【の】の例文_324
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 도시는 유명한 인물의 이름을 따서 명명되었다.
都市は有名な人物名前にちなんで命名された。
이 학교는 설립자의 이름을 따서 지었다.
学校は設立者名前にちなんで名付けられた。
설치를 완료하는 데 10분이 걸렸다.
インストールを完了するに10分かかった。
모든 준비를 완료했다.
すべて準備を完了した。
프로젝트를 완료하는 데 오래 걸렸다.
プロジェクトを完了するに長い時間がかかった。
갈고리 모양의 장식이 있다.
手かぎ飾りがある。
이 상황에서 운신이 쉽지 않다.
状況では身動きが簡単ではない。
축협은 축산농가의 자립을 돕는다.
畜協は畜産農家自立を助ける。
축협은 축산업의 발전에 기여한다.
畜協は畜産業発展に貢献する。
축협 판매장에는 신선한 고기가 많다.
畜協販売所には新鮮な肉がたくさんある。
축협은 축산농가의 이익을 대표한다.
畜協は畜産農家利益を代表する。
반백 년 전의 약속을 지키다.
半世紀前約束を守る。
반백 년 동안 쌓아온 노하우가 있다.
半世紀間に積み上げてきたノウハウがある。
반백 년의 세월이 흘렀다.
半世紀歳月が流れた。
반백 년 동안 변하지 않은 전통이 있다.
五十年間変わらぬ伝統がある。
창시자의 이름은 역사에 남을 것이다.
創始者名前は歴史に残るだろう。
새로운 예술 운동의 창시자가 되었다.
新しい芸術運動創始者となった。
창시자의 노력 덕분에 이 학문이 발전했다.
創始者努力おかげでこ学問が発展した。
창시자의 사상은 오늘날까지도 큰 영향을 미친다.
創始者思想は今日まで大きな影響を与えている。
과학적 방법론의 창시자로 알려진 인물이 있다.
科学的方法論創始者として知られている人物がいる。
그 운동의 창시자는 많은 사람들에게 존경받는다.
運動創始者は多く人々に尊敬されている。
이 이론의 창시자는 누구입니까?
理論創始者は誰ですか?
그는 현대 심리학의 창시자로 여겨진다.
彼は現代心理学創始者とされている。
이번 경기에서 만회를 노린다.
今回試合で挽回を狙う。
그녀는 자신의 명예를 만회했다.
彼女は自分名誉を挽回した。
정원사는 여러 종류의 꽃을 심는 방법을 알고 있습니다.
庭師はいろいろな種類植え方を知っています。
이 방법이 효과적이긴 해요. 그렇긴 한데, 비용이 많이 들어요.
方法は効果的です。そうなんだけど、費用がかかります。
이 음식이 맛있어요. 그렇긴 한데, 너무 매워요.
料理はおいしいです。そうなんだけど、とても辛いです。
이 옷이 예쁘긴 해요. 그렇긴 한데, 비싸요.
服はきれいです。そうではあるけど、高いです。
그 영화가 재미있었어요. 그렇긴 한데, 조금 길었어요.
映画は面白かったです。そうではあるけど、ちょっと長かったです。
바빴어요. 그 때문에 전화를 못 받았어요.
忙しかったです。そため電話に出られませんでした。
날씨가 너무 추워요. 그 때문에 외출을 안 했어요.
天気がとても寒いです。そため外出しませんでした。
집에 열쇠를 두고 왔어요. 그 때문에 들어갈 수 없어요.
家に鍵を置いてきました。そため入れません。
길이 복잡해요. 그 때문에 시간이 더 걸려요.
道が複雑です。そため時間がかかります。
친구가 아파요. 그 때문에 병원에 갔어요.
友達が病気です。そため病院に行きました。
컴퓨터가 고장 났어요. 그 때문에 일을 못 했어요.
パソコンが故障しました。そため仕事ができませんでした。
시험을 잘 못 봤어요. 그 때문에 기분이 안 좋아요.
試験がうまくできませんでした。そため気分がよくありません。
그는 늦게 일어났어요. 그 때문에 지각했어요.
彼は遅く起きました。そため遅刻しました。
비가 많이 왔어요. 그 때문에 길이 막혔어요.
雨がたくさん降りました。そため道が混みました。
어간과 어미의 차이를 이해해야 해요.
語幹と語尾違いを理解しなければなりません。
이 단어의 어간을 아나요?
単語語幹がわかりますか?
‘먹다’의 어간은 ‘먹’입니다.
「食べる」語幹は「食べ」です。
이 동사의 어간은 무엇입니까?
動詞語幹は何ですか?
아싸! 오랜 꿈이 이뤄졌어!
やったー!長年夢が叶った!
아싸! 일 계약을 따냈어!
やったー!仕事契約が取れた!
아싸! 원하는 대학교에 합격했어!
やったー!希望大学に合格した!
이 파지는 더 이상 쓸 수 없다.
破紙はもう使い道がない。
그는 맨날 시시껄렁한 이야기만 해.
話はいつもくだらない。
그는 실수의 책임을 지고 좌천되었다.
彼は失敗責任を取らされて左遷された。
이 일은 생각보다 훨씬 고돼.
仕事は思ったよりきついよ。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (324/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.