【で】の例文_484
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
그 곡은 빌보드 차트에서 1위로 데뷔했어요.
あの曲はビルボードチャート1位デビューしました。
빌보드 차트에서 100위 안에 드는 것도 대단한 일이에요.
ビルボードチャート100位以内に入るのも素晴らしいことす。
빌보드 차트에 진입하는 것은 아티스트에게 큰 영광이에요.
ビルボードチャートにランクインすることはアーティストにとって大きな名誉す。
그 앨범은 빌보드 차트에서 1위 자리를 유지했어요.
そのアルバムはビルボードチャート1位の座を保持しました。
빌보드 차트에서 차트 인을 하는 것이 큰 도전이에요.
ビルボードチャートチャートインするのは大きな挑戦す。
빌보드 차트의 1위는 모든 아티스트들의 목표예요.
ビルボードチャートの1位はすべてのアーティストの目標す。
빌보드 차트에서의 성공은 세계적인 인정을 의미해요.
ビルボードチャートの成功は、世界的な認知を意味します。
그 가수는 빌보드 차트에서 여러 번 1위를 했어요.
あの歌手はビルボードチャート何度も1位になりました。
빌보드 차트에서 높은 순위를 기록한 것은 정말 자랑스러워요.
ビルボードチャート高い順位を記録したのは本当に誇りに思います。
그의 앨범은 빌보드 차트에서 꾸준히 인기를 얻고 있어요.
彼のアルバムはビルボードチャート継続的に人気を集めています。
빌보드 차트에서 10위 안에 들었어요.
ビルボードチャート10位以内に入りました。
빌보드 차트에서 상위권에 오르는 것은 매우 큰 성과예요.
ビルボードチャート上位にランクインするのは非常に大きな成果す。
그 곡은 빌보드 차트에서 1위를 했어요.
あの曲はビルボードチャート1位になりました。
방탄소년단과 블랙핑크는 미국 빌보드 차트에서 대기록을 이어가고 있다.
BTSとBLACKPINKは、米ビルボードのチャート大記録を連ね続けている。
빌보드 메인 싱글 차트에서 핫 100중에 10위에 올랐다.
ビルボードのメインシングルチャートホット100の10位になった。
계엄군은 대규모 시위 진압에도 투입될 수 있습니다.
戒厳軍は大規模なデモの鎮圧にも投入されることがあります。
계엄군은 국가 위기 상황에서 중요한 역할을 합니다.
戒厳軍は国家の危機状況重要な役割を果たします。
데뷔곡으로 팬들과 첫 만남을 가졌어요.
デビュー曲ファンとの初めての出会いがありました。
데뷔곡의 안무가 매우 독특하고 멋있었어요.
デビュー曲の振り付けはとても独特素敵した。
데뷔곡이 발표된 후 팬들이 열광했어요.
デビュー曲が発表された後、ファンが熱狂しました。
데뷔곡이 방송에서 자주 나오고 있어요.
デビュー曲はテレビよく流れています。
그 가수의 데뷔곡은 신선하고 혁신적이었어요.
あの歌手のデビュー曲は新鮮革新的した。
데뷔곡이 대중의 많은 관심을 받았어요.
デビュー曲は大衆から多くの関心を集めました。
그녀의 데뷔곡은 많은 사람들에게 감동을 주었어요.
彼女のデビュー曲は多くの人々に感動を与えました。
데뷔곡을 부를 때 긴장이 많이 되었어요.
デビュー曲を歌うときはとても緊張しました。
그 팀의 데뷔곡은 스타일이 독특했어요.
このグループのデビュー曲はスタイルが独特した。
데뷔곡이 발표되자마자 차트에서 1위를 했어요.
デビュー曲が発表されるとすぐにチャート1位を獲得しました。
데뷔곡의 가사가 정말 인상 깊었어요.
デビュー曲の歌詞は本当に印象的した。
데뷔곡을 발표하면서 팬들에게 큰 감동을 주었어요.
デビュー曲を発表することファンに大きな感動を与えました。
그 그룹은 데뷔곡을 발표한 후 빠르게 인기를 얻었어요.
このグループはデビュー曲を発表した後、すぐに人気を得ました。
데뷔곡으로 첫 무대에 서는 것이 정말 떨렸어요.
デビュー曲初めてのステージに立つのは本当に緊張しました。
그 가수의 데뷔곡은 아직도 많은 사람들이 좋아해요.
あの歌手のデビュー曲は今も多くの人が好きす。
데뷔곡이 대히트를 쳤어요.
デビュー曲が大ヒットしました。
그 팀의 데뷔곡은 아주 감동적이었어요.
このグループのデビュー曲はとても感動的した。
그녀의 데뷔곡은 많은 사랑을 받았어요.
彼女のデビュー曲は多くの愛を受けました。
데뷔곡을 노래하다
デビュー曲を歌う。
데뷔곡이 히트하다.
デビュー曲がヒットする。
팬카페에서 팬들이 만든 콘텐츠를 공유할 수 있어요.
ファンクラブファンが作ったコンテンツを共有きます。
팬카페를 통해 다양한 정보와 소식을 얻을 수 있어요.
ファンクラブを通じてさまざまな情報やニュースを得ることがきます。
팬카페에 중요한 공지가 올라와요.
ファンクラブ重要な告知がアップされます。
팬카페에서 종종 팬미팅이 열려요.
ファンクラブはよくファンミーティングが開かれます。
그들은 팬카페에서 팬들과의 만남을 주선하기도 해요.
彼らはファンクラブファンとのミーティングを開催することもあります。
팬카페에서 팬들이 자주 사진을 올려요.
ファンクラブファンがよく写真をアップロードします。
팬카페에서 활동하는 팬들이 많아요.
ファンクラブ活動しているファンがたくさんいます。
팬카페를 통해 팬들과 소통할 수 있어서 좋아요.
ファンクラブを通じてファンと交流きるの嬉しいす。
팬카페에서만 볼 수 있는 특별한 영상이 있어요.
ファンクラブしか見ることがきない特別な動画があります。
팬카페에 가입하면 그들의 소식을 더 빨리 알 수 있어요.
ファンクラブに加入すれば、彼らのニュースをもっと早く知ることがきます。
팬카페에서 특별한 이벤트가 진행되고 있어요.
ファンクラブ特別なイベントが行われています。
팬카페는 팬들 간의 소통의 장이에요.
ファンクラブはファン同士のコミュニケーションの場す。
그 가수의 팬카페는 매우 활발해요.
あの歌手のファンクラブはとても活発す。
[<] 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490  [>] (484/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.