【マス】の例文_135
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
다음 주 금요일에는 일정이 있습니다.
来週の金曜日は予定があります。
다음 주에 새로운 프로젝트가 시작됩니다.
来週、新しいプロジェクトが始まります。
다음 주에 이사를 합니다.
来週、引っ越しをします。
다음 주 행사에 참가합니다.
来週のイベントに参加します。
다음 주에 중요한 발표가 있어요.
来週、重要な発表があります。
다음 주까지 보고서를 완성하겠습니다.
来週までにレポートを完成させます。
다음 주에 친구를 만납니다.
来週、試験があります。
다음 주에 시험이 있어요.
来週、試験があります。
다음 주 일정은 비어 있습니까?
来週の予定は空いていますか?
다음 주에 여행을 갑니다.
来週、旅行に行きます。
다음 주에 회의가 있어요.
来週、会議があります。
이 드라마는 명장면이 많이 등장합니다.
このドラマは名シーンが多く登場します。
역사 교과서에 이름이 등장합니다.
歴史の教科書に名前が登場します。
영화의 시작 부분에 그가 등장합니다.
映画の冒頭に彼が登場します。
광고에는 유명한 배우들이 자주 등장합니다.
コマーシャルにはよく有名な俳優が登場します。
헤드라인을 정하는 작업은 신중하게 이루어집니다.
見出しを決める作業は慎重に行われます。
그 헤드라인은 약간 과장되었습니다.
その見出しは少し誇張されています。
신문의 헤드라인이 화제가 되고 있습니다.
新聞の見出しが話題になっています。
헤드라인을 보면 기사 내용을 예측할 수 있습니다.
見出しから、記事の内容を予測できます。
헤드라인이 기사 내용을 잘 표현하고 있습니다.
見出しが記事の内容をよく表しています。
이 헤드라인은 화제성이 있습니다.
この見出しは話題性があります。
기사의 헤드라인이 매우 눈길을 끕니다.
記事の見出しがとても目を引きます。
이 신문의 헤드라인은 매우 눈길을 끕니다.
この新聞の見出しはとても目を引きます。
그는 자신의 의지로 앞잡이가 되어버린 것을 후회하고 있습니다.
彼は自分の意思でお先棒を担いでしまったことを悔やんでいます。
앞잡이가 되면 다른 사람의 나쁜 일에 휘말리게 됩니다.
お先棒を担ぐのは、他人の悪事に巻き込まれることになります。
공인으로서 모든 국민을 위해 공평하게 일하는 것이 요구된다.
公人として、全ての国民のために公平に働くことが求められます。
구경꾼들이 늘어나면서 행사장의 분위기가 더욱 고조되었다.
見物人が増えて、会場の雰囲気がますます盛り上がった。
후회하고 인생을 처음부터 다시 시작하고 싶은 것은 누구라도 있습니다.
後悔して人生やり直したいと思うことは誰にでもあります。
후회하지 않을 즐거운 대학 생활이 되시길 바라겠습니다.
後悔のない楽しい大学生活となることを願っています。
저소득자에 대한 지원이 중요하다는 인식이 있다.
低所得者に対する支援が重要だと認識されています。
의연한 모습은 많은 사람들에게 용기를 줍니다.
毅然としている姿は、多くの人々に勇気を与えます。
의연한 모습은 많은 사람들에게 용기를 줍니다.
毅然としている姿は、多くの人々に勇気を与えます。
그 정치가는 항상 의연한 태도를 유지합니다.
あの政治家は、常に毅然としている姿勢を保っています。
그 리더는 의연한 태도로 문제에 대처하고 있습니다.
そのリーダーは、毅然としている態度で問題に取り組んでいます。
그는 자신의 동포들을 위해 힘쓰고 있습니다.
彼は自分の同胞のために尽力しています。
교양인은 자신의 지식을 다른 사람과 공유하는 것에 기쁨을 느낍니다.
教養人は、自分の知識を他の人と共有することに喜びを感じます。
그는 교양인이라서 항상 예의 바른 말을 사용합니다.
彼は教養人なので、常に礼儀正しい言葉を使います。
교양인은 사람들에게 배려심 있는 행동을 합니다.
教養人は、人々に対して思いやりのある行動を取ります。
그는 교양인으로서 다양한 문화에 관심을 가지고 있습니다.
彼は教養人として、さまざまな文化に興味を持っています。
교양인은 어떤 상황에서도 정중하고 예의 바르게 행동합니다.
教養人は、どんな場面でも丁寧で礼儀正しく振る舞います。
그는 교양인답게 어떤 질문에도 정중하게 대답합니다.
彼は教養人らしく、どんな質問にも丁寧に答えます。
교양인은 지식뿐만 아니라 인간관계도 중요하게 생각합니다.
教養人は、知識だけでなく、人間関係も大切にします。
그녀는 교양인이기 때문에 항상 차분하고 침착합니다.
彼女は教養人だから、常に穏やかで落ち着いています。
신입 사원이 회사 문화를 배우는 데 시간이 걸립니다.
新米の社員が会社の文化を学ぶのに時間がかかります。
신입 사원이지만 선배에게 배우며 열심히 하고 있습니다.
新米の社員ですが、先輩から学びながら頑張っています。
당사자들의 의견이 일치하지 않아 해결에는 시간이 걸립니다.
当事者の意見が一致しないため、解決には時間がかかります。
당사자는 양쪽의 의견을 들을 필요가 있습니다.
当事者は両者の意見を聞く必要があります。
당사자가 증언하는 것이 사건 해결의 열쇠가 됩니다.
当事者が証言することが、事件解決の鍵となります。
이 문제에는 당사자가 관련되어 있습니다.
この問題には当事者が関わっています。
저널에는 전문가들의 비평도 포함되어 있습니다.
ジャーナルには専門家による批評も含まれています。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (135/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.