【さん】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<さんの韓国語例文>
강박증 환자에게는 이해와 도움이 필요합니다.
強迫症の患者さんには、理解と支援が必要です。
아이들이 장난치며 즐거워했어요.
お子さんがふざけまわって、楽しそうでした。
다둥이 가정은 가족 이벤트가 많아요.
多子女家庭では、家族イベントがたくさんあります。
다둥이 집에는 장난감이 많이 있어요.
多子女の家では、おもちゃがたくさんあります。
다자녀 가정에서는 가족 이벤트가 많이 있어요.
多子女家庭では、家族イベントがたくさんあります。
초밥집의 생선은 매일 신선합니다.
お寿司屋さんの魚は毎日新鮮です。
초밥집의 가게 안은 차분한 분위기입니다.
お寿司屋さんの店内は落ち着いた雰囲気です。
초밥집 예약은 전화로 했습니다.
お寿司屋さんの予約は電話で行いました。
초밥집 특제 소스가 맛있었어요.
お寿司屋さんの特製ソースが美味しかったです。
초밥집에서 포장을 했어요.
お寿司屋さんでお持ち帰りをしました。
초밥집 카운터석에 앉았습니다.
お寿司屋さんのカウンター席に座りました。
초밥집 요리는 매우 맛있습니다.
お寿司屋さんの料理はとても美味しいです。
초밥집에서 점심을 먹었습니다.
お寿司屋さんでランチをしました。
초밥집 가게 안은 매우 청결합니다.
お寿司屋さんの店内はとても清潔です。
초밥집 예약을 했습니다.
お寿司屋さんの予約をしました。
초밥집에서 신선한 생선을 먹었습니다.
お寿司屋さんで新鮮な魚をいただきました。
뺄셈 연습 문제를 많이 풀었어요.
引き算の練習問題をたくさん解きました。
모래사장에는 많은 조개껍데기가 흩어져 있어요.
砂浜にはたくさんの貝殻が散らばっています。
그녀는 유방암으로 사망한 누나를 기리기 위해 거액의 기금을 내놓았다.
彼女は、乳がんで亡くなったお姉さんを顕彰するために、巨額の基金を出した。
때로는 달갑지 않은 손님도 있다.
時々、ありがたくないお客さんもいる
아이가 코흘리개라서 걱정입니다만, 특별히 문제는 없는 것 같습니다.
お子さんが洟垂らしで心配ですが、特に問題はないようです。
숲속에는 오래된 나무가 많이 있습니다.
森の中には古い木がたくさんあります。
이 지역에는 아름다운 벚꽃나무가 많이 있습니다.
この地域には美しい桜の木がたくさんあります。
공원에는 높은 나무가 많이 있습니다.
公園には高い木がたくさんあります。
공원에는 많은 잎이 떨어져 있습니다.
公園にはたくさんの葉っぱが落ちています。
풀숲에는 많은 작은 잎사귀들이 산다
草むらにはたくさんの小さな葉っぱが生
강둑에는 바람에 떠내려간 잎사귀가 많이 있습니다.
川岸には風で流された葉っぱがたくさんあります。
공원에는 많은 잎사귀가 떨어져 있습니다.
公園にはたくさんの葉っぱが落ちています。
솔잎이 많이 떨어져 있어서 청소가 필요합니다.
松葉がたくさん落ちていますので、掃除が必要です。
솔잎이 땅에 많이 떨어져 있어요.
松葉が地面にたくさん落ちています。
우리 동네 야채 가게는 신선한 야채가 많아 언제나 손님들로 북적인다.
私たちの町の八百屋は新鮮な野菜が多く、いつでもお客さんたちで騒がしい。
옷 가게에 가요.
服屋さんに行きます。
도토리 열매가 땅 위에 많이 떨어져 있어요.
どんぐりの実が土の上にたくさん落ちています。
저 숲에는 큰 소나무가 많이 있습니다.
あの森には大きなマツの木がたくさんあります。
카카오 콩을 사용한 제품이 많이 있습니다.
カカオの豆を使った製品がたくさんあります。
밤송이가 많이 떨어져 있는 걸 봤어요.
いがグリがたくさん落ちているのを見ました。
밤송이가 밤나무 주위에 많이 있어요.
いがグリが栗の木の周りにたくさんあります。
잣나무의 나뭇잎이 많은 그림자를 만듭니다.
チョウセンゴヨウの木の葉がたくさんの影を作ります。
느티나무 가지는 넓게 퍼져 있고 그림자를 많이 만듭니다.
けやきの枝は広がりがあり、影をたくさん作ります。
감나무에 열매가 많이 열렸습니다.
柿の木に実がたくさんなりました。
할아버지가 감나무를 심었어요.
おじいさんが柿の木を植えました。
작년 가을, 감나무가 많은 열매를 맺었습니다.
昨年の秋、柿の木がたくさんの実をつけました。
지난봄에 많은 꽃이 피어 있었어요.
昨年の春、たくさんの花が咲いていました。
지난가을에 독서를 많이 했어요.
昨年の秋にたくさんの読書をしました。
지난여름에 땀을 많이 흘렸어요.
昨年の夏、たくさん汗をかきました。
지난여름에 수영장에서 일광욕을 했어요.
昨年の夏にたくさんのスイカを食べました。
작년 여름에 많은 추억을 만들었어요.
昨年の夏、たくさんの思い出を作りました。
지난여름에 수박을 많이 먹었어요.
昨年の夏、スイカをたくさん食べました。
지난겨울에 눈이 많이 왔어요.
昨年の冬に雪がたくさん降りました。
탄수화물과 단백질을 모두 많이 먹었을 때 문제가 생길 수 있다.
炭水化物とたんぱく質をいずれもたくさん摂る場合、問題が発生することがある。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/50)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.