【と】の例文_637
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
그녀는 풀타임으로 취업하기로 결정했어요.
彼女はフルタイムで就業するこを決めました。
취업하는 것은 그렇게 어려운 일이 아니다.
就職するのは、そんなに困難なこではない。
그는 치어리더로서 무대에서의 표현력이 뛰어납니다.
彼はチアリーダーしての舞台での表現力が優れています。
그녀는 치어리더로서 관객을 끌어들이는 힘이 있어요.
彼女はチアリーダーして観客を引き込む力があります。
그녀는 치어리더로서 안무를 완벽하게 해냈습니다.
彼女はチアリーダーしての振り付けを完璧にこなしました。
그녀는 치어리더로서 경기를 응원했어요.
彼女はチアリーダーして試合を応援しました。
그는 치어리더 역할에 자부심을 가지고 있습니다.
彼はチアリーダーしての役割に誇りを持っています。
직업병으로 스트레스에서 오는 위통이 있습니다.
職業病してストレスからくる胃痛があります。
위통은 생활습관이 원인이 되는 경우가 많은 흔한 증상입니다.
胃痛は毎日の生活習慣が要因なるこの多い身近な症状です
스트레스로 위통이 생기는 사람도 많다.
ストレスから胃痛になる人も多い。
약의 부작용으로 위통이 일어나는 경우가 있습니다.
薬の副作用で胃痛が起こるこがあります。
직업병으로 반복적인 동작으로 인한 관절염이 있습니다.
職業病して、繰り返しの動作による関節炎があります。
관절염 통증이 계속될 때는 의사의 진찰을 받아야 합니다.
関節炎の痛みが続くきは医師の診察を受けるべきです。
관절염 치료에는 스트레칭이 효과적입니다.
関節炎の治療にはストレッチが効果的です。
관절염 통증이 잘 때 심해집니다.
関節炎の痛みが寝るきにひどくなります。
무릎 통증의 원인으로 관절이 염증을 일으키는 관절염을 들 수가 있습니다.
ひざの痛みの原因して、関節が炎症を起こしてしまう関節炎が挙げられます。
직업병으로 이명이 발생할 수 있습니다.
職業病して耳鳴りが発生するこがあります。
직업병을 막기 위해 건강검진을 받는 것이 중요합니다.
職業病を防ぐために健康診断を受けるこが重要です。
직업병으로 어깨 결림이나 요통을 자주 볼 수 있습니다.
職業病して肩こりや腰痛がよく見られます。
직업병을 예방하기 위해 정기적인 스트레칭이 권장되고 있습니다.
職業病を予防するために、定期的なストレッチが推奨されています。
직업병으로 어깨 결림에 시달리고 있어요.
職業病して肩こりに悩まされています。
직업병은 특정한 일에 종사해서 걸리는 병입니다.
職業病は、特定の仕事に従事するこでかかってしまう病気のこです。
그는 일러스트레이터로서 다양한 스타일로 작품을 만듭니다.
彼はイラストレーターして多様なスタイルで作品を作成します。
그는 일러스트레이터로 홍보용 일러스트를 제작하고 있습니다.
彼はイラストレーターして広報用のイラストを制作しています。
그녀는 일러스트레이터로서 독특한 아트 스타일을 가지고 있습니다.
彼女はイラストレーターして独特のアートスタイルを持っています。
그는 삽화가로서 굿즈 디자인을 하고 있습니다.
彼はイラストレーターしてグッズのデザインをしています。
삽화가가 창의적인 명함 디자인을 제안했습니다.
イラストレーターがクリエイティブな名刺デザインを提案しました。
삽화가가 포스터의 디자인을 담당했습니다.
イラストレーターがポスターのデザインを担当しました。
삽화가가 어린이용 그림책을 그렸습니다.
イラストレーターが子ども向けの絵本を描きました。
그는 삽화가로서의 경력을 쌓고 있습니다.
イラストレーターが書籍の挿絵を担当しました。
삽화가가 서적 삽화를 담당했습니다.
イラストレーターが書籍の挿絵を担当しました。
그녀는 삽화가로 인기 있는 작품을 가지고 있습니다.
彼女はイラストレーターして人気のある作品を持っています。
삽화가가 광고용 일러스트를 제작했습니다.
イラストレーターが広告用のイラストを制作しました。
그는 삽화가로 독립했습니다.
彼はイラストレーターして独立しています。
그녀는 삽화가로 일하고 있습니다.
彼女はイラストレーターして働いています。
삽화가가 새로운 캐릭터를 그렸습니다.
イラストレーターが新しいキャラクターを描きました。
그는 전문 삽화가입니다.
彼はプロのイラストレーターです。
그녀는 실직자로서의 새로운 경력을 모색하고 있습니다.
彼女は失業者しての新しいキャリアを模索しています。
그녀는 실직자로서의 자립을 목표로 하고 있습니다.
彼女は失業者しての自立を目指しています。
그는 실직자로서의 생활비를 절약하고 있습니다.
彼は失業者しての生活費を節約しています。
그는 실직자로 경제적 어려움에 직면해 있습니다.
彼は失業者しての経済的困難に直面しています。
그는 실직자로 다시 취직 활동을 시작했어요.
彼は失業者して再び就職活動を始めました。
그녀는 실직자로 불안을 안고 있습니다.
彼女は失業者しての不安を抱えています。
그는 실직자로 프리랜서 일을 찾고 있습니다.
彼は失業者してのフリーランスの仕事を探しています。
그는 실업자로서의 재취업 활동을 하고 있습니다.
彼は失業者しての再就職活動をしています。
그는 장기간 실업자로 지냈습니다.
彼は長期間失業者して過ごしました。
올해도 실업자가 증가할 것으로 예상된다.
今年も失業者が増加する予想される。
그는 용접공으로서의 경력을 쌓고 있습니다.
彼は溶接工してのキャリアを築いています。
그녀는 용접공으로 일하고 있습니다.
彼女は溶接工して働いています。
용접공은 자동차, 배,건설 분야에서 빼놓을 수 없는 직업입니다.
溶接工は、自動車や船、そして建設の分野で欠かせない職業なっています。
[<] 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640  [>] (637/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.