【ビュー】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ビューの韓国語例文>
그들은 인터뷰를 녹음하고 나중에 분석합니다.
彼らはインタビューを録音して、後で分析します。
여배우의 인터뷰가 매우 흥미로웠어요.
女優のインタビューがとても興味深かったです。
시사회 후, 감독님의 인터뷰가 있었습니다.
試写会後、監督のインタビューがありました。
빅리그에서의 데뷔전은 특별한 날이에요.
ビッグリーグでのデビュー戦は特別な日です。
쾌승 후, 선수들은 웃는 얼굴로 인터뷰에 응했습니다.
快勝の後、選手たちは笑顔でインタビューに応じました。
경정 선수의 인터뷰가 흥미로웠어요.
競艇選手のインタビューが興味深かったです。
미식축구 경기 후에 인터뷰를 했어요.
アメリカンフットボールの試合後にインタビューを受けました。
하프타임 인터뷰에서 선수가 소감을 말했습니다.
ハーフタイムのインタビューで選手が感想を述べました。
유도 질문을 배제한 인터뷰가 바람직합니다.
誘導質問を排除したインタビューが望ましいです。
그녀는 솔로 가수로 데뷔했습니다.
彼女はソロ歌手としてデビューしました。
인기 있는 앱을 찾기 위해 리뷰를 참고했습니다.
人気のアプリを探すために、レビューを参考にしました。
기행 작가의 인터뷰를 읽었습니다.
紀行作家のインタビューを読みました。
회고록을 집필하기 위해 많은 인터뷰를 했습니다.
回顧録を執筆するために、多くのインタビューを行いました。
어떤 앱을 선택할지 리뷰를 참고했습니다.
どのアプリを選択するか、レビューを参考にしました。
작품상을 받은 영화 리뷰가 호평이다.
作品賞を受けた映画のレビューが好評だ。
그는 자신의 블로그에서 최신 기술에 대한 리뷰를 하고 있다.
彼は自分のブログで最新のテクノロジーに関するレビューを行っている。
그 제품의 리뷰를 읽고 구매를 검토하고 있습니다.
その製品のレビューを読んでから購入を検討しています。
그는 자신의 경험을 바탕으로 그 제품을 리뷰했다.
彼は自分の経験に基づいてその製品をレビューした。
그 게임은 아직 리뷰되지 않았지만 기대되고 있다.
そのゲームはまだレビューされていないが、期待されている。
그는 레스토랑에서의 식사를 리뷰하는 유튜브 채널을 가지고 있다.
彼はレストランでの食事をレビューするYouTubeチャンネルを持っている。
그는 그녀의 최신 소설에 대한 리뷰를 공개했다.
彼は彼女の最新の小説についてのレビューを公開した。
리뷰에 따르면 이 제품은 성능이 뛰어난 것 같아.
ビューによると、この製品は性能が優れているようだ。
그 앨범은 비평가들의 리뷰가 찬반양론이었다.
そのアルバムは批評家からのレビューが賛否両論だった。
이 호텔에 대한 리뷰는 어때요?
このホテルに関するレビューはどうですか?
영화 리뷰 보고 이번 주말에 뭐 볼지 정하자.
映画のレビューを見て、今週末に何を見るか決めよう。
그는 새로운 레스토랑에 대한 리뷰를 썼다.
彼は新しいレストランのレビューを書いた。
이 상품의 리뷰를 읽고 나서 구입을 결정할 거야.
この商品のレビューを読んでから購入を決めるつもりだ。
이번에 처음으로 영화 리뷰를 해보겠습니다.
今回は、初めて映画のレビューをしたいと思います!
숙박지를 선택할 때는 리뷰를 참고했습니다.
宿泊先を選ぶ際は、レビューを参考にしました。
당첨자 인터뷰가 방송되었습니다.
当せん者のインタビューが放送されました。
뷰티에 대한 새로운 정보를 놓치지 마세요.
ビューティーに関する新しい情報をお見逃しなく。
뷰티 제품 중에서도 특히 인기가 많습니다.
ビューティー製品の中でも、特に人気です。
이 뷰티 크림은 보습력이 탁월해요.
このビューティークリームは保湿力が抜群です。
이 뷰티 아이템은 높은 평가를 받고 있습니다.
このビューティーアイテムは高評価です。
뷰러를 사용하면 속눈썹이 제대로 올라갑니다.
ビューラーを使うと、まつ毛がしっかり立ち上がります。
이 뷰러는 어떤 속눈썹 모양에 적합한가요?
このビューラーは、どのようなまつ毛の形状に適していますか?
뷰러를 사용하면 눈가가 또렷해집니다.
ビューラーを使うと、目元がぱっちりします。
뷰러 사용 후 마스카라가 오래 지속됩니다.
ビューラーを使った後、マスカラが長持ちします。
뷰러를 사용할 때 주의할 점이 있나요?
ビューラーを使う際、注意点はありますか?
이 뷰러는 어떤 타입의 속눈썹에 맞아요?
このビューラーはどのようなタイプのまつ毛に合いますか?
뷰러를 사용하기 전에 속눈썹을 완전히 말려둘 필요가 있습니다.
ビューラーを使う前に、まつ毛を完全に乾かしておく必要があります。
이 뷰러는 속눈썹이 길어 보이는 효과가 있습니다.
このビューラーは、まつ毛が長く見える効果があります。
뷰러로 속눈썹을 예쁘게 올리다.
ビューラーでまつげを綺麗に上げる。
속눈썹 파마를 하면 뷰러가 필요 없어집니다.
まつ毛パーマをすることで、ビューラーが不要になります。
녹음기를 사용하여 소중한 인터뷰를 저장했습니다.
録音機を使用して、大切なインタビューを保存しました。
연구에는 조사나 인터뷰가 포함되어 있습니다.
研究には調査やインタビューが含まれています。
저자 인터뷰가 잡지에 게재되었습니다.
著者のインタビューが雑誌に掲載されました。
단편으로 데뷔한 작가입니다.
短編でデビューした作家です。
문단 데뷔는 그에게 큰 전기였습니다.
文壇でのデビューは彼にとって大きな転機でした。
신인 작가가 문단 데뷔를 했어요.
新人作家が文壇デビューを果たしました。
1 2 3 4 5 6 7  (4/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.