<たくさんの韓国語例文>
| ・ | 아침나절에 많은 일을 끝낼 수 있었다. |
| 午前中にたくさんの仕事を終わらせることができました | |
| ・ | 많이 뛰면 심장이 두근거리고 숨을 헉헉거린다. |
| たくさん走ると、心臓がドキドキして、息がはあはあする。 | |
| ・ | 뷔페에는 디저트도 많아요. |
| バイキングでは、デザートもたくさんあります。 | |
| ・ | 우리는 뷔페에서 다양한 음식을 즐겼어요. |
| 私たちはバイキングでたくさんの種類の料理を楽しみました。 | |
| ・ | 뷔페에서는 좋아하는 음식을 많이 먹을 수 있어요. |
| バイキングでは、好きな料理をたくさん取ることができます。 | |
| ・ | 뷔페에서 너무 많이 먹어 버렸어요. |
| バイキングでたくさん食べすぎてしまいました。 | |
| ・ | 상자가 작으니까 안에 많은 걸 못 넣어요. |
| 箱が小さいから、中にたくさん入れられません。 | |
| ・ | 아이를 가지면 특히 조심해야 할 것이 많다. |
| 妊娠をしたら、特に気をつけないといけないことがたくさんあります。 | |
| ・ | 너무 많이 먹어서 위가 울렁거린다. |
| たくさん食べすぎて、胃がむかむかする。 | |
| ・ | 장난감 가게에는 인기 있는 캐릭터의 상품들이 많이 팔리고 있어요. |
| おもちゃ屋には、人気のキャラクターのグッズがたくさん売られています。 | |
| ・ | 계절마다 할인 판매를 진행하여 많은 손님들이 방문한다. |
| 季節ごとに割引販売を行い、たくさんのお客さんが訪れる。 | |
| ・ | 그녀는 연예계에서 이름을 팔기 위해 많은 노력을 해왔다. |
| 彼女は芸能界で名前を売るために、たくさんの努力をしてきた。 | |
| ・ | 저는 한 번에 별의별 생각을 너무 많이 해요. |
| 私は一度にたくさんのことを考えすぎる。 | |
| ・ | 이 도시에 별의별 레스토랑이 많아요. |
| この街には、別の別のレストランがたくさんあります。 | |
| ・ | 이 가게에는 별의별 종류의 옷이 많아요. |
| この店には、別の種類の服がたくさんあります。 | |
| ・ | 사고 싶은 물건은 많지만 예산이 부족해서 못 사. |
| 買いたいものはたくさんあるけど、予算がなくて買えない。 | |
| ・ | 유년기에 부모님에게 많은 사랑을 받았다. |
| 幼年期に親からたくさんの愛を受けた。 | |
| ・ | 이 식당은 최근에 자리가 잡혀서 손님들이 많이 오고 있다. |
| このレストランは最近安定してきて、お客さんがたくさん来ている。 | |
| ・ | 이 세상에는 신기한 일이 많이 있다. |
| この世には不思議なことがたくさんある。 | |
| ・ | 노처녀라도 행복하게 지내는 여성들도 많다. |
| オールドミスでも幸せに過ごしている女性もたくさんいる。 | |
| ・ | 함박눈이 펄펄 내렸어요. |
| 牡丹雪がたくさん降りました。 | |
| ・ | 쓰레기 같은 나부랭이가 많이 흩어져 있다. |
| ゴミのような切れ端がたくさん散らかっている。 | |
| ・ | 재미있는 주제가 많아서 대화가 즐겁게 이어졌다. |
| 面白い話題がたくさんあって、会話が弾んだ。 | |
| ・ | 그렇게 시간이 많이 걸리면 끝장이다. |
| そんなに時間がたくさんかかったらおしまいだ。 | |
| ・ | 인생에는 슬픈 순간이 많이 있습니다. |
| 人生には悲しい瞬間がたくさんあります。 | |
| ・ | 도서관에는 책이 많이 있습니다. |
| 図書館には本がたくさんあります。 | |
| ・ | 그 영화의 대사에는 많은 비속어가 포함되어 있었다. |
| その映画のセリフにはたくさんの俗語が含まれていた。 | |
| ・ | 인터넷 문화에는 많은 줄임말이 있다. |
| インターネット文化にはたくさんの略語がある。 | |
| ・ | 이번 달은 외식이 많아서 식비가 많이 들었다. |
| 今月は外食が多くて食費がたくさんかかった。 | |
| ・ | 이 식당가에는 다양한 요리를 즐길 수 있는 가게들이 많습니다. |
| この食堂街には色々な料理が楽しめるお店がたくさんあります。 | |
| ・ | 휴게소에는 많은 관광객이 있었습니다. |
| 休憩所にはたくさんの観光客がいました。 | |
| ・ | 대합실에는 순서를 기다리는 사람이 많았습니다. |
| 待合室には順番待ちの人がたくさんいました。 | |
| ・ | 대합실에는 많은 의자가 있습니다. |
| 待合室にはたくさんの椅子があります。 | |
| ・ | 이 객지에는 많은 관광 명소가 있습니다. |
| この旅先にはたくさんの観光名所があります。 | |
| ・ | 발트해 주변에는 아름다운 항구 도시들이 많다. |
| バルト海周辺には美しい港町がたくさんある。 | |
| ・ | 도회지에는 많은 고층 건물이 늘어서 있다. |
| 都会にはたくさんの高層ビルが建ち並んでいる。 | |
| ・ | 그의 팔에는 오래된 멍 자국이 많이 남아 있었다. |
| 彼の腕には、古いあざの跡がたくさん残っていた。 | |
| ・ | 사시미 모듬에는 제철 생선이 많이 포함되어 있어요. |
| 刺身の盛り合わせには、旬の魚がたくさん含まれています。 | |
| ・ | 역사 속에는 무죄로 투옥된 사람들이 많이 있습니다. |
| 歴史の中には、無実で投獄された人々がたくさんいます。 | |
| ・ | 시나리오 작가로서의 경력을 쌓으려면 많은 경험이 필요하다. |
| シナリオ作家としてのキャリアを築くためには、たくさんの経験が必要だ。 | |
| ・ | 술집 거리는 매일 밤 많은 삐끼들이 나옵니다. |
| 飲み屋街では、毎晩たくさんの客引きが出ている。 | |
| ・ | 새 가게 앞에는 많은 삐끼들이 있습니다. |
| 新しい店の前では、たくさんの客引きがいます。 | |
| ・ | 공주님은 많은 하인들에게 둘러싸여 있어요. |
| お姫様はたくさんの召使いに囲まれています。 | |
| ・ | 곰돌이는 인기 있는 캐릭터로, 많은 상품들이 팔리고 있다. |
| クマちゃんは人気のあるキャラクターで、たくさんのグッズが売られている。 | |
| ・ | 곰돌이를 좋아하는 아이들이 많다. |
| クマちゃんが好きな子どもたちがたくさんいる。 | |
| ・ | 이 암퇘지는 건강해서 많은 새끼를 낳았다. |
| この雌豚は健康で、子豚をたくさん産んだ。 | |
| ・ | 농장에는 많은 암퇘지가 사육되고 있다. |
| 農場にはたくさんの雌豚が飼育されている。 | |
| ・ | 이 연못에는 많은 청개구리가 있습니다. |
| この池にはたくさんのアオガエルがいます。 | |
| ・ | 이 지역에는 희귀한 동식물이 많이 서식하고 있다. |
| この地域には珍しい動植物がたくさん生息している。 | |
| ・ | 부재중 전화가 많이 와 있네요. |
| 不在着信がたくさん来ていますね。 |
