【で】の例文_1440
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
미싱을 돌리면 시끄러우니까 밤에 사용하지 마세요
ミシンを回すとうるさいの、夜に使わないください。
미싱으로 옷을 만들어 봤다.
ミシン服を作ってみた。
내 취미는 미싱으로 소품을 만드는 것이다.
私の趣味はミシン小物を作ることだ。
재봉틀로 하면 하루에 할 수 있는 것을 일주일이나 걸려서 했다.
ミシンやれば一日きるものを、一週間もかけてやった。
일은 잘되어 가나요?
仕事は順調すか?
지금 어디세요?
今どこすか?
불편한 것이 있으시면 최대한 빨리 말씀해 주세요.
不都合なことがあれば、きるだけ早くおっしゃってください。
영수 씨는 전혀 무관심하고 거의 지겨워하는 표정이었다.
ヨンス氏はまったく無関心ほとんどうんざりした表情だった。
어머니는 차창에서 얼굴을 내밀고 조금 당황한 듯한 얼굴로 나를 바라봤습니다.
母は車の窓から顔を出し、少し戸惑ったような顔つき私を見つめました。
차창 밖으로 손을 내밀거나 쓰레기를 버리지 말아 주세요.
車窓の外に手を出したり、ごみを捨てないください。
아직 어리지만 이 직무에 적합한 사람이라고 생각해요.
まだ若いすが、この職務に適している人だと思います。
그의 부모님이 잇따라 돌아가셨고, 그는 슬픔에 겨워 절망했다.
彼の両親が相次い亡くなっており、彼は悲しみのあまり絶望した。
감격에 겨워 선물을 풀어 보니 지갑이었다.
感激胸が一杯になりプレゼントを開けてみると財布だった。
감격에 겹다.
感激胸がいっぱいになる。
생후 얼마 되지 않아 양친이 잇달아 돌아가셨다.
生後間もなく両親が相次い亡くなった。
그는 양친이 자택에서 쓰러져 있는 것을 발겼해다.
彼は両親が自宅倒れているのが見つかった。
효도하고 싶어도 부모는 딸의 신부 모습도 보지 못한 채 잇따라 세상을 떠났다.
親孝行したくても、両親は娘の花嫁姿も見ずに相次い亡くなっていた。
아버지는 어리둥절한 얼굴로 딸을 쳐다보고 있었다.
父はきょとんとした顔、娘を見つめていた。
느닷없는 일이라서 어리둥절하다.
突然なことなの、面食らう。
화재로 집을 읽고 망연자실했다.
火災家を失い、茫然自失になった。
혼자 쩔쩔매고 있으니까 어쩔 수 없이 도와 드렸어요.
1人あたふたしているから、しかたなくお手伝いしました。
외국에서 언어가 안 통해서 쩔쩔맸다
外国言語が通じなくてめちゃ慌てた。
예상치 못한 질문을 받아서 당혹했어.
予想きなかった質問を受けて当惑したよ。
우발적인 사고로 예정이 변경되어 허둥대다.
アクシデント予定が変更しておたおたする。
그러지 말고 나랑 얘기 좀 해.
そんなこと言わないちゃんと話し合おう。
엄마는 텃밭에서 상추를 솎고 있다.
母は畑サンチュを間引きしている。
그는 부모님의 은혜에 조금이나마 보답하고자 열심히 하고 있습니다.
彼は親のご恩に少しも報いるために頑張っています。
혼자서 하겠다고 말한 이상, 다른 사람에게 부탁할 수 없다.
一人やると言った以上、他の人には頼めない。
하나만 부탁해도 될까요?
一つだけお願いしてもいいすか?
부탁 받은 것은 무엇이든 한다.
頼まれた事は何もやる。
입어 봐도 되나요?
試着してもいいすか?
입어 보고 싶은데요.
試着したいす。
이 옷 입어 봐도 될까요?
この服、着てみてもいいすか?
저 사람은 나의 아버지의 남동생입니다. 즉 나의 작은아버지입니다.
あの人は僕の父の弟す。つまり、僕のおじす。
이것이 즉 이 글의 핵심입니다.
これがすなわちこの文章の核心す。
내일은 학교에 가는 날입니다. 그러나 집에서 쉬겠습니다.
明日は学校へ行く日す。しかし家休みます。
오늘은 휴일입니다. 그러나 회사에 출근했습니다.
今日は休日す。しかし会社に出勤しました。
결과에 연연하거나 상처를 두려워하지 말고 용감히 부딪쳐야 합니다.
結果にこだわったり、傷を恐れない勇敢にぶつからなければなりません。
승패에 연연하지 말고 경기를 즐기세요.
勝敗にこだわらずに試合を楽しんください。
연연하는 게 아니라 소중이 간직하는 거예요.
執着してるんじゃなくて大切にしてることす。
중요한 것은 인생의 길이가 아니고 인생의 깊이이다.
重要なのは人生の長さはない。人生の深さだ。
바다의 깊이는 어떻게 측정하는 건가요?
海の深さはどのようにして測定するのすか?
얼굴이 엄마랑 쏙 빼닮았어요.
顔が母親と瓜二つすね。
이번에는 남편이 이야기를 할 차례였지요.
今度は夫が話す番した。
다음이 제 차례예요.
次が私の番す。
비로 바닥이 미끄럽다.
床が滑る。
비 때문에 미끄러워지기 쉬우니 부디 조심하세요.
滑りやすくなっておりますの、くれぐれもご注意ください。
그는 밖에서 기다리고 있습니다.
彼は外待っています。
밖에서 마음껏 놀고 싶어요.
思い切り遊びたいす!
밖에는 눈이 내리고 있어요.
は雪が降っています。
[<] 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440  [>] (1440/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.