<ためにの韓国語例文>
| ・ | 미분 방정식은 물리학 및 엔지니어링 문제를 해결하는 데 사용됩니다. |
| 微分方程式は、物理学やエンジニアリングの問題を解決するために使用されます。 | |
| ・ | 저금을 위해 지금은 절약하고 있다. |
| 貯金のために今は節約している。 | |
| ・ | 집에서 부침개를 하려고 부침가루를 샀어요. |
| 家でチヂミを作るために、チヂミ粉を買いました。 | |
| ・ | 야채 튀김을 만들기 위해서 튀김가루를 준비했어요. |
| 野菜の天ぷらを作るために、天ぷら粉を準備しました。 | |
| ・ | 아이스캔디를 만들기 위해 과즙을 냉동합니다. |
| アイスキャンディーを作るために果汁を冷凍します。 | |
| ・ | 식료품을 저장하기 위해 냉동고를 이용한다. |
| 食料品を蓄えるために、冷凍庫を利用する。 | |
| ・ | 종자를 건조하여 내년 식물을 위해 저장한다. |
| 種子を乾燥して来年の植物のために蓄える。 | |
| ・ | 긴급 시를 위해 식수를 저장하기 위한 저수탱크를 설치한다. |
| 緊急時のために飲料水を蓄えるための貯水タンクを設置する。 | |
| ・ | 집을 사기 위해 지금 엄청 저축하고 있다. |
| 家を買うために、今とても貯蓄をしている | |
| ・ | 집을 사기 위해 열심히 저축하고 있다. |
| 家を買うために、頑張って貯蓄をしている。 | |
| ・ | 교통 체증 해소를 위해 도로망 확충이 필요하다. |
| 交通渋滞が解消するために、道路網の拡充が必要だ。 | |
| ・ | 국제선 확충을 위해 새로운 노선 개발이 추진되고 있다. |
| 国際線拡充のために、新たなルートの開発が進められている。 | |
| ・ | 부품의 수명을 늘리기 위해 정기적인 유지 보수를 실시합니다. |
| 部品の寿命を延ばすために、定期的なメンテナンスを行います。 | |
| ・ | 부품 조달처를 찾기 위해 많은 공급업체와 협상했습니다. |
| 部品の調達先を見つけるために、多くのサプライヤーと交渉しました。 | |
| ・ | 기계 동작을 확인하기 위해 부품을 교체했습니다. |
| 機械の動作を確認するために、部品を交換しました。 | |
| ・ | 제품의 품질 향상을 위해 부품의 사양을 재검토했습니다. |
| 製品の品質向上のために、部品の仕様を見直しました。 | |
| ・ | 침입 방지를 위해 보안 카메라를 설치했습니다. |
| 侵入防止のためにセキュリティカメラを設置しました。 | |
| ・ | 공공 도서관은 컬렉션을 확충하기 위해 새로운 서가를 증설했습니다. |
| 公共図書館はコレクションを拡充するために新しい書架を増設しました。 | |
| ・ | 공장은 수요에 대응하기 위해 생산 라인을 증설했습니다. |
| 工場は需要に対応するために生産ラインを増設しました。 | |
| ・ | 은행은 고객의 요구에 부응하기 위해 ATM을 증설했습니다. |
| 銀行は顧客のニーズに応えるためにATMを増設しました。 | |
| ・ | 병원은 의료 서비스를 확대하기 위해 새로운 병동을 증설했습니다. |
| 病院は医療サービスを拡大するために新しい病棟を増設しました。 | |
| ・ | 학교는 학생 수 증가에 대응하기 위해 새로운 교실을 증설해야 합니다. |
| 学校は生徒数の増加に対応するために新しい教室を増設する必要があります。 | |
| ・ | 공장은 수요에 대응하기 위해 생산 라인을 증설했습니다. |
| 工場は需要に対応するために生産ラインを増設しました。 | |
| ・ | 새로운 업무를 맡기 위해 사무 직원을 증원해야 합니다. |
| 新しい業務を引き受けるために、事務スタッフを増員する必要があります。 | |
| ・ | 판매 목표 달성을 위해 판매팀을 증원할 계획입니다. |
| 販売目標の達成のために、販売チームを増員する計画です。 | |
| ・ | 매출 목표 달성을 위해 영업팀을 증원하는 것이 필요합니다. |
| 売上目標の達成のために、営業チームを増員することが必要です。 | |
| ・ | 회사는 새로운 프로젝트를 위해 개발팀을 증원할 필요가 있다고 판단했습니다. |
| 会社は新しいプロジェクトのために、開発チームを増員する必要があると判断しました。 | |
