【さん】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<さんの韓国語例文>
그녀는 멋진 액세서리를 많이 가지고 있습니다.
彼女はおしゃれなアクセサリーをたくさん持っています。
테이블에는 과일이 많이 진열되어 있다.
テーブルには果物がたくさん並べられている。
이 근처에는 맛있는 중국집이 많이 있어요.
この近くには美味しい中華料理店がたくさんあります。
미술사 수업에서 르네상스 시대의 작품을 배웠습니다.
美術史の授業で、ルネサンス時代の作品を学びました。
지한파로서 한국 역사에 관한 책을 많이 읽고 있습니다.
知韓派として、韓国の歴史に関する本をたくさん読んでいます。
닭장 안에는 병아리가 많이 있어요.
鶏小屋の中に、ひよこがたくさんいます。
참관 수업에 학부모들이 많이 오셨어요.
参観授業で保護者がたくさん来ました。
댓글창을 보고, 여러분의 의견을 참고했습니다.
コメント欄を見て、皆さんの意見を参考にしました。
대용량 하드 디스크를 사용하면 많은 데이터를 저장할 수 있어요.
大容量のハードディスクを使用すると、たくさんのデータを保存できます。
무료로 다운로드할 수 있는 소프트가 많이 있어요.
無料でダウンロードできるソフトがたくさんあります。
영양사는 병원에서 환자의 식이 요법을 담당하고 있어요.
栄養士は病院で、患者さんの食事療法を担当しています。
보석 가게 점원은 매우 친절하고 많은 조언을 해주었어요.
宝石店の店員さんはとても親切で、たくさんアドバイスをくれました。
보석 가게에는 고급스러운 주얼리가 많이 진열되어 있어요.
宝石店には高級なジュエリーがたくさん並んでいます。
보석 가게에는 고급스러운 주얼리가 많이 진열되어 있어요.
宝石店には高級なジュエリーがたくさん並んでいます。
책방에서 추천 책을 점원에게 물어봤습니다.
本屋でお勧めの本を店員さんに聞きました。
저 책방은 매우 넓고 책이 많이 진열되어 있어요.
あの本屋はとても広くて、本がたくさん並んでいます。
형부는 정말 성실한 사람입니다.
お義兄さんは本当に誠実な人です。
형부는 자주 집에 놀러 와요.
お義兄さんはよく家に遊びに来てくれます。
오늘은 형부가 집에 오실 예정입니다.
今日はお義兄さんが家に来てくれる予定です。
언니가 형부가 바람을 폈다고 오해를 했다.
姉がお義兄さんが浮気をしたと誤解した。
엄마, 나 시집 잘 갔지?
お母さん、私いい人に嫁いだでしょ?
조카는 저에게 자주 질문을 해요.
姪は私にたくさん質問をしてきます。
누나, 나 부탁 하나만 들어줘.
さん,俺のお願い一つだけ聞いて。
누나랑 몇 살 차이에요?
お姉さんと、何歳違いですか?
연고의 종류가 정말 많네요.
軟膏の種類はたくさんありますね。
제 버킷리스트에는 여행이 많이 있어요.
私のバケツリストには旅行がたくさんあります。
크리스마스 하면 산타클로스죠.
クリスマスと言えば、サンタクロースですね。
시트콤은 웃음을 유발하는 재미있는 장면들이 많아요.
シットコムには笑いを引き起こす面白いシーンがたくさんあります。
이 영화에는 많은 코미디언이 출연하고 있어요.
この映画にはたくさんのコメディアンが出演しています。
그 영화에는 감동적인 명장면이 많이 있어요.
その映画には感動的な名場面がたくさんあります。
촬영 현장에서는 많은 사람들이 협력해서 일을 하고 있어요.
撮影現場では、たくさんの人々が協力して仕事をしています。
아이돌의 팬미팅에는 많은 사람들이 참여합니다.
アイドルのファンミーティングにはたくさんの人が参加します。
이번 앨범의 후속곡도 많은 사랑을 받을 것 같아요.
今回のアルバムの後続曲もたくさん愛されると思います。
그가 솔로로 발표한 앨범은 많은 사랑을 받았어요.
彼がソロで発表したアルバムはたくさんの愛を受けました。
짐승돌의 멤버들은 모두 운동을 많이 해요.
野獣アイドルのメンバーは皆、たくさん運動をしています。
고별 무대를 준비하는 데 많은 시간이 걸렸어요.
ご別のステージの準備にはたくさんの時間がかかりました。
고별 무대를 준비하는 동안 많은 고민이 있었어요.
ご別のステージの準備中、たくさん悩みました。
그 가수는 이번 컴백을 위해 많은 준비를 했어요.
その歌手は今回のカムバックのためにたくさん準備をしました。
팬카페에서 활동하는 팬들이 많아요.
ファンクラブで活動しているファンがたくさんいます。
그녀는 오디션을 준비하면서 많은 연습을 했어요.
彼女はオーディションを準備しながらたくさん練習しました。
노름으로 많은 돈을 잃었어요.
ギャンブルでたくさんのお金を失いました。
잠꾸러기 아빠는 주말에는 잘 안 일어나요.
寝坊助のお父さんは週末にはあまり起きません。
알람이 울려도 좀처럼 일어나지 않는 그는 정말 늦잠꾸러기다.
アラームが鳴ってもなかなか起きない彼は、本当にお寝坊さんだ。
동생은 잠꾸러기라서 일에 늦는 경우가 자주 있어요.
弟はいつもお寝坊さんで、仕事に遅れることがよくあります。
팬미팅에서 추억을 많이 만들었어요.
ファンミーティングでたくさんの思い出を作りました。
이 잡지는 트렌디한 정보를 많이 제공합니다.
この雑誌は流行の情報をたくさん提供します。
이 가게는 트렌디한 아이템이 많아요.
このお店には流行のアイテムがたくさんあります。
십덕후 친구들이 많이 있어요.
십덕후の友達がたくさんいます。
광어는 초밥집에서도 자주 볼 수 있어요.
ヒラメはお寿司屋さんでもよく見かけます。
쏨뱅이는 산호초 근처에서 삽니다.
カサゴはサンゴ礁の近くに住んでいます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/50)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.