【と】の例文_680
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
터지는 웃음을 손으로 막았다.
どっ噴き出した笑いを手で遮った。
피부의 노화 등 몸을 보호하기 위해서는 자외선을 막는 것이 중요합니다.
肌の老化などから身を守るには紫外線を防ぐこが重要です。
긴 노동시간, 잦은 야근과 회식 등이 부부의 성관계를 방해한다.
長い労働時間、頻繁な残業飲み会などが夫婦のセックスを妨害する。
일부러 방해했다.
わざ邪魔をした。
너무 기쁘며 영광스러운 일입니다.
ても嬉しく光栄なこです。
개를 산책시키면서 친구와 이야기한다.
犬を散歩させながら友達話す。
스트레칭하면서 티비를 본다.
ストレッチしながらテレビを見る。
전화를 하면서 운전하는 건 절대 안 돼요.
電話しながら運転するこは絶対だめです。
아침에 볼일이 있다면서 그렇게 늦잠을 자도 됩니까?
朝、用事がある言いながら、そんなに朝寝坊をしてもいいですか?
다이어트한다면서 아이스크림을 먹으면 안 돼요.
ダイエットしながら、アイスクリームを食べてはいけません。
청소를 하면서 내일 일을 생각합니다.
掃除しながら明日のこを考えます。
개인 이력 정보가 외부로 유출될 수 있다.
個人の履歴情報が外部に流出されるこがある。
개인정보가 SNS에 유출되면 사생활이 침해된다.
個人情報がSNSに流出されるプライバシーが侵害される。
부주의로 메일이 유출되는 일이 있다.
不注意でメールが流出されるこがある。
고객의 비밀번호가 유출되면 위험하다.
顧客のパスワードが流出される危険だ。
재무정보가 유출되면 회사의 신뢰가 상실된다.
財務情報が流出される会社の信頼が失われる。
고객의 신용카드 정보가 유출되면 큰 문제가 된다.
顧客のクレジットカード情報が流出される大問題になる。
중요한 서류가 인터넷상에 유출될 가능성이 있다.
重要な書類がネット上に流出される可能性がある。
중요한 정보가 인터넷에 유출되었다.
大事な情報がネットに漏れた。
통신판매 사이트 고객의 개인정보가 유출되었다.
通販サイトの顧客の個人情報が流出された。
그의 아이디어가 프로젝트에서 두드러진다.
彼のアイデアがプロジェクトで際立っている。
현대라고 하는 시대는, 다양성과 그 변화의 속도라는 점에서 두드러진다.
現代いう時代は、多様性その変化の速さいう点で際立っている。
깔끔한 외모와 출중한 능력이 사장님의 매력이야.
洗練された外見抜きん出た努力がその人の魅力だ。
그 가수는 노래와 춤 등에서 출중한 실력을 자랑한다.
あの歌手は歌ダンスなどで優れた実力を誇る。
기밀 문서가 분실되어 정보가 누출되었습니다.
機密ドキュメントが紛失し、情報が漏洩しました。
식품 용기에서 유해 물질이 누출되고 있는 것이 발각되었습니다.
食品容器から有害物質が漏れているこが発覚しました。
병뚜껑이 헐거워져 내용물이 새어나오고 있었다.
ボトルの蓋が緩んでいて、中身が漏れていた。
비밀이 새어 나갈까봐 걱정했다.
秘密が漏れてしまうのでは心配した。
해서는 안 될 말이 입에서 새어 나오고 말았다.
話してはいけないこが口から漏れてしまった。
그녀는 신발을 계단 아래로 떨어뜨리고 말았다.
彼女は靴を階段の下に落してしまった。
전철 안에서 동전을 떨어뜨렸다.
電車の中で小銭を落した。
그녀는 실수로 전화를 떨어뜨리고 말았다.
彼女は誤って電話を落してしまった。
자전거를 타다가 모자를 떨어뜨렸다.
自転車に乗っているきに帽子を落した。
책상 위의 책을 바닥에 떨어뜨렸다.
机の上の本を床に落した。
빨래를 걷을 때 손수건을 떨어뜨렸다.
洗濯物を取り込むきにハンカチを落した。
펜을 책상에서 떨어뜨렸다.
ペンを机から落した。
스마트폰을 무심코 웅덩이에 떨어뜨렸다.
スマホをうっかり水たまりに落した。
접시를 떨어뜨려 깨뜨려 버렸다.
お皿を落して割ってしまった。
열쇠를 바닥에 떨어뜨렸다.
鍵を床に落した。
한국 경제의 구조적 취약성이 해외투자자들의 신뢰를 떨어뜨렸다.
韓国経済の構造的脆弱性が、海外投資家らの信頼を落した。
스마트폰을 어디 길 가다가 떨어뜨렸나 봐요.
スマホをどこか道を歩いていて落したみたいです。
충격에 손에 들고 있던 가방을 떨어뜨렸다.
ショックで手に持っていたカバンを落した。
기입 누락이 있으면 수리되지 않는 경우가 있다.
記入漏れがある受理されない場合がある。
기입 후 수정할 수 없습니다.
記入後に修正するこはできません。
신청에는 이름과 주소의 기입이 필요합니다.
申し込みには氏名住所の記入が必要です。
서류 기입은 만년필이나 볼펜 등 지울 수 없는 필기도구를 사용해 주세요.
書類の記入は、万年筆やボールペン等、消すこができない筆記用具を使用してください。
정보원들은 항상 위험과 이웃한다.
情報員たちは常に危険隣り合わせだ。
그는 정보원으로서 훈련을 받았다.
彼は情報員して訓練を受けた。
그녀는 오랫동안 정보원으로 활동하고 있다.
彼女は長年情報員して活動している。
그는 우수한 정보원으로 알려져 있다.
彼は優秀な情報員して知られている。
[<] 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680  [>] (680/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.