【マス】の例文_141
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
그 자선단체는 기부금을 모으기 위해 지역 라디오에서 광고를 내고 있습니다.
その慈善団体は、寄付を募るために地元のラジオで広告を出しています。
그 신제품은 TV 광고를 통해 광고되고 있습니다.
その新製品は、テレビコマーシャルを通じて広告されています。
그 제품은 잡지 광고로 알려져 있습니다.
その製品は、雑誌の広告で知られています。
그 아파트는 이메일로 임대 광고를 하고 있습니다.
そのアパートは、電子メールで賃貸広告を行っています。
그 서비스는 인터넷 상의 배너 광고를 이용하고 있습니다.
そのサービスは、インターネット上のバナー広告を利用しています。
그 앱은 무료이며, 광고를 표시하여 수익을 얻고 있습니다.
そのアプリは無料でありながら、広告を表示して収益を得ています。
그 광고는 TV 또는 인터넷에서도 볼 수 있습니다.
その広告はテレビまたはインターネットでも見ることができます。
고정 멤버로 팀을 구성하고 있습니다.
固定メンバーでチームを組んでいます。
고정 출연을 목표로 하고 있습니다.
レギュラー出演を目指しています。
이 기계는 고정된 위치에서 작동합니다.
この機械は固定された位置で動作します。
그의 포지션은 고정되어 있습니다.
彼のポジションは固定されています。
이 선반은 벽에 고정되어 있습니다.
この棚は壁に固定されています。
지상파는 일반 가정에서 보편화되어 있습니다.
地上派は一般家庭で普及しています。
지상파에서 어린이 프로그램이 방송되고 있습니다.
地上派で子供向け番組が放送されています。
지상파에서는 최근 예능 프로그램이 늘어나고 있습니다.
地上派では最近バラエティ番組が増えています。
지상파 전파가 닿지 않는 지역도 있습니다.
地上派の電波が届かない地域もあります。
지상파 방송은 무료로 시청할 수 있습니다.
地上派放送は無料で視聴できます。
지상파 뉴스를 매일 보고 있습니다.
地上派のニュースを毎日見ています。
뛰어난 사회자는 청중을 끌어들이는 힘이 있습니다.
優れた司会者は聴衆を引き込む力があります。
이 행사 사회자는 매우 인기가 많아요.
このイベントの司会者は非常に人気があります。
유명한 사회자가 텔레비전 프로그램을 진행하고 있어요.
有名な司会者がテレビ番組を担当しています。
뛰어난 사회자는 분위기를 부드럽게 만듭니다.
優れた司会者は場を和ませます。
다음 이벤트에서는 그가 사회를 맡습니다.
次回のイベントでは彼が司会を務めます。
다음 모임에서 사회를 맡게 되었습니다.
次の会合で司会を担当します。
그가 오늘 사회를 맡습니다.
彼が今日の司会を務めます。
이 소프트웨어는 만능이라 다양한 용도로 사용할 수 있습니다.
このソフトは万能で、いろんな用途に使えます。
만능 플레이어는 어떤 포지션에서도 활약합니다.
オールラウンドなプレイヤーは、どのポジションでも活躍します。
그녀는 유명한 방송인으로 많은 지지를 받고 있습니다.
彼女は有名な放送人として多くの支持を受けています。
고집쟁이 성격 때문에 자주 논쟁이 벌어집니다.
頑固者の性格が原因で、よく議論になります。
고집쟁이인 그는 자신이 옳다고 생각하는 길을 계속 갑니다.
頑固者の彼は、自分が正しいと思った道を進み続けます。
고집쟁이 성격 때문에 자주 논쟁이 벌어집니다.
頑固者の性格が原因で、よく議論になります。
고집쟁이라서 신념을 관철할 수 있는 힘이 있습니다.
頑固者だからこそ、信念を貫く力があります。
고집쟁이라고 불리지만, 자신의 신념을 소중히 생각합니다.
頑固者だと言われるけど、自分の信念は大切にしています。
축구 경기는 라이브 중계로 방송됩니다.
サッカーの試合は生中継で放送されます。
본방 사수하려고 빨리 집에 갑니다.
本放送をリアルタイムで見たいから早く帰ります。
게시판에 투고하기 위해서는 우선 사이트에 로그인 합니다.
掲示板に投稿するには、まずサイトにログインします。
피디는 프로그램을 성공시키기 위해 노력하고 있습니다.
プロデューサーが番組を成功させるために尽力しています。
피디는 스태프들과 협력하여 프로그램을 만듭니다.
プロデューサーはスタッフと協力して番組を作ります。
그 피디는 오랜 경험을 가지고 있어요.
そのプロデューサーは長年の経験を持っています。
PD는 프로그램의 방향성을 결정합니다.
プロデューサーは番組の方向性を決めます。
연극이나 오페라, 발레, 콘서트 등에서 연출가는 활약하고 있습니다.
演劇やオペラ、バレエ、コンサートなどで演出家は活躍しています。
OTT 서비스 이용자가 증가하고 있습니다.
OTTサービスの利用者が増えています。
모바일 기기를 사용해서 언제 어디서나 OTT 콘텐츠를 즐길 수 있어요.
モバイルデバイスを使って、いつでもどこでもOTTコンテンツを楽しめます。
많은 기업들이 자사의 OTT 플랫폼을 전개하고 있습니다.
多くの企業が自社のOTTプラットフォームを展開しています。
OTT 서비스는 광고를 없애 사용자들을 끌어들이고 있어요.
OTTサービスは広告をなくすことでユーザーを引きつけています。
한국의 OTT 서비스는 특히 K-드라마로 인기가 많습니다.
韓国のOTTサービスは、特にK-ドラマで人気があります。
OTT 서비스는 전통적인 TV 방송과 경쟁하고 있어요.
OTTサービスは伝統的なテレビ放送と競争しています。
한국에서도 많은 사람들이 OTT 서비스를 이용하고 있어요.
韓国でも多くの人がOTTサービスを利用しています。
유튜브도 광의의 OTT 서비스에 포함됩니다.
YouTubeも広義のOTTサービスに含まれます。
최근 OTT 서비스 이용자가 급증하고 있어요.
最近、OTTサービスの利用者が急増しています。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (141/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.