
この週末は友人とバーベキューを楽しみます。
이 레시피로 취나물을 만들어 봤다.
このレシピでシラヤマギクのいためものを作ってみた。
이 드라마의 결말이 통쾌하다.
このドラマの結末が痛快だ。
이 만화의 전개가 통쾌하다.
この漫画の展開が痛快だ。
이 액션신이 통쾌하다.
このアクションシーンが痛快だ。
이 영화는 유쾌하다.
この映画は愉快だ。
이 영화는 유쾌하다.
この映画は愉快だ。
한국에서는 겨울이 가까운 이 시기에 김치를 대량으로 절여요.
韓国では、冬が近づくこの時期にキムチを大量に漬けるんですよ。
이런 상황에 대처하는 요령을 터득했어요.
このような状況に対処するヒントを身につけました。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (112/179)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.