【する】の例文_149
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
여름이 되면, 폭우나 소나기 등으로 침수하는 마을이 많아진다.
夏になると、大雨や夕立などで浸水するまちが多くなる。
습지대를 보호하는 프로젝트에 참여했어요.
湿地帯を保護するプロジェクトに参加しました。
그는 설치류에 관한 책을 많이 가지고 있어요.
彼はげっ歯類に関する本をたくさん持っています。
설치류의 특징은 항상 성장하는 앞니입니다.
げっ歯類の特徴は、常に成長する前歯です。
그는 파충류에 관한 연구를 하고 있습니다.
彼は爬虫類に関する研究をしています。
그는 파충류를 관찰하는 것이 취미입니다.
彼は爬虫類を観察するのが趣味です。
그는 식물 성장에 관한 연구를 하고 있습니다.
彼は植物の成長に関する研究を行っています。
식물은 계절과 시간의 변화를 인식한다.
植物は季節と時間の変化を認識する
그의 발언을 규탄하는 성명이 나왔습니다.
彼の発言を糾弾する声明が出されました。
그의 행위를 규탄하기 위한 서명 운동이 진행되고 있습니다.
彼の行為を糾弾するための署名運動が行われています。
정부의 대응을 규탄하는 목소리가 확산되고 있습니다.
政府の対応を糾弾する声が広がっています。
부정행위를 규탄하는 목소리가 높아지고 있습니다.
不正行為を糾弾する声が高まっています。
그의 행동을 공개적으로 규탄할 필요가 있습니다.
彼の行動を公に糾弾する必要があります。
대기업의 영업 활동을 규탄하는 영화가 미국에서 개봉되었다.
大企業の営業活動を糾弾する映画が米国で封切られた。
비리 정치인을 규탄하다.
汚職政治家を糾弾する
차별 발언을 규탄하다.
差別発言を糾弾する
내정 간섭을 규탄하다.
内政干渉を糾弾する
의심을 불식시키기 위해 증거를 모았습니다.
疑いを払拭するために、証拠を集めました。
의심을 해소하기 위해 대화를 나누었습니다.
疑いを解消するために、話し合いをしました。
군인들이 직면한 과제는 다양합니다.
軍人が直面する課題は多岐にわたります。
군인들이 참여하는 행사가 개최됩니다.
軍人が参加するイベントが開催されます。
사서가 개최하는 독서회에 참가했어요.
司書が開催する読書会に参加しました。
기관사는 운전에 대한 지식이 풍부합니다.
機関士は、運転に関する知識が豊富です。
잔뿌리는 식물이 영양을 효율적으로 흡수하는 데 도움이 됩니다.
ひげ根は、植物が栄養を効率的に吸収するのに役立ちます。
잔뿌리가 발달하면 토양의 수분 유지 능력이 향상됩니다.
ひげ根が発達すると、土壌の水分保持能力が向上します。
군락지 보호 활동에 관한 강연회가 열립니다.
群落地の保護活動に関する講演会が開かれます。
그의 무고함을 증명하기 위해 변호사는 진범을 찾았습니다.
彼の無実を証明するために、弁護士は真犯人を探しました。
산자락에 있는 오솔길을 산책하는 것을 좋아합니다.
山裾にある小道を散策するのが好きです。
산마루에서 캠핑을 할 예정입니다.
山裾でキャンプをする予定です。
적조가 발생하면 바다 동식물에 영향을 미칩니다.
赤潮が発生すると、海の動植物に影響を与えます。
적조 문제에 대한 해결책을 모색하고 있습니다.
赤潮の問題に対する解決策を模索しています。
적조가 발생함으로써 바다의 생태계가 변화합니다.
赤潮が発生することで、海の生態系が変化します。
적조의 원인을 이해하기 위해 과학적인 접근이 필요합니다.
赤潮の原因を理解するために、科学的なアプローチが必要です。
적조가 발생하면 바다 생태계에 영향을 미칩니다.
赤潮が発生すると、海の生態系に影響を及ぼします。
적조에 관한 연구가 진행되고 있습니다.
赤潮に関する研究が進められています。
적조가 발생하면 바다의 색이 바뀝니다.
赤潮が発生すると、海の色が変わります。
험지를 탐험하는 투어에 참가했어요.
険しい地域を探検するツアーに参加しました。
작업의 성과를 보고하다.
作業の成果を報告する
반드시 만족할 만한 성과를 얻기 위해 도전하는 것은 아니다.
必ず満足するだけの成果を得るために、挑戦するのではない。
환자의 병력을 잘 이해하기 위해 의사는 넓은 시야로 진단합니다.
患者の病歴をよく理解するために、医師は広い視野で診断します。
성적이 점차로 향상되다.
成績が段々向上する
수입품 관련 문의가 늘고 있습니다.
輸入品に関する問い合わせが増えています。
다음 주에 갤러리에 출품할 작품을 준비하고 있습니다.
来週、ギャラリーに出品する作品を準備しています。
출품할 작품을 꼭 봐주셨으면 합니다.
出品する作品をぜひ見ていただきたいです。
다음 달에 새로운 작품을 출품할 생각입니다.
来月、新しい作品を出品するつもりです。
출품할 작품이 완성되는 대로 연락드리겠습니다.
出品する作品が完成次第、連絡いたします。
출품할 때 사이즈나 중량을 정확하게 기재해 주세요.
出品する際、サイズや重量を正確に記載してください。
이 작품은 출품할 가치가 있다고 생각합니다.
この作品は出品する価値があると思います。
출품할 작품이 완성되었습니다.
出品する作品が完成しました。
작품을 온라인으로 출품하기로 결정했습니다.
作品をオンラインで出品することに決めました。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (149/567)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.