【この】の例文_102
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 영화 감독은 국제적으로 저명하다.
この映画監督は国際的に著名だ。
이 도시는 관광지로서 저명합니다.
この都市は観光地として著名です。
이 작품은 세밀한 필치로 쓰여져 있습니다.
この作品は、細やかな筆致で書かれています。
이 에세이는 부드러운 필치로 쓰여져 있어요.
このエッセイは柔らかな筆致で書かれています。
이 시는 옅은 필치로 표현되어 있습니다.
この詩は淡い筆致で表現されています。
이 소설은 강력한 필치로 그려져 있습니다.
この小説は力強い筆致で描かれています。
이 단편 소설에는 놀라운 반전이 있습니다.
この短編小説には、驚くべきどんでん返しがあります。
이 단편 소설은 등장인물의 심리 묘사가 훌륭합니다.
この短編小説は、登場人物の心理描写が見事です。
이 단편 소설은 일상의 소소한 사건을 그리고 있습니다.
この短編小説は、日常のささやかな出来事を描いています。
이 단편 소설은 예상치 못한 결말이 독자를 놀라게 했습니다.
この短編小説は、予想外の結末が読者を驚かせました。
이 잡지에 실린 단편 소설이 화제가 되고 있습니다.
この雑誌に掲載された短編小説が話題になっています。
이 영화의 촬영 비화를 알면 더욱 즐길 수 있습니다.
この映画の撮影秘話を知ると、さらに楽しめます。
이 책에는 저자의 집필 비화가 자세히 적혀 있습니다.
この本には、著者の執筆秘話が詳しく書かれています。
이 기사의 저자는 저널리즘 전문가입니다.
この記事の著者は、ジャーナリズムの専門家です。
저자는 이 장르의 선구자로 알려져 있습니다.
著者は、このジャンルの先駆者として知られています。
이 에세이의 저자는 사회 문제에 깊은 관심을 가지고 있습니다.
このエッセイの著者は、社会問題に深い関心を持っています。
이 책의 저자는 매우 저명한 작가입니다.
この本の著者は、非常に著名な作家です。
이 책의 저자는 누구입니까?
この本の著者は誰ですか?
이 지역에서는 청년 고용률이 저하되고 있습니다.
この地域では、若者の雇用率が低下しています。
소믈리에의 추천으로 이 와인을 골랐습니다.
ソムリエの推薦でこのワインを選びました。
이 단편은 SF 작품입니다.
この短編はSF作品です。
이 단편의 결말은 의외였습니다.
この短編の結末は意外でした。
이 단편은 그녀의 대표작입니다.
この短編は彼女の代表作です。
이 단편은 겨우 10페이지입니다.
この短編はわずか10ページです。
이 단편은 감동적인 결말입니다.
この短編は感動的な結末です。
이 그의 소설은 전작보다 못하다.
この彼の小説は、前作より劣っています。
이 도서관에는 많은 양서가 갖추어져 있습니다.
この図書館には、多くの良書が揃っています。
이 책은 인생을 풍요롭게 하는 양서입니다.
この本は、人生を豊かにする良書です。
본론에서 다루는 주제가 이 연구의 핵심입니다.
本論で扱うテーマが、この研究の核心です。
서론이 이 논문의 방향을 결정해 줍니다.
序論が、この論文の方向性を決定づけます。
서론에서 이 연구의 의의가 명확하게 제시되어 있습니다.
序論において、この研究の意義が明確に示されています。
서론이 이 논문의 골격을 형성하고 있습니다.
序論が、この論文の骨格を形作っています。
이 서론에서는 역사적 배경이 자세히 나와 있습니다.
この序論では、歴史的な背景が詳述されています。
서론을 읽으면 이 연구의 중요성을 이해할 수 있습니다.
序論を読むと、この研究の重要性が理解できます。
이 머리말에는 공감할 수 있는 부분이 많아요.
この前書きには、共感できる部分が多いです。
머리말에 이 작품의 주제가 서술되어 있습니다.
前書きに、この作品のテーマが述べられています。
머리말이 이 책을 읽는 계기가 되었어요.
前書きがこの本を読むきっかけになりました。
머리말에 이 책이 쓰여지게 된 경위가 적혀 있습니다.
前書きに、この本が書かれた経緯が記されています。
이 책의 서문에는 저자의 개인적인 에피소드도 담겨 있다.
この本の序文には、著者の個人的なエピソードも含まれている。
이 책의 서문은 저자의 철학과 가치관이 반영돼 있다.
この本の序文は、著者の哲学や価値観が反映されている。
이 서문은 저자의 목표와 이 책의 의의를 밝히고 있다.
この序文は、著者の目標と本書の意義を明らかにしている。
이 연구의 서문에서는 관련된 문헌이 소개되고 있다.
この研究の序文では、関連する文献が紹介されている。
이 문학 작품의 서문은 역사적 배경을 설명하고 있다.
この文学作品の序文は、歴史的な背景を解説している。
이 서적의 서문에서는 저자의 의도가 설명되어 있다.
この書籍の序文では、著者の意図が説明されている。
이 간행물에는 독자로부터의 투고도 게재되는 일이 있다.
この刊行物には、読者からの投稿も掲載されることがある。
이 간행물은 지역의 역사와 문화를 소개하는 것이다.
この刊行物は、地域の歴史や文化を紹介するものだ。
이 간행물에는 최신 연구 결과가 정리되어 있다.
この刊行物には、最新の研究結果がまとめられている。
이 간행물은 한 달에 한 번 발행됩니다.
この刊行物は、月に一度発行されます。
이 오래된 책의 초판은 매우 귀중하다.
この古い本の初版は非常に貴重だ。
이 책 초판은 1980년에 발행되었다.
この本の初版は1980年に発行された。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (102/179)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.