<での韓国語例文>
| ・ | 신인 모델들이 무대에 올랐어요. |
| 新人モデルたちがステージに立ちました。 | |
| ・ | 신인 디자이너가 새로운 패션을 선보였어요. |
| 新人デザイナーが新しいファッションを披露しました。 | |
| ・ | 그 여배우는 신인 중에서 가장 주목을 끌고 있다. |
| その女優は新人のなかで最も注目を集めている。 | |
| ・ | 음원 수익은 아티스트에게 중요한 수입원이에요. |
| 音源の収益はアーティストにとって重要な収入源です。 | |
| ・ | 음원 발표 후 팬들의 반응이 뜨거웠어요. |
| 音源の発表後、ファンの反応は非常に熱かったです。 | |
| ・ | 음원 다운로드 수가 매우 많았어요. |
| 音源のダウンロード数が非常に多かったです。 | |
| ・ | 새로운 음원이 곧 출시될 예정이에요. |
| 新しい音源がもうすぐ発売される予定です。 | |
| ・ | 이 음원 가사는 매우 감동적이에요. |
| この音源の歌詞は非常に感動的です。 | |
| ・ | 음원 사이트에서 곡을 즐겨 들어요. |
| 音源サイトで曲をよく聴きます。 | |
| ・ | 이 음원은 다양한 장르를 포함하고 있어요. |
| この音源はさまざまなジャンルを含んでいます。 | |
| ・ | 음원 차트에서 1위를 차지했어요. |
| 音源チャートで1位を獲得しました。 | |
| ・ | 이 음원은 고음질로 제공돼요. |
| この音源は高音質で提供されています。 | |
| ・ | 음원을 구매하면 직접 들을 수 있어요. |
| 音源を購入すれば直接聴くことができます。 | |
| ・ | 음원 사이트에서 최신곡을 확인할 수 있어요. |
| 音源サイトで最新の曲を確認できます。 | |
| ・ | 이 음원은 차트에서 높은 순위를 기록했어요. |
| この音源はチャートで高い順位を記録しました。 | |
| ・ | 음원 스트리밍 서비스에서 이 곡을 들을 수 있어요. |
| 音源ストリーミングサービスでこの曲を聴くことができます。 | |
| ・ | 이 음원은 최근에 발매된 곡이에요. |
| この音源は最近発売された曲です。 | |
| ・ | 야광봉 덕분에 공연이 한층 더 특별했어요. |
| ペンライトのおかげでコンサートは一層特別になりました。 | |
| ・ | 야광봉 색깔을 맞춰서 응원하는 것이 인기예요. |
| ペンライトの色を合わせて応援するのが人気です。 | |
| ・ | 야광봉은 팬들의 열정을 보여주는 상징이에요. |
| ペンライトはファンの熱意を示す象徴です。 | |
| ・ | 야광봉 덕분에 공연이 더 신나게 느껴졌어요. |
| ペンライトのおかげでコンサートがもっと盛り上がって感じました。 | |
| ・ | 그 콘서트에서는 야광봉이 필수 아이템이었어요. |
| そのコンサートではペンライトが必須アイテムでした。 | |
| ・ | 야광봉은 콘서트에서 중요한 역할을 해요. |
| ペンライトはコンサートで重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 콘서트장은 야광봉으로 멋진 광경을 이뤘다. |
| コンサート場はペンライトで素敵な光景をなした。 | |
| ・ | 유행가는 시간이 지나도 기억에 남는 경우가 많아요. |
| 流行歌は時間が経っても記憶に残ることが多いです。 | |
| ・ | 유행가를 통해 그 시대의 분위기를 알 수 있어요. |
| 流行歌を通じてその時代の雰囲気を知ることができます。 | |
| ・ | 유행가의 영향력은 매우 커요. |
| 流行歌の影響力は非常に大きいです。 | |
| ・ | 그 유행가는 누구나 알고 있는 곡이에요. |
| その流行歌は誰もが知っている曲です。 | |
| ・ | 이 유행가는 특별한 의미를 가진 노래예요. |
| この流行歌は特別な意味を持つ歌です。 | |
| ・ | 유행가를 따라 부르는 게 즐거워요. |
| 流行歌を真似して歌うのが楽しいです。 | |
| ・ | 유행가의 가사는 간단하고 기억하기 쉬워요. |
| 流行歌の歌詞は簡単で覚えやすいです。 | |
| ・ | 유행가를 따라 부르는 사람들이 많아요. |
| 流行歌を真似して歌う人が多いです。 | |
| ・ | 저는 유행가를 좋아해요. |
| 私は、流行歌がすきです。 | |
| ・ | 쇼케이스에서 그들의 무대는 정말 멋졌어요. |
| ショーケースで彼らのステージは本当に素晴らしかったです。 | |
| ・ | 쇼케이스 분위기는 매우 뜨거웠어요. |
| ショーケースの雰囲気は非常に熱かったです。 | |
| ・ | 이번 쇼케이스는 온라인으로도 생중계되었어요. |
| 今回のショーケースはオンラインでも生中継されました。 | |
| ・ | 쇼케이스는 아티스트와 팬이 교류하는 특별한 기회예요. |
| ショーケースはアーティストとファンが交流する特別な機会です。 | |
| ・ | 쇼케이스에서 공개된 음악은 큰 인기를 끌었어요. |
| ショーケースで公開された音楽は大きな人気を集めました。 | |
| ・ | 쇼케이스에서 그들의 새로운 음악과 무대를 선보였어요. |
| ショーケースでは彼らの新しい音楽とステージを披露しました。 | |
| ・ | 쇼케이스는 아티스트에게 중요한 행사입니다. |
| ショーケースはアーティストにとって重要なイベントです。 | |
| ・ | 쇼케이스에서 그들은 새로운 곡을 첫 공개했어요. |
| ショーケースで彼らは新しい曲を初公開しました。 | |
| ・ | 이 뮤직은 정말 특별하고 독창적이에요. |
| このミュージックは本当に特別で独創的です。 | |
| ・ | 뮤직은 사람들에게 큰 영향을 미칠 수 있어요. |
| ミュージックは人々に大きな影響を与えることができます。 | |
| ・ | 새로운 뮤직 장르를 시도해 보는 것이 재밌어요. |
| 新しいミュージックジャンルを試してみるのは楽しいです。 | |
| ・ | 뮤직은 사람들에게 위로와 힘을 줄 수 있어요. |
| ミュージックは人々に癒しと力を与えることができます。 | |
| ・ | 이 곡은 최고의 뮤직 중 하나예요. |
| この曲は最高のミュージックの一つです。 | |
| ・ | 뮤직을 통해 감정을 표현할 수 있어요. |
| ミュージックを通じて感情を表現できます。 | |
| ・ | 뮤직 페스티벌에 가고 싶어요. |
| ミュージックフェスティバルに行きたいです。 | |
| ・ | 뮤직 비디오는 그 아티스트의 매력을 잘 보여줘요. |
| ミュージックビデオはそのアーティストの魅力をうまく表現しています。 | |
| ・ | 그 앨범은 정말 좋은 뮤직으로 가득 차 있어요. |
| そのアルバムは本当に良いミュージックで満たされています。 |
