【で】の例文_1435
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
일식당은 일본 요리를 제공하는 음식점입니다.
和食店とは、日本料理を提供する飲食店のことす。
현재의 당수는 누구인가요?
現在の党首は誰すか?
인심이 후한 사람은 타인의 행복을 공유하고, 기쁨을 나눌 수 있습니다.
気前がいい人は、他人の幸せを共有し、喜びを分かち合うことがきます。
데이터베이스에 등록한 첨부파일이 소실하는 현상이 발생한다.
データベースに登録した添付ファイルが消失する現象が発生する。
기록한 데이터를 소실하다.
記録したデータを消失する。
마침 잘됐다! 방금 전화하려던 참이었어요.
丁度よかった!今電話しようと思っていたところした。
심부름센터는 누구라도 시작할 수 있는 일입니다.
便利屋は誰にも始められる仕事す。
정신 나간 거 아냐?
も狂ったんじゃないのか?
술을 마시더라도 정신이 나갈 정도로 마시지는 말아라.
酒を呑んも、理性が保てなくなるほど飲んはいけない。
우리 딸은 올해 초등학교에 입학해요.
うちの娘は今年小学校に入学するんす。
오늘 생일이지? 축하해.
今日、誕生日しょ? おめどう。
승진 축하해요.
昇進おめとう。
축하해요.
おめとうございます。
모자를 벗어 경의를 표하다.
帽子をぬい敬意を表す。
삼가 애도의 뜻을 표합니다.
謹んお悔やみ申し上げます。
자신의 의사를 말이나 태도로 표하다.
自分の意志を言葉や態度表す。
위대한 국민들께 무한한 존경과 감사를 표하고 싶습니다.
偉大な国民に無限の尊敬と謝意を表したいす。
엄마 아빠가 된 것을 축하해요.
ママとパパになったことおめとうございます。
축하해요! 이제 아빠가 되었네요.
おめとうございます。パパになりましたね。
득녀 축하합니다.
女の子、おめとうございます。
득남 축하합니다.
男の子、おめとうございます。
지방도는 지방 공공 단체가 관리하는 도로입니다.
地方道は地方公共団体が管理する道路す。
국소 마취는 주로 2시간 이내의 수술에 사용하는 마취 방법입니다.
局所麻酔は、主として2時間以内の手術に使用する麻酔方法す。
회사는 1년 만에 망했다.
会社は1年潰れた。
투기로 가산이 거덜 나다.
投機家産が潰れる。
옷은 너덜너덜할 때까지 입어요.
服はぼろぼろになるま着ます。
왜 항상 너덜너덜한 옷을 입고 있니?
いつもボロボロの服を着てるの?
그는 도박으로 재산을 거덜 냈다.
彼は賭け事財産を食いつぶした。
많은 매머드들이 약 12,000년 전에 멸종되었습니다.
多くのマンモスは約1万2000年前まに絶滅しました。
사실 매머드는 공룡이 아니거든요.
実はマンモスは恐竜はないんす。
멸종된 매머드를 부활시킬 수 있을까?
絶滅したマンモスを復活させることはきるのか?
매머드는 많은 지역에서 약 1만 500년 전 멸종한 것으로 보인다.
マンモスは多くの地域約1万500年前に絶滅したとみられる。
마지막 매머드는 왜 북극의 작은 섬에서 죽었을까?
最後のマンモスは、なぜ北極の小さな島死んだのか。
선박을 타고 해상에서 일하는 사람들을 선원이라 한다.
船舶に乗り組ん海上働く人々を船員という。
어디서 주우셨어요?
どこ拾われました?
거리에서 돈을 주웠어요.
お金を拾いました。
유품 정리에서 골동품이나 미술품이 나오는 것은 드물지 않습니다.
遺品整理、骨董品や美術品が出てくることは珍しくありません。
사회자의 인사로 개회한다.
司会者のあいさつ開会する。
시공은 공사를 한다는 의미입니다.
施工は工事を行うという意味す。
아래와 같이 개장식을 개최하오니 알려드립니다.
下記のとおり、開場式を開催しますのお知らせいたします。
개장을 기다리는 줄이 서 있다.
開場を待つ行列がきている。
개장 기념으로 음료를 반값에 팔았다.
オープン記念に飲料を半額売った。
상업적 공간으로 채워진 거리를 보며 눈살을 찌푸리는 이들도 많다.
商業的な空間埋め尽くされた街を見て、眉をひそめる人も多い。
성장과 분배는 경제 정책의 양 축이다.
成長と分配は経済政策の二本柱ある。
병원 연구진이 수술 없이 주사를 통해 선택적으로 암을 제거할 수 있는 신약을 개발했다.
韓国国内研究グループが、外科手術なし静脈内注射により選択的に癌を除去きる新薬候補物質を開発した。
내일 밤부터 장맛비가 내리겠습니다.
明日の夜から梅雨が降るしょう。
다음 주부터 장맛비가 내린다고 합니다.
来週から梅雨の雨が降るそうす。
계집애하고 논다고 친구들한테 별의별 놀림을 다 받았다.
女の子と遊んいると友人に何度も何度もからかわれた。
이름을 명예롭게 지키고자 때로는 목숨까지 던졌다.
名前を名誉をかけて守るために、時には命ま投げ出した。
우울한 미래가 배경인 소설이나 영화를 보면 등장인물의 이름이 없는 경우가 많다.
憂鬱な未来が舞台になっている小説や映画は、登場人物の名前がないケースが多い。
[<] 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440  [>] (1435/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.