【した】の例文_188
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
취재를 통해 지역 문제에 대해 깊이 이해할 수 있었습니다.
取材を通じて、地域の問題について深く理解できました
취재 후 기사를 정리하여 편집부에 제출했어요.
取材後、記事をまとめて編集部に提出しました
취재를 가기 전에 필요한 자료를 준비했어요.
取材に行く前に、必要な資料を準備しました
기자는 현장에서 취재를 진행하고 상세한 정보를 모았어요.
記者は現場で取材を行い、詳細な情報を集めました
물불을 가리지 않는 취재 방식 때문에 데스크와 잦은 갈등을 일으켰다.
方法を問わない取材方式のため、デスクと頻繁に葛藤を起こした
석간에서 주목할 만한 사건이 보도되었습니다.
夕刊で注目すべき事件が報じられていました
석간에서 흥미로운 영화 리뷰를 찾았습니다.
夕刊で興味深い映画レビューを見つけました
석간에는 스포츠 결과가 자세히 실려 있었습니다.
夕刊にはスポーツの結果が詳しく載っていました
석간을 읽고 오늘의 정치 뉴스를 확인했습니다.
夕刊を読んで、今日の政治ニュースをチェックしました
조간 신문의 사회면에 흥미로운 기사가 실려 있었습니다.
朝刊の社会面に興味深い記事が載っていました
조간 신문의 광고에 새로운 영화 정보가 있었습니다.
朝刊の広告に新しい映画の情報がありました
조간 신문에 실린 날씨 예보를 확인했습니다.
朝刊に掲載された天気予報を確認しました
조간 신문에서 관심 있는 기사를 찾았습니다.
朝刊で気になる記事を見つけました
조간의 톱 기사는 큰 뉴스였습니다.
朝刊のトップ記事は大きなニュースでした
조간에 어제 경기 결과가 실려 있었습니다.
朝刊に昨日の試合結果が載っていました
호외에는 사건에 관한 중요한 정보가 실려 있었어요.
号外には、出来事について重要な情報が載っていました
호외가 나왔을 때 많은 사람들이 모였습니다.
号外が出た時、多くの人々が集まりました
호외에 실린 내용은 곧바로 거리 곳곳에 퍼졌어요.
号外に載っていた内容は、すぐに街中に広がりました
호외에서 발표된 뉴스는 순식간에 퍼졌어요.
号外で発表されたニュースは、瞬く間に広まりました
큰 사건이 발생하여 호외가 배포되었어요.
大きな事件があったため、号外が配布されました
호외를 받아 즉시 신문을 읽어보았어요.
号外を受け取って、すぐに新聞を読んでみました
호외가 발행되어 중요한 뉴스가 속보로 전해졌어요.
号外が発行され、重要なニュースが速報されました
판매가 잘 되어 판매 부수가 증가했습니다.
売れ行きの好調さから、販売部数が増えました
이 제품의 판매 부수가 한 달 만에 두 배로 늘었습니다.
この商品の販売部数が一ヶ月で倍増しました
새로운 캠페인이 성공하여 판매 부수가 증가했습니다.
新しいキャンペーンが成功し、販売部数が増加しました
그 책의 판매 부수가 누적 100만 부를 돌파했습니다.
その本の販売部数が累計で100万部を突破しました
그의 소설은 판매 부수 면에서 매우 성공했습니다.
彼の小説は、販売部数の面で非常に成功しました
올해는 판매 부수가 크게 증가했습니다.
今年は販売部数が大幅に増加しました
첫 3개월 동안 판매 부수가 10만 부를 넘었어요.
最初の3ヶ月で販売部数が10万部を超えました
지난 달의 판매 부수는 역대 최고 기록을 세웠어요.
昨月の販売部数は過去最高を記録しました
이 책의 판매 부수는 예상보다 많았어요.
この本の販売部数は、予想を上回りました
출간된 후 3개월 만에 판매 부수 약 30만 부를 돌파했다.
発売された約3カ月で販売部数30万部を突破した
부록을 얻기 위해 잡지를 샀습니다.
付録を手に入れるために雑誌を買いました
부록에 있는 지도를 이용하여 여행을 했어요.
付録の地図を使って旅行をしました
부록에는 상세한 해설이 실려 있었어요.
付録には、詳細な解説が載っていました
이 식당은 매스컴 탄 후로 손님이 많아요.
この食堂はマスコミに載ったあと、お客さんが増えました
이 드라마는 조선 시대를 배경으로 한 사극이다.
このドラマは朝鮮時代を背景にした時代劇だ。
일본에서 높은 평가를 받고 있는 한국 시대극 10 작품을 소개합니다.
日本で高評価を叩き出した韓国時代劇10作品をご紹介します。
그 정치인은 대중 매체와의 인터뷰에 대답했습니다.
その政治家は、マスメディアのインタビューに答えました
그 스캔들은 대중 매체의 전례 없는 주목을 받았습니다.
そのスキャンダルは、マスメディアの前例のない注目を集めました
대중 매체의 보도는 사건의 진상에 대해 많은 의문을 남겼습니다.
マスメディアの報道は、事件の真相について多くの疑問を残しました
그의 연설은 대중 매체의 주목을 받았습니다.
彼のスピーチは、マスメディアの注目を集めました
그들은 대중 매체의 보도에 대해 성명을 발표했습니다.
彼らは、マスメディアの報道に対して声明を発表しました
그의 언행은 대중 매체에서 큰 반향을 일으켰습니다.
彼の言動は、マスメディアで大きな反響を呼びました
그 사건은 대중 매체의 주목을 받았습니다.
その事件は、マスメディアの注目を集めました
최근 대중 매체의 보도는 국내외에서 큰 논란을 일으켰습니다.
最近のマスメディアの報道は、国内外で大きな議論を引き起こしました
그의 발언은 대중 매체에서 널리 보도되었습니다.
彼の発言は、マスメディアで広く報道されました
그의 성공은 대중 매체의 광고 캠페인에 의해 가속되었습니다.
彼の成功は、マスメディアの広告キャンペーンによって加速されました
그는 그 영화의 주인공으로 출연했습니다.
彼はその映画の主役として出演しました
그녀는 노래 프로그램에 출연하게 되었어요.
彼女は歌番組に出演することになりました
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (188/912)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.