【の】の例文_222
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
의장은 두 정치 파벌 사이에서 난처한 입장에 처해 있다.
議長は2つ政治派閥間で苦しい立場にある。
난봉꾼 생활은 결국 후회만 남긴다.
遊び人生活は結局後悔だけが残る。
난봉꾼으로 낙인찍히는 것이 두렵다.
遊び人烙印を押されるが怖い。
난봉꾼 때문에 가정이 무너졌다.
遊び人せいで家庭が崩れた。
그 배우는 난봉꾼 이미지가 강하다.
俳優は遊び人イメージが強い。
난봉꾼은 때때로 주변 사람들에게 불편을 끼치기도 한다.
道楽者は、時に周り人々に迷惑をかけることもある。
문이 박살 나서 고치는데 비용이 많이 들었다.
ドアが壊れて修理に多く費用がかかった。
그의 자존심이 친구 앞에서 박살 났다.
自尊心が友達前で打ち砕かれた。
회사 매출이 박살 나서 큰 위기를 맞았다.
会社売上が大幅に減って大きな危機を迎えた。
집 구조물이 지진 때 박살 났다.
構造物が地震時に壊れた。
그의 꿈은 좌절되어 박살 났다.
夢は挫折して砕け散った。
차 사고로 자동차가 박살 났다.
事故で自動車が大破した。
폭발로 인해 건물 일부가 박살이 나다.
爆発によって建物一部が粉みじんになる。
콘크리트 벽이 무너져 박살이 나다.
コンクリート壁が崩れて粉みじんになる。
그 바위는 폭발로 박살이 난다.
岩は爆発で粉みじんになる。
그는 자신의 이익을 위해 전횡을 자행했다.
彼は自分利益ために専横を敢行した。
반등 신호가 포착되면서 투자자들의 기대가 높아지고 있다.
反発兆候が捉えられ、投資家期待が高まっている。
수출이 빠르게 반등해 한국 경제의 회복과 성장을 주도하고 있다.
輸出が素早く反騰し、韓国経済回復と成長を主導している。
이 사건에는 함구령이 내려져 있어 외부에 알려지지 않았다.
事件には口止め命令が出されて外部に知られなかった。
계약서에는 비밀유지 함구령 조항이 포함되어 있다.
契約書には秘密保持口止め条項が含まれている。
함구령 때문에 사건에 대해 아무 말도 할 수 없었다.
口止め命令ため、事件について何も言えなかった。
추한 말은 사람의 마음을 상하게 한다.
みっともない言葉は人心を傷つける。
그 그림은 너무 추해서 보고 싶지 않다.
絵はとても醜くて見たくない。
그의 행동은 매우 추하다.
行動は非常にみっともない。
재산 싸움은 언제 봐도 추하다.
財産喧嘩はいつ見ても醜い。
추접한 짓을 해서 모두의 신뢰를 잃었다.
下品なことをしてみんな信頼を失った。
그 영화는 너무 추접해서 보기가 힘들다.
映画はあまりに下品で見にくい。
추접한 행동은 주변 사람들에게 불쾌감을 준다.
下品な行動は周囲人に不快感を与える。
그의 추접한 행동에 모두가 실망했다.
下品な行動にみんなががっかりした。
이 포대는 전략적으로 매우 중요한 위치에 있다.
砲台は戦略的に非常に重要な位置にある。
구식 포대는 이제 더 이상 사용되지 않는다.
旧式砲台はもう使われていない。
포대가 적의 함선을 겨냥했다.
砲台が敵艦船を狙った。
이 포대는 해안을 방어하는 데 사용된다.
砲台は海岸を防衛するために使われる。
산 위에 포대가 설치되어 있었다.
上に砲台が設置されていた。
고별사를 듣고 모두가 아쉬워했다.
告別辞を聞いて皆が名残惜しがった。
그는 회식 자리에서 짧은 고별사를 했다.
彼は歓送会席で短い告別辞を述べた。
고별사에 눈물을 보인 사람들이 많았다.
告別辞で涙を見せた人が多かった。
특별한 고별사가 준비되어 있었다.
特別な告別辞が用意されていた。
고별사로 그동안의 감사함을 전했다.
告別辞でこれまで感謝気持ちを伝えた。
고별사에서 지난 시간을 회상했다.
告別辞で過ごした時間を振り返った。
그는 고별사에서 앞으로도 좋은 인연을 기원했다.
彼は告別辞でこれからも良い縁が続くことを祈った。
회장님의 고별사가 감동적이었다.
会長告別辞は感動的だった。
졸업식에서 학생 대표가 고별사를 했다.
卒業式で生徒代表が告別辞を述べた。
오늘 점심 존맛탱이었어!
今日昼ごはんめっちゃ美味しかった!
이 집 떡볶이 존맛탱 인정!
トッポッキはめっちゃ美味しい、認める!
이 케이크 존맛탱이라서 또 사 왔어.
ケーキめっちゃ美味しいからまた買ってきた。
이 떡은 존맛탱이라서 계속 먹게 된다.
餅は超美味しくて、つい食べ続けたくなる。
이 피자, 존맛탱이다! 다들 먹어 봐야 해.
ピザ、超美味しい!みんな食べてみて。
그 초콜릿, 존맛탱이라서 한번 먹으면 멈출 수 없어.
チョコレート、超美味しくて、一度食べたら止められない。
이 디저트 진짜 존맛탱이야, 다시 먹고 싶어.
デザート、本当に超美味しい、また食べたい。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (222/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.