【カニ】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<カニの韓国語例文>
이해와 관용이 사회를 풍요롭게 한다.
理解と寛容が社会を豊かにする。
그 누구도 진실을 밝히려는 노력을 하지 않았다.
その誰も真実を明らかにする努力をしなかった。
마지막 회 한 회만을 남겨두고 그녀의 진실이 밝혀졌다.
最終回の回だけを残して、彼の真実が明らかになった。
진실이 밝혀지다.
真実が明らかになる。
웅장한 밤하늘에는 달이 고요히 빛나고 있다.
雄大な夜空には月が静かに輝いている。
웅장한 호수의 수면이 고요히 빛나고 있다.
雄大な湖の水面が静かに輝いている。
우리는 처가에서의 주말을 조용히 보냈어요.
私たちは妻の実家での週末を静かに過ごしました。
감금 사건의 진상이 밝혀지기를 기다리고 있다.
監禁事件の真相が明らかになるのを待っている。
먹고 배출하는 메커니즘이 뒤틀려 변비가 됩니다.
食べて排泄するというメカニズムが狂って便秘になります。
사원증을 분실한 경우는 신속하게 보고해 주세요.
社員証を紛失した場合は速やかに報告してください。
사원 안에서는 마음이 평온해집니다.
寺院の中では心が穏やかになります。
도표를 보면 문제의 근본 원인이 밝혀집니다.
図表を見ると、問題の根本原因が明らかになります。
꽃잎이 조용히 바닥에 흩어져 있다.
花びらが静かに床に散らばっている。
정원의 꽃들은 계절의 변화와 함께 색이 바래거나 선명해지기도 합니다.
庭の花々は、季節の変化とともに色あせたり鮮やかになったりします。
분명히 애매한 지시는 여러 가지 다툼의 근원이 될 것이다.
確かに曖昧な指示は色々な揉め事の元になるだろう。
자연계의 경이로움은 우리의 마음을 풍요롭게 합니다.
自然界の驚異は、私たちの心を豊かにします。
자연계의 경이로움은 우리의 마음을 풍요롭게 합니다.
自然界の驚異は、私たちの心を豊かにします。
그 도시의 기원은 고대 유적과 문헌에 의해 밝혀져 있습니다.
その都市の起源は、古代の遺跡や文献によって明らかにされています。
발견된 기록은 역사의 새로운 장을 밝혀줍니다.
発見された記録は、歴史の新たな章を明らかにします。
주사 부위 통증이나 근육통, 두통 외에 특별한 부작용은 보고되지 않았다.
注射部位の痛みや筋肉痛、頭痛のほかに特別な副作用は報告されていない。
브라질은 러시아, 캐나다, 중국, 미국에 이은 세계 제 5위의 광대한 국토를 가진 나라다.
ブラジルはロシア、カナダ、中国、アメリカに続き世界第5位という広大な国土をもつ国だ。
미국에 가 본 적이 있습니다.
アメリカに行ったことがあります。
타자가 타자 박스 안에서 조용히 집중하고 있습니다.
バッターがバッターボックス内で静かに集中しています。
누군가에게 일을 의뢰하다.
誰かに仕事を依頼する。
누군가에게 자신을 인정받고 싶다.
誰かに自分を認めてほしい。
소문이 모두 사실로 밝혀졌다.
噂がすべて事実であることが明らかになった。
그 바이러스는 신속하게 퍼져서 대유행했어요.
そのウイルスは速やかに広がり、大流行しました。
절삭에 의해 거친 표면을 매끄럽게 할 수 있습니다.
切削によって粗い表面を滑らかにすることができます。
허리케인이 지나간 뒤 개활지가 넓어지면서 피해가 드러났다.
ハリケーンが通過した後、開豁地が広がり、被害が明らかになった。
암소가 외양간 안에서 조용히 서 있었다.
雌牛が牛舎の中で静かに立っていた。
암소가 목초지에서 잔잔하게 풀을 뜯고 있었다.
雌牛が牧草地で穏やかに草を食べていた。
봄바람이 한가로이 불고 있다.
春の風がのどかに吹いている。
젖소가 풀밭에서 평온하게 지내고 있었다.
乳牛が草地で穏やかに過ごしていた。
목장의 경치에는 한가롭게 풀을 뜯는 젖소가 보였다.
牧場の景色には、のどかに草を食べる乳牛が見えた。
항공기는 우천 시에는 활주로를 매끄럽게 착륙합니다.
航空機は雨天時には滑走路を滑らかに着陸します。
가까운 비상구로부터 안전하고 신속하게 피난해 주세요.
お近くの非常口から安全に速やかに避難して下さい。
선거일은 선거 캠페인의 결과가 밝혀지는 날입니다.
選挙日は、選挙キャンペーンの結果が明らかにされる日です。
완만하게 곡선을 그리다.
ゆるやかに曲線を描く。
이곳은 게나 성게 등의 해산물로 유명합니다.
ここはカニやウニなどの海産物が有名ですよね。
차분하게 말하다.
物静かに話す。
여행은 삶을 풍요롭게 하는 멋진 경험이다.
旅行は人生を豊かにする素晴らしい経験です。
어두컴컴한 방에서 조용히 일을 하다.
薄暗い部屋で静かに仕事をする。
어두컴컴한 방에서 조용히 자고 있다.
薄暗い部屋で、静かに眠っている。
복숭아나무는 바람에 살랑거리며 조용히 흔들립니다.
桃の木は風にそよぎながら静かに揺れます。
그녀의 천진난만한 미소는 내 마음을 평온하게 한다.
彼女の無邪気な笑顔は、私の心を穏やかにする。
색안경을 쓰지 말고 진실을 밝혀야 한다.
色眼鏡を通さずに、真実を明らかにする必要がある。
그의 보도는 분명히 특정 색안경을 통해 보여지고 있다.
彼の報道は、明らかに特定の色眼鏡を通して見られている。
그 사건의 진상은 오락가락하고 있어 아직 밝혀지지 않았다.
その事件の真相は二転三転しており、まだ明らかになっていない。
어떻게 갈고 닦느냐에 따라 인품이 달라집니다.
どう磨いて上達させるかによって人柄が変わります。
인생 100세 시대를 풍요롭게 살아가다.
人生100年時代を豊かに生きる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.