【した】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그는 수많은 장애물을 극복했어요.
彼は数多くの障害を乗り越えました
언어 장벽이 가장 큰 장애물이었어요.
言語の壁が最大の障害でした
머리를 땄더니 활동하기 편해졌어요.
髪を編んだら、動きやすくなりました
친구가 제 머리를 예쁘게 따 줬어요.
友だちが私の髪をきれいに編んでくれました
엄마가 아침에 딸의 머리를 따 줬어요.
母が朝、娘の髪を編んであげました
사소한 밥그릇 싸움이 큰 문제로 번졌어요.
些細な取り分争いが、大きな問題に発展しました
밥그릇 싸움으로 협력이 깨졌어요.
利益争いのせいで、協力関係が崩れました
이번 갈등은 결국 밥그릇 싸움으로 드러났어요.
今回の対立は、結局は利権争いだと分かりました
걱정해서 한 행동이 되려 부담이 됐어요.
心配して取った行動が、かえって負担になりました
그는 변명하지 않아서 되려 평가가 좋아졌어요.
彼は言い訳をしなかったので、むしろ評価が上がりました
가격을 낮췄더니 되려 신뢰를 잃었어요.
価格を下げたら、逆に信頼を失いました
솔직함이 되려 문제를 키웠어요.
正直さが、かえって問題を大きくしました
그는 조용히 있으려 했지만 되려 눈에 띄었어요.
彼は目立たないようにしていたのに、むしろ目立ちました
약을 먹었는데 되려 증상이 심해졌어요.
薬を飲んだのに、逆に症状がひどくなりました
쉬면 나아질 줄 알았는데 되려 더 피곤해졌어요.
休めば良くなると思ったのに、かえって疲れました
도와주려던 말이 되려 상처가 됐어요.
助けようとした言葉が、逆に傷になりました
서두르다 보니 되려 실수가 많아졌어요.
急いだせいで、かえってミスが増えました
이번 프로젝트는 성공적으로 매듭을 지었어요.
今回のプロジェクトは成功裏にまとまりました
갈등을 제대로 매듭짓지 못했어요.
対立をきちんと解決できませんでした
이야기를 깔끔하게 매듭지었어요.
話をきれいに締めくくりました
그는 과거와의 인연에 매듭을 지었어요.
彼は過去との縁にけじめをつけました
신발 끈 매듭이 풀렸어요.
靴ひもの結び目がほどけました
매듭이 풀리는 일이 없도록 단단히 고정했습니다.
結び目がほどけることがないように、しっかり固定しました
매듭을 푸는 데 시간이 좀 걸렸어요.
結び目をほどくのに少し時間がかかりました
이번 시험은 암기보다 이해에 무게를 두고 출제됐어요.
今回の試験は暗記より理解を重視して出題されました
그의 발언은 감정보다 이성에 무게를 둔 것이었어요.
彼の発言は感情より理性を重視したものでした
우리는 가격보다 품질에 무게를 두기로 했어요.
私たちは価格より品質を重視することにしました
이 기술은 효율성을 궁극적 수준까지 끌어올렸어요.
この技術は効率性を究極のレベルまで高めました
행복이란 무엇인가 라는 궁극적 질문을 던졌어요.
幸福とは何かという究極の問いを投げかけました
그 경험 이후로 그는 더더욱 신중해졌어요.
その経験以降、彼はいっそう慎重になりました
그의 노력 덕분에 팀 분위기가 더더욱 좋아졌어요.
彼の努力のおかげで、チームの雰囲気がさらに良くなりました
경쟁이 치열해지면서 준비가 더더욱 필요해졌어요.
競争が激しくなり、準備がいっそう必要になりました
그의 말은 상황을 더더욱 악화시켰어요.
彼の言葉は状況をいっそう悪化させました
시간이 지날수록 그리움은 더더욱 커졌어요.
時間がたつにつれて、恋しさはいっそう大きくなりました
그 소식을 듣고 더더욱 걱정이 되었어요.
その知らせを聞いて、ますます心配になりました
비가 오니까 길이 더더욱 미끄러워졌어요.
雨が降って、道がいっそう滑りやすくなりました
성지 순례를 하며 사진을 많이 찍었어요.
聖地巡礼をしながら、たくさん写真を撮りました
그는 마음을 다잡기 위해 성지 순례를 결심했어요.
彼は心を整えるために聖地巡礼を決意しました
그는 평생 꿈이었던 성지 순례를 떠났어요.
彼は生涯の夢だった聖地巡礼に出発しました
전기가 없어서 원시적인 방식으로 불을 피웠어요.
電気がなく、原始的な方法で火を起こしました
그는 문제를 원시적인 방법으로 해결하려 했어요.
彼は問題を原始的な方法で解決しようとしました
그는 가부키 배우 집안에서 태어났어요.
彼は歌舞伎役者の家に生まれました
대장균 감염으로 식중독이 발생했다.
大腸菌感染によって食中毒が発生した
아랫집 주민이 항의하러 왔어요.
下の階の住人が抗議に来ました
아랫집에 먼저 사과하러 갔어요.
下の階の家に先に謝りに行きました
정부는 사양 산업 종사자 지원책을 마련했다.
政府は斜陽産業の従事者支援策を用意した
그는 사양 산업에서 신성장 동력을 찾으려 했다.
彼は斜陽産業の中で新たな成長エンジンを探そうとした
디지털화로 일부 사양 산업이 빠르게 쇠퇴했다.
デジタル化により一部の斜陽産業は急速に衰退した
이 가방은 만 원에 샀어요.
このバッグは1万ウォンで買いました
점심값으로 만 원을 썼어요.
昼食代に1万ウォン使いました
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.