| ・ | 성공적인 프로젝트를 위해 기술 부문에 엔지니어를 증원해야 합니다. |
| 成功したプロジェクトのために、技術部門にエンジニアを増員する必要があります。 | |
| ・ | 정비사는 차량의 성능을 향상시키기 위해 노력합니다. |
| 整備士は車両のパフォーマンスを向上させるために努力します。 | |
| ・ | 정비사는 차량의 안전성을 확보하는 데 중요한 역할을 합니다. |
| 整備士は車両の安全性を確保するために重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 정비사는 차량의 안전성을 확보하는 데 중요한 역할을 합니다. |
| 整備士は車両の安全性を確保するために重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 정비를 위해 부품을 주문했습니다. |
| 整備のために部品を注文しました。 | |
| ・ | 집의 에어컨을 정비하기 위해 전문가를 불렀습니다. |
| 家のエアコンを整備するために、専門家を呼びました。 | |
| ・ | 자동차를 정비하기 위해 차고에 갔습니다. |
| 自動車を整備するために、ガレージに行きました。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 춤 기술을 연마하기 위해 매일 스튜디오에서 연습하고 있습니다. |
| 彼女は自分のダンスの技術を磨くために毎日スタジオで練習しています。 | |
| ・ | 그는 자신의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다. |
| 彼は自分の論理的思考能力を磨くためにパズルを解いています。 | |
| ・ | 그는 자신의 프레젠테이션 기술을 연마하기 위해 영상을 재검토했습니다. |
| 彼は自分のプレゼンテーション技術を磨くために映像を見直しました。 | |
| ・ | 그는 자신의 컴퓨터 기술을 연마하기 위해 온라인 코스를 수강하고 있습니다. |
| 彼は自分のコンピューターのスキルを磨くためにオンラインコースを受講しています。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 요리 기술을 연마하기 위해 요리 교실에 다니고 있습니다. |
| 彼女は自分の料理の技術を磨くために料理教室に通っています。 | |
| ・ | 그의 팀은 경기를 위해 전술을 연마하고 있습니다. |
| 彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。 | |
| ・ | 그는 자신의 영어 기술을 연마하기 위해 매일 공부하고 있습니다. |
| 彼は自分の英語のスキルを磨くために毎日勉強しています。 | |
| ・ | 그는 요리 기술을 연마하기 위해 새로운 레시피를 시도하고 있습니다. |
| 彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。 | |
| ・ | 초보자를 위해 기본적인 규칙을 설명해 드리겠습니다. |
| 初心者のために、基本的なルールを説明しましょう。 | |
| ・ | 초보자가 자신감을 갖기 위해서는 지속적인 연습이 필요합니다. |
| 初心者が自信を持つためには、継続的な練習が必要です。 | |
| ・ | 이 계획은 경제의 건전성을 회복하기 위해 도입되었습니다. |
| この計画は経済の健全性を回復するために導入されました。 | |
| ・ | 투표하기 위해서는 선거인 명부에 등록되어 있어야 합니다. |
| 投票するためには、選挙人名簿に登録されていることが必要です。 | |
| ・ | 그녀는 선거를 위해 헌신적으로 캠페인을 벌였습니다. |
| 彼女は選挙のために献身的にキャンペーンを行いました。 | |
| ・ | 생산 효율 향상을 위해 새로운 기계를 투입합니다. |
| 生産効率向上のために新しい機械を投入します。 | |
| ・ | 수요의 급속한 증가에 대응하기 위해 생산을 확대하고 있습니다. |
| 需要の急速な増加に対応するために、生産を拡大しています。 | |
| ・ | 비전을 실현하기 위해, 날마다 노력을 거듭하고 있습니다. |
| ビジョンを実現するために、日々努力を重ねています。 |
