【も】の例文_403
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
그는 병에 걸린 아내가 근심거리다.
彼は病気の妻のことがとて気がかりだ。
고금리와 함께 고물가, 고환율의 3고로 경제에 적신호가 켜졌다.
物価ととに金利、 為替上昇する3高で 経済に赤信号が灯っている。
내일 보고서를 제출할 거야.
明日、レポートを提出するつりだ。
보고서도 써야 해요.
報告書書かなければなりません。
남자 친구는 해외 출장을 가도 하루에 세 번 이상은 전화를 해서 목소리를 들려준다.
彼氏は海外出張に行って一日に3回以上は電話をし声を聞かせてくれる。
근방에 새로운 쇼핑몰이 생겼어.
近所に新しいショッピングモールができた。
나도 요 앞에 살아요.
この先に住んでますよ。
그는 항상 요 시간에 와요.
彼はいつこの時間に来ます。
그렇게까지 반대한다면 나도 안 할게.
そこまで反対するなら、僕やめる。
그렇게까지 안 하셔도 됩니다.
そこまでしなくていいですよ。
이렇게 좋은 날씨인데 집에서 낮잠을 자다니 아깝네요.
こんなにいい天気なのに家で昼寝するなんてったいないです。
별 뜻 없이 가볍게 던진 말이었다.
何の意味なく軽く投げた言葉だった。
별 재미있는 사람도 다 있네요.
面白い人いるんですね。
이 아줌마, 별 이상한 소리를 다 하네.
このおばさん、まったくって変なことを言いますね。
별 이익도 없다.
良いことがない。
아무것도 부끄러워할 필요 없어요.
恥ずかしがる必要はありません。
그녀가 자신의 낡은 옷을 부끄러워하는 것도 당연하다.
彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのっとだ。
부끄러워하는 행동에는 아이의 불안한 마음이 숨어 있습니다.
恥ずかしがる行動には、子どの不安な気持ちが隠れています。
배가 너무 고파서 정신없이 먹어 댔습니다.
おなかがとてすいていて、夢中で食べまくりました。
정신없이 바빠서 한숨 돌릴 겨를도 없었다.
ひどく忙しくて一息つく間なかった。
두 가지가 융합함으로써 상승효과가 일어난다.
2つののが融合することによって相乗効果が起きる。
논설문에서 가장 신경 써야 할 점은 필자의 주장입니다.
論説文でっと気をつけるべきは筆者の主張です。
멧돼지는 후각이 예민하고 지능이 높다.
イノシシは嗅覚が鋭敏で知能高い。
침엽수는 잎이 바늘처럼 가늘고 길며 하늘을 향해 곧게 자라는 것이 특징입니다.
針葉樹は葉っぱが針のように細長く、空に向かってまっすぐ育つのが多いのが特徴です。
개의 운동 부족이나 스트레스 해소를 위해서도 뜰은 도움이 되는 공간입니다.
犬の運動不足やストレスを解消するために、庭は役に立つ空間です。
여지없이 패했다.
一溜まりなく負けた。
너는 오늘 옷을 얇게 입어서 매우 추워 보여.
あなたは今日薄着だからとて寒そうだよ。
거실이나 수납의 넓이는 관심을 갖으면서도, 복도의 넓이를 신경 쓰는 사람은 적다.
居室や収納の広さは気にして、廊下の広さを気にする人は少ない。
자기애는 매우 중요하지만 자기애가 지나치면 인간관계가 원만하지 않게 된다.
自己愛はとて大切だけど、自己愛過剰になると人間関係がうまくいかなくなる。
자기애와 자존심이 매우 강하다.
自己愛とプライドがとて強い。
판사의 판결은 당사자의 장래를 크게 좌우하며, 때로는 사람 목숨에도 관계된다.
裁判官の判決は当事者の将来を大きく左右し、時には人命にかかわる。
변호사보다 판사가 더 힘들거 같애.
弁護士より判事がっと大変そう。
헌혈된 혈액에는 유효기간이 있으며, 장기 보존할 수도 없습니다.
献血された血液には有効期限があり、長期保存することできません。
헌혈 기증자의 수는 저출산 고령화 등으로 인해 감소하고 있다.
献血ドナーの数は少子高齢化などあり、減少している。
헌혈을 함으로써 한 사람이라도 생명을 구할 수 있다.
献血をすることで一人で命が助かる。
어린아이들이 장래꿈을 스스럼없이 ‘건물주’라고 꼽고 있다.
子どたちが将来の夢を気安く「建物の持ち主」だと言っている。
지금 하고 있는 일에서 아무런 보람을 찾을 수 없어요.
今の仕事に、何のやりがい見つけられません。
수성은 태양계에 있는 혹성의 하나로, 태양에 가장 가까운 공전 궤도로 돌고 있다.
水星は、太陽系にある惑星の1つで、太陽に最近い公転軌道を周回している。
수성은 태양계 혹성 중에서 가장 작다.
水星は太陽系の惑星の中で最小さい。
수성은 태양계 혹성 중에서 크기나 질양 모두 가장 작다.
水星は、太陽系惑星の中で大きさ、質量とに最小ののである。
수성은 태양계의 혹성 중에서 가장 태양에 가깝다.
水星は、太陽系の惑星のなかで、っと太陽に近い。
무슨 일이든 지속적으로 노력하는 게 필요합니다.
どんなことで持続的に努力することが求められます。
금메달 가져오기까지 단 한 세트도 내주지 않았다.
金メダルを獲得するまで、ただのワンセット譲らなかった。
단 한 세트도 내주지 않은 완벽한 승리였다.
1セット取られない完璧な勝利だった。
모아서 사는 게 싸기 때문에 항상 세트를 구입합니다.
まとめ買いしたほうが安いので、いつセットを買います。
단품으로 주문하는 것보다 세트 가격이 20% 저렴합니다.
単品で注文するよりセット料金のほうが20%割安です。
폭탄주 20잔도 끄떡없는 애주가다.
爆弾酒20杯程度ではびくとしない愛酒家だ。
인간의 뇌는그냥 방치해 두면 지식을 잊어버리게 됩니다.
人間の脳は放っておくと知識を忘れてしまうのです。
뇌를 휴식시키는데는 아무 것도 생각하지 않는 게 최고다.
脳を休息させるには、何考えないのが一番だ。
뇌 신경세포는 다소 감소해도 생명에는 영향이 없습니다.
脳の神経細胞は多少減少して生命に影響が出ることはありません。
[<] 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410  [>] (403/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.