<できますの韓国語例文>
| ・ | 일시불을 나중에 할부로 변경할 수 있나요? |
| 1回払いをあとから分割払いに変更できますか? | |
| ・ | 카드를 쓰면 할인 혜택도 있고 할부도 됩니다. |
| カードを使ったら割引サービスもあるし、分割払いもできます。 | |
| ・ | 혼자서도 할 수 있어요. |
| 一人でもできます。 | |
| ・ | 떡볶이 맵기를 조절할 수 있나요? |
| トッポッキの辛さを調整できますか? | |
| ・ | 떡볶이에 치즈를 추가할 수 있나요? |
| トッポッキにチーズを追加できますか? | |
| ・ | 안전교육을 수료한 직원만 작업할 수 있어요. |
| 安全教育を修了した社員のみ作業できます。 | |
| ・ | 동치미는 냉장고에서 오랫동안 보관할 수 있어요. |
| 大根の水キムチは、冷蔵庫で長期間保存することができます。 | |
| ・ | 동치미는 간단한 재료로 만들 수 있어요. |
| トンチミは、シンプルな材料で作ることができます。 | |
| ・ | 물김치를 먹으면 한국의 전통적인 맛을 즐길 수 있어요. |
| 水キムチを食べることで、韓国の伝統的な味を楽しむことができます。 | |
| ・ | 객실에서 인터넷 되나요? |
| 客室でインターネットができますか? | |
| ・ | 의리 있는 사람은 신뢰할 수 있습니다. |
| 義理のある人は信用できます。 | |
| ・ | 한국은 세계적으로 인정받고 있는 IT 강국으로 수준 높은 와이파이를 이용할 수 있습니다. |
| 韓国は世界的にも認められているIT強国で、水準の高いWiFiを利用することができます。 | |
| ・ | 사람의 마음을 움직일 수 있으면 우주를 움직일 수 있습니다. |
| 人のこころを動かすことができれば宇宙を動かすことができます。 | |
| ・ | 손수 만든 요리를 대접함으로써 애정을 표현할 수 있어요. |
| 手料理を振る舞うことで、愛情を表現できます。 | |
| ・ | 아스팔트는 콘크리트와 달리 수 시간에 완전히 굳어지기 때문에 시공 후 바로 사용할 수 있습니다. |
| アスファルトはコンクリートと違い数時間で完全に固まるため、施工後にすぐ使うことができます。 | |
| ・ | 오븐을 예열함으로써 에너지를 절약할 수 있습니다. |
| オーブンを予熱することでエネルギーを節約できます。 | |
| ・ | 설정은 임의로 변경할 수 있다. |
| 設定は任意で変更できます。 | |
| ・ | 신용카드로 구매할 수 있나요? |
| クレジットカードで購入できますか? | |
| ・ | 최저가로 구입하면 대폭 절약할 수 있습니다. |
| 最安値で購入すれば、大幅な節約ができます。 | |
| ・ | 오늘 세일은 최저가로 상품을 구입할 수 있습니다. |
| 今日のセールは最安値で商品を購入できます。 | |
| ・ | 정품을 사면 마음이 놓입니다. |
| 正規品を買えば安心できます。 | |
| ・ | 공간을 잘 활용하면 더 많이 수납할 수 있어요. |
| 空間を上手に使えばもっと多く収納できます。 | |
| ・ | 화장품을 온라인으로 사입할 수도 있다. |
| 化粧品をオンラインで仕入れることもできます。 | |
| ・ | 광고를 건너뛸 수 있습니다. |
| 広告をスキップできます。 | |
| ・ | 자라는 턱은 강해, 인간의 손가락도 물어뜯을 수 있습니다. |
| スッポンの顎は強く、人間の指も噛み切ることができます。 | |
| ・ | 이 게임은 무제한으로 플레이할 수 있습니다. |
| このゲームは無制限にプレイできます。 | |
| ・ | 이 콘텐츠는 상업용으로 이용할 수 있습니다. |
| このコンテンツは商業用に利用できます。 | |
| ・ | 중형 자동차를 운전할 수 있습니다. |
| 中型自動車を運転できます。 | |
| ・ | 아이콘을 화면 좌측 상단부터 순서대로 정렬해서 배치할 수 있습니다. |
| アイコンを画面左上から順に整列して配置することができます。 | |
| ・ | 일부 사람들만 그 혜택을 누릴 수 있어요. |
| 一部の人だけがその恩恵を享受できます。 | |
| ・ | 그 정도의 지연은 용인할 수 있어요. |
| その程度の遅れなら容認できます。 | |
| ・ | 민속촌에서 초가집을 볼 수 있어요. |
| 民俗村でわらぶき屋根の家を見ることができます。 | |
| ・ | 학생들은 수업 시간에 질문을 개진할 수 있어요. |
| 学生たちは授業中に質問を述べることができます。 | |
| ・ | 이메일의 발신지를 추적할 수 있나요? |
| メールの送信先を追跡できますか? | |
| ・ | 유럽은 서구(서유럽), 동구(동유럽)의 두 지역으로 크게 나눌 수 있습니다. |
| ヨーロッパは西欧(西ヨーロッパ)、東欧(東ヨーロッパ)の2地域に大別できます。 | |
| ・ | 불구속 입건의 경우 평소처럼 생활할 수 있습니다. |
| 書類送検の場合、通常通り生活できます。 | |
| ・ | 논문 전문을 다운로드할 수 있습니다. |
| 論文の全文をダウンロードできます。 | |
| ・ | 특정 분야 종사자만 참여할 수 있습니다. |
| 特定分野の従事者だけが参加できます。 | |
| ・ | 장딴지를 단련하면 혈액 순환이 좋아지고 기초대사가 촉진되는 등의 효과를 기대할 수 있습니다. |
| ふくらはぎを鍛えると、血行障害の改善、基礎代謝促進などの効果が期待できます。 | |
| ・ | 연립 방정식은 2개의 해를 구할 수 있습니다. |
| 連立方程式は2つの値を求めることができます。 | |
| ・ | 함수를 x축 방향으로 평행 이동할 수 있어요. |
| 関数をx軸の方向に平行移動できます。 | |
| ・ | 긴급 상황에서는 유선 전화가 더 믿을 만해요. |
| 緊急時には固定電話のほうが信頼できます。 | |
| ・ | 학교 앞에 굴다리가 있어서 길을 안전하게 건널 수 있어요. |
| 学校の前に地下道があって、安全に道を渡ることができます。 | |
| ・ | 이 마스카라는 민감한 눈가에도 사용할 수 있나요? |
| このマスカラは敏感な目元でも使用できますか? | |
| ・ | 이 립스틱은 쉽게 바를 수 있습니다. |
| この口紅は簡単に塗ることができます。 | |
| ・ | 도시락집에서 반찬을 따로 살 수도 있어요. |
| 弁当屋ではおかずだけを買うこともできます。 | |
| ・ | 트윈룸에 엑스트라 베드를 추가할 수 있나요? |
| ツインルームにエキストラベッドを追加できますか? | |
| ・ | 트윈룸 예약은 온라인으로 할 수 있습니다. |
| ツインルームの予約はオンラインでできます。 | |
| ・ | 진동벨 없이도 주문 확인이 가능해요. |
| 呼び出しベルなしでも注文の確認ができます。 | |
| ・ | 전용기로 빠르게 이동할 수 있어요. |
| 専用機で速く移動できます。 |
