【マス】の例文_579
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
눈두덩이 실룩실룩합니다.
上まぶたがピクピクします。
눈두덩이 부었어요.
上まぶたが腫れています。
문어가 헤엄치고 있어요.
タコが泳いでいます。
문어 다리가 움직여요.
タコの足が動きます。
문어가 바위에 붙어 있어요.
タコが岩に張り付いています。
췌장에 염증이 생겼습니다.
膵臓が炎症を起こしています。
골수 세포가 증식하고 있습니다.
骨髄細胞が増殖しています。
골수의 기능을 알아보겠습니다.
骨髄の機能を調べます。
골수에서 혈액이 만들어집니다.
骨髄から血液が作られます。
골수 이식 수술을 받습니다.
骨髄の移植手術を受けます。
골수에 종양이 있어요.
骨髄に腫瘍があります。
골수 기증자를 찾고 있습니다.
骨髄ドナーを探しています。
골수는 혈액을 만듭니다.
骨髄は血液を作ります。
땀구멍이 닫혀 있습니다.
汗穴が閉じています。
땀구멍을 청결하게 유지합니다.
汗穴を清潔に保ちます。
땀은 땀구멍에서 배출됩니다.
汗は汗孔から排出されます。
땀구멍이 뚫려 있어요.
汗穴が開いています。
땀구멍에서 땀이 나요.
汗穴から汗が出ます。
뒤꿈치가 아플 때가 있어요.
かかとが痛むときがあります。
뒤꿈치가 심하게 갈라져서 걱정입니다.
かかとのひび割れがひどくて悩んでいます。
발뒤꿈치가 갈라졌어요.
かかとが割れています。
발뒤꿈치를 관리하고 있습니다.
かかとをケアしています。
비가 오면 장화를 신어요.
雨が降ると長靴を履きます。
이 땅은 습지로 구성되어 있어요.
この土地は湿地帯で構成されています。
습지는 물과 육지가 만나는 장소에 형성된다.
湿地は水と陸地が出会う場所に形成されます。
마그마가 지표에 나오면 용암이라고 합니다.
マグマは地表に出ると、溶岩と呼ばれます。
지구는 지표에서 중심을 향해 지각, 맨틀, 핵으로 구분되고 있습니다.
地球は地表から中心に向かって地殻、マントル、核に区分されています。
스폰지는 물을 잘 빨아들입니다.
スポンジは水をよく吸い込みます。
문자식에 구체적인 수치를 넣어서 계산하는 것을 대입이라고 합니다.
文字式に具体的な数値を入れて計算することを代入といいます。
차량 길이가 3미터가 넘습니다.
車の長さが3メートルを超えています。
음식업의 시장 동향을 분석하고 있습니다.
飲食業の市場動向を分析しています。
그는 음식업 분야에서 경력을 쌓고 있습니다.
彼は飲食業の分野でキャリアを築いています。
그는 음식업 전문가로서 존경받고 있습니다.
彼は飲食業のプロフェッショナルとして尊敬されています。
요식업 일은 바쁘지만 보람이 있어요.
飲食業の仕事は忙しいがやりがいがあります。
그 지역에서는 요식업이 급속히 발전하고 있어요.
その地域では飲食業が急速に発展しています。
요식업 사업은 지역 커뮤니티의 일부로서 중요한 역할을 하고 있습니다.
飲食業のビジネスは、地元コミュニティの一部として重要な役割を果たしています。
요식업 팀은 고객의 요구에 부응하기 위해 노력하고 있습니다.
飲食業のチームは、お客様の要望に応えるために努力しています。
요식업 사업은 식품 안전과 위생을 최우선으로 생각합니다.
飲食業のビジネスは、食品安全と衛生を最優先に考えます。
요식업 사업은 지역 경제에 중요한 공헌을 합니다.
飲食業のビジネスは、地域経済に重要な貢献をします。
요식업의 트렌드는 계절과 지역에 따라 다릅니다.
飲食業のトレンドは、季節や地域によって異なります。
요식업 서비스는 고객의 만족도와 직결됩니다.
飲食業のサービスは、お客様の満足度に直結します。
요식업계에서는 새로운 트렌드가 속속 생겨나고 있습니다.
飲食業界では、新しいトレンドが次々と生まれています。
저의 아버지는 매일 고깃배를 타고 고기를 잡으러 갑니다.
私の父は、毎日漁船に乗って魚を捕まえに行きます。
수평선에는 고깃배가 몇 척 보입니다.
水平線に漁船がいくつか見えます。
그는 군 복무로 얻은 기술을 민간 업무에 활용하고 있습니다.
彼は軍服務で得たスキルを民間の仕事に活かしています。
작은 경험 하나가 누군가에게는 일생일대의 위대한 전환점이 됩니다.
小さな経験ひとつが、誰かには一世一代の偉大な転換点になります。
현재의 사회는 공평하다고 생각하나요, 아니면 불공평하다고 생각하나요?
現在の社会は公平だと思いますか,それとも不公平だと思いますか。
자신보다도 재능 있는 사람에 대해 불공평하다고 느낍니다.
自分よりも才能のある人に対して不公平だと感じます。
고속도로에서는 사소한 부주의가 생각지도 못한 대형 사고로 이어지는 경우가 있습니다.
高速道路では、ちょっとした不注意が、思わぬ大事故につながることがあります。
고속도로를 이용하면 훨씬 빨리 도착할 수 있습니다.
高速道路を使えばもっと早く到着できます。
[<] 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580  [>] (579/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.