【マス】の例文_144
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
지휘자가 있으면 오케스트라는 하나가 됩니다.
指揮者がいると、オーケストラはまとまりが出てきます。
지휘자는 음악의 템포를 결정하는 중요한 역할을 맡고 있습니다.
指揮者は音楽のテンポを決定する重要な役割を担っています。
지휘자는 연주자와의 소통을 위해 몸 전체로 지시를 줍니다.
指揮者は演奏者とのコミュニケーションを取るために、体全体で指示を出します。
오케스트라에서 지휘자는 어떠한 역할을 맡고 있나요?
オーケストラのなかで、指揮者はどのような役割を担っていますか。
왈츠 곡은 종종 로맨틱한 분위기를 만들어냅니다.
ワルツの曲は、しばしばロマンチックな雰囲気を作り出します。
왈츠 곡에 맞춰 가볍게 춤을 출 수 있습니다.
ワルツの曲に合わせて、軽やかに舞うことができます。
왈츠는 그 경쾌한 리듬으로 마음을 설레게 합니다.
ワルツはその軽快なリズムで、心を躍らせてくれます。
왈츠 댄스는 두 사람이 짝을 이루어 춤을 춥니다.
ワルツのダンスは、2人でペアを組んで踊ります。
왈츠는 클래식 음악뿐만 아니라 영화와 무대에서도 자주 사용됩니다.
ワルツはクラシック音楽だけでなく、映画や舞台でもよく使われます。
왈츠 멜로디는 우아하고, 듣고 있으면 마음이 차분해집니다.
ワルツのメロディーは優雅で、聴いているだけで心が落ち着きます。
이 영화에서 주인공은 멋진 왈츠를 춥니다.
この映画の中で、主人公が素晴らしいワルツを踊ります。
왈츠 곡은 종종 댄스 파티에서 연주됩니다.
ワルツの曲はしばしばダンスパーティーで演奏されます。
왈츠의 리듬에 맞춰 스텝을 밟아갑니다.
ワルツのリズムに合わせて、ステップを踏んでいきます。
왈츠의 템포로 춤을 추면 매우 우아해 보입니다.
ワルツのテンポで踊ると、とても優雅に見えます。
샵을 붙이면 음악에 새로운 색이 추가됩니다.
シャープをつけることで、音楽に新しい色合いが加わります。
샵 기호는 악보에서 매우 중요한 역할을 합니다.
シャープの記号は、楽譜の中でとても重要な役割を果たします。
샵은 피아노 건반을 반음 높게 눌러야 한다는 뜻입니다.
シャープは、ピアノの鍵盤を半音高く押さえることを意味します。
샵 사용법을 잘못하면 연주가 불협화음이 될 수 있습니다.
シャープの使い方を間違えると、演奏が不協和音になることがあります。
샵은 음악 기호 중 하나로, 반음 올리는 것을 나타냅니다.
シャープは音楽記号の一つで、半音上げることを示します。
샵 음이 추가되면 멜로디가 더 선명해집니다.
シャープの音が加わると、メロディーが引き締まります。
이 악보에는 샵이 많이 사용됩니다.
この楽譜にはシャープが多く使われています。
이 영화의 테마송은 감동적이고 마음에 남습니다.
この映画のテーマソングは、感動的で心に残ります。
테마송을 듣고 있으면 저도 모르게 부르고 싶어집니다.
テーマソングを聞いていると、つい歌いたくなります。
이 프로그램의 테마송은 매우 인기가 많습니다.
この番組のテーマソングは、非常に人気があります。
테마송은 그 작품의 인상을 강하게 남깁니다.
テーマソングは、その作品の印象を強く残します。
테마송을 들으면 그리운 추억이 되살아납니다.
テーマソングを聴くと、懐かしい思い出がよみがえります。
테마송은 그 프로그램의 개성을 표현합니다.
テーマソングはその番組の個性を表現しています。
이 이벤트의 테마송은 참가자 모두가 함께 부릅니다.
このイベントのテーマソングは、参加者全員で歌います。
테마송을 들으면 그 장면이 떠오릅니다.
テーマソングを聴くと、そのシーンを思い出します。
테마송 가사는 이야기의 내용과 관련이 있습니다.
テーマソングの歌詞は、物語の内容に関連しています。
테마송을 들으면 옛날 생각이 납니다.
テーマソングを聴くと、懐かしい気持ちになります。
테마송이 흐르면 마음이 뛰어요.
テーマソングが流れると、心が躍ります。
이 합창곡은 지역 축제에서 연주됩니다.
この合唱曲は地域のお祭りで演奏されます。
이 합창곡은 졸업식에서 불립니다.
この合唱曲は卒業式で歌われます。
이 합창곡은 아이들에게도 인기가 많아요.
この合唱曲は子供たちにも人気があります。
합창곡을 들으면 마음이 치유됩니다.
合唱曲を聞くと心が癒されます。
합창곡을 부르면서 단결력이 높아집니다.
合唱曲を歌うことで団結力が高まります。
현악 사중주는 전 세계에서 사랑받고 있습니다.
弦楽四重奏は世界中で愛されています。
현악 사중주는 마음을 진정시켜줍니다.
弦楽四重奏は心を落ち着かせてくれます。
현악 사중주는 현악기만으로 연주됩니다.
弦楽四重奏は弦楽器だけで演奏されます。
새로운 교향곡을 작곡하고 있습니다.
新しい交響曲を作曲しています。
이 교향곡은 자연을 테마로 하고 있습니다.
この交響曲は自然をテーマにしています。
이 교향곡은 많은 악기가 사용되었습니다.
この交響曲は多くの楽器が使用されています。
이 교향곡은 오랜 역사를 가지고 있습니다.
この交響曲は長い歴史があります。
서곡이 곡 전체 분위기를 결정합니다.
序曲が曲全体の雰囲気を決めます。
서곡에서 오케스트라의 힘을 느낍니다.
序曲はオーケストラの力を感じます。
서곡이 무대의 막을 엽니다.
序曲が舞台の幕開けを飾ります。
서곡의 화음이 깊은 감동을 줍니다.
序曲の和音が深い感動を与えます。
이 서곡을 피아노로 연주합니다.
この序曲をピアノで演奏します。
서곡의 멜로디가 마음에 남습니다.
序曲のメロディーが心に残ります。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (144/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.