<できますの韓国語例文>
| ・ | 주기율표를 활용하면 원소의 성질을 더 잘 이해할 수 있습니다. |
| 周期表を活用すると元素の性質をよりよく理解できます。 | |
| ・ | 운전석에서 라디오를 조절할 수 있습니다. |
| 運転席でラジオを調整できます。 | |
| ・ | 운전석에 앉으면 차의 주요 기능을 쉽게 조작할 수 있어요. |
| 運転席に座ると、車の主要機能を簡単に操作できます。 | |
| ・ | 유명인은 긍정적인 메시지를 전달할 수 있어요. |
| 有名人はポジティブなメッセージを届けることができます。 | |
| ・ | 학부생들도 연구 지원금을 받을 수 있어요. |
| 学部生も研究支援金を受け取ることができます。 | |
| ・ | 학부생들도 연구실을 사용할 수 있어요. |
| 学部生も研究室を利用できます。 | |
| ・ | 학부생들도 연구실을 사용할 수 있습니다. |
| 学部生も研究室を利用できます。 | |
| ・ | 학부에서 다양한 전공을 선택할 수 있어요. |
| 学部でさまざまな専攻を選ぶことができます。 | |
| ・ | 검안을 통해 눈의 이상을 조기에 발견할 수 있습니다. |
| 検眼で目の異常を早期発見できます。 | |
| ・ | 물때에는 배가 안전하게 항구로 돌아갈 수 있습니다. |
| 潮合いの時には船が安全に港に戻ることができます。 | |
| ・ | 물때에는 갯벌에서 다양한 생물을 관찰할 수 있습니다. |
| 潮合いの時には干潟で様々な生物を観察できます。 | |
| ・ | 찌가 가라앉으면, 바로 물림을 느낄 수 있습니다. |
| ウキが沈むと、すぐにアタリを感じ取ることができます。 | |
| ・ | 족대는 물고기를 상처 없이 잡을 수 있습니다. |
| さであみは魚を傷つけることなく捕えることができます。 | |
| ・ | 족대는 물속에서 펼치면 곧바로 물고기를 잡을 수 있습니다. |
| さであみは水中で広げると、すぐに魚を捕えることができます。 | |
| ・ | 족대를 사용하면 많은 물고기를 한 번에 잡을 수 있습니다. |
| さであみを使うと、大量の魚を一度に捕えることができます。 | |
| ・ | 족대를 사용하면 물고기를 효율적으로 잡을 수 있습니다. |
| さであみを使って魚を効率よく捕まえることができます。 | |
| ・ | 테트라포드를 사용하면 해안의 침식을 막을 수 있어요. |
| テトラポッドを使うことで海岸の浸食を防ぐことができます。 | |
| ・ | 테트라포드를 사용하면 파도의 힘을 분산시킬 수 있어요. |
| テトラポッドを使うことで波の力を分散させることができます。 | |
| ・ | 기출문제를 풀면 시험 대비가 됩니다. |
| 過去問を解くことで、試験の対策ができます。 | |
| ・ | 갈비탕은 어디서 먹을 수 있어요? |
| カルビタンはどこで食べることができますか。 | |
| ・ | 국수에는 나물이나 채소를 넣을 수 있어요. |
| ククスにはナムルや野菜を加えることができます。 | |
| ・ | 국수에는 여러 가지 재료를 넣을 수 있어요. |
| ククスには色々な具材を加えることができます。 | |
| ・ | 비빔면에는 달걀을 넣을 수 있습니다. |
| ビビン麺には卵を入れることができます。 | |
| ・ | 육개장에는 숙주나물을 넣을 수 있습니다. |
| ユッケジャンには豆もやしを入れることができます。 | |
| ・ | 설렁탕에는 다양한 재료를 넣을 수 있습니다. |
| ソルロンタンには様々な具材を入れることができます。 | |
| ・ | 해물파전은 집에서도 쉽게 만들 수 있습니다. |
| 海鮮チヂミは家庭でも簡単に作ることができます。 | |
| ・ | 파전에는 다양한 재료를 넣을 수 있습니다. |
| パジョンにはさまざまな具材を入れることができます。 | |
| ・ | 나물은 다양한 요리에 활용할 수 있어요. |
| ナムルはさまざまな料理に活用できます。 | |
| ・ | 나물은 간단하게 만들 수 있어요. |
| ナムルは簡単に作ることができます。 | |
| ・ | 잡채를 냉장고에 보관할 수 있어요. |
| チャプチェは冷蔵庫で保存できます。 | |
| ・ | 메뚜기족이 되면 다양한 환경을 경험할 수 있어요. |
| メットゥギ族になるとさまざまな環境を経験できます。 | |
| ・ | 소요 시간을 단축할 수 있습니까? |
| 所要時間を短縮できますか? | |
| ・ | 이 개념을 이해하면, 더 깊은 논의가 가능합니다. |
| この概念が理解できると、より深い議論ができます。 | |
| ・ | 리그 오브 레전드는 무료로 플레이할 수 있어요. |
| リーグ・オブ・レジェンドは無料でプレイできます。 | |
| ・ | 리그 오브 레전드의 다양한 챔피언을 선택할 수 있어요. |
| リーグ・オブ・レジェンドでは様々なチャンピオンを選ぶことができます。 | |
| ・ | 온라인 게임은 팀워크 능력을 향상시킬 수 있습니다. |
| オンラインゲームはチームワーク能力を向上させることができます。 | |
| ・ | 온라인 게임은 전략적 사고를 키울 수 있습니다. |
| オンラインゲームは戦略的思考を養うことができます。 | |
| ・ | 온라인 게임을 통해 새로운 친구를 사귈 수 있습니다. |
| オンラインゲームを通じて新しい友達を作ることができます。 | |
| ・ | e스포츠는 인터넷을 통해 쉽게 관람할 수 있어요. |
| eスポーツはインターネットで簡単に観戦できます。 | |
| ・ | 롤드컵 경기를 생중계로 볼 수 있어요. |
| ロールドカップの試合をライブ中継で見ることができます。 | |
| ・ | 강불로 조리하면 시간을 단축할 수 있어요. |
| 強火で調理することで、時間を短縮できます。 | |
| ・ | 식기 전에 잔열로 따뜻함을 유지할 수 있어요. |
| 冷める前に余熱で温かさを保つことができます。 | |
| ・ | 보존식은 편리하고 오랫동안 보관할 수 있습니다. |
| 保存食は便利で長期間保存できます。 | |
| ・ | 이건 내돈내산이라 더 솔직하게 리뷰할 수 있어요. |
| これは自腹で買ったので、もっと正直にレビューできます。 | |
| ・ | 벼락거지라고 해도 결국엔 다시 일어날 수 있어요. |
| 突然貧乏になったとしても、結局は立ち直れることができます。 | |
| ・ | 그는 내 깐부라서 항상 믿을 수 있어요. |
| 彼は私の親友だから、いつも信頼できます。 | |
| ・ | 맘카페에서는 육아에 관한 다양한 경험담을 들을 수 있어요. |
| ママカフェでは育児に関するさまざまな経験談を聞くことができます。 | |
| ・ | 맘카페에서는 육아에 관한 다양한 경험담을 들을 수 있어요. |
| ママカフェでは育児に関するさまざまな経験談を聞くことができます。 | |
| ・ | 혼밥을 하면서 나만의 시간을 즐길 수 있어요. |
| 一人でご飯を食べながら、自分だけの時間を楽しむことができます。 | |
| ・ | 우리는 녹색 관광을 통해 자연을 보호하고 지역 경제를 활성화할 수 있습니다. |
| 私たちは緑色観光を通じて自然を保護し、地域経済を活性化することができます。 |
