<ラインの韓国語例文>
| ・ | 온라인으로 구매하시면 할인을 받으실 수 있습니다. |
| オンラインで購入すると割引を受けることができます。 | |
| ・ | 그녀는 온라인 강좌를 열어 생계를 꾸리고 있습니다. |
| 彼女はオンライン講座を開講して生計を立てています。 | |
| ・ | 열차표를 온라인으로 구입했습니다. |
| 列車の切符をオンラインで購入しました。 | |
| ・ | 당일은 온라인으로 참여도 가능합니다. |
| 当日はオンラインでの参加も可能です。 | |
| ・ | 볼 라인이 날렵하다. |
| 頬のラインがシャープだ。 | |
| ・ | 전세기 예약 확인은 온라인으로도 가능합니다. |
| チャーター機の予約確認は、オンラインでも可能です。 | |
| ・ | 고속철도 예약 현황은 온라인으로 확인할 수 있습니다. |
| 高速鉄道の予約状況は、オンラインで確認できます。 | |
| ・ | 원거리라서 회의는 온라인으로 진행합시다. |
| 遠距離のため、会議はオンラインで行いましょう。 | |
| ・ | 표준화된 가이드라인을 확인했습니다. |
| 標準化されたガイドラインを確認しました。 | |
| ・ | 상업성이 높은 상품 라인을 검토 중입니다. |
| 商業性の高い商品ラインを検討中です。 | |
| ・ | 온라인 서점에는 전자책을 무엇이든 구입할 수 있습니다. |
| オンライン書店には、電子書籍がなんでも購入できます。 | |
| ・ | 아이라인을 선택할 때 어떤 유형의 것을 선택하는 것이 좋습니까? |
| アイラインを選ぶ際に、どのようなタイプのものを選ぶと良いですか? | |
| ・ | 아이라인 사용시 추천하는 메이크업 순서를 알려주세요. |
| アイラインを使う際のおすすめのメイク順序を教えてください。 | |
| ・ | 아이라인을 사용해서 눈을 크게 보이게 하는 방법을 알려주세요. |
| アイラインを使って、目を大きく見せる方法を教えてください。 | |
| ・ | 이 아이라인은 사용하기 편한가요? |
| このアイラインは使いやすいですか? | |
| ・ | 아이라인 색상 선택에 추천해 주실만한 색상이 있나요? |
| アイラインの色選びでおすすめの色はありますか? | |
| ・ | 이 아이라인은 물이나 땀에 강해요? |
| このアイラインは水や汗に強いですか? | |
| ・ | 아이라인은 단숨에 그리는 게 중요해요. |
| アイラインは一気に引くことが大事です。 | |
| ・ | 이용 요금 결제는 온라인으로 가능한가요? |
| 利用料金の支払いはオンラインでできますか? | |
| ・ | 이 드레스의 실루엣이 여성스러운 라인을 연출합니다. |
| このドレスのシルエットが、女性らしいラインを演出します。 | |
| ・ | 실루엣 라인이 아름다운 곡선을 그리고 있어요. |
| シルエットのラインが、美しい曲線を描いています。 | |
| ・ | 밑단을 잡아주어 더욱 예쁜 라인으로 만들어주었구요. |
| 裾を整えて、よりきれいなラインにしました。 | |
| ・ | 이 쫄바지는 다리 라인을 아름답게 보여줍니다. |
| このスリムパンツは、脚のラインを美しく見せます。 | |
| ・ | 그는 단편 소설을 정기적으로 온라인으로 발표하고 있습니다. |
| 彼は短編小説を定期的にオンラインで発表しています。 | |
| ・ | 도예가가 직접 만든 도자기를 온라인 쇼핑몰에서 판매하고 있습니다. |
| 陶芸家が自作の陶器をオンラインショップで販売しています。 | |
| ・ | 이 소책자는 온라인으로 내려받을 수 있다. |
| この小冊子は、オンラインでダウンロード可能だ。 | |
| ・ | 라이브 티켓을 온라인으로 구입했다. |
| ライブのチケットをオンラインで購入した。 | |
| ・ | 콘서트 입장권은 온라인 예매 시작과 동시에 매진됐다. |
| コンサートの入場チケットは、オンラインでの予約開始と共に売り切れとなった。 | |
| ・ | 온라인으로 일용품을 구입하는 것이 편리합니다. |
| オンラインで日用品を購入するのが便利です。 | |
| ・ | 공과금 납부서를 온라인으로 확인했습니다. |
| 公課金の納付書をオンラインで確認しました。 | |
| ・ | 매트리스를 온라인으로 주문했습니다. |
| マットレスをオンラインで注文しました。 | |
| ・ | 이 할인권은 온라인에서 사용할 수 있나요? |
| この割引券はオンラインで使えますか? | |
| ・ | 희망자는 모든 서류를 온라인으로 제출할 수 있습니다. |
| 希望者はすべての書類をオンラインで提出できます。 | |
| ・ | 온라인 강좌의 희망자가 쇄도하고 있습니다. |
| オンライン講座の希望者が殺到しています。 | |
| ・ | 출국 수속을 온라인으로 마쳤습니다. |
| 出国の手続きをオンラインで済ませました。 | |
| ・ | 국내선 체크인을 온라인으로 할 수 있다. |
| 国内線のチェックインがオンラインでできる。 | |
| ・ | 국내선 티켓을 온라인으로 예약했습니다. |
| 国内線のチケットをオンラインで予約しました。 | |
| ・ | 그녀는 복근 훈련을 하여 허리 라인을 가다듬고 있다. |
| 彼女は腹筋のトレーニングをすることで、ウエストラインを整えている。 | |
| ・ | 쇄골 라인이 아름다워 보이는 드레스를 골랐다. |
| 鎖骨のラインが美しく見えるドレスを選んだ。 | |
| ・ | 여성다움을 돋보이게 하는 아름다운 쇄골 라인을 만들고 싶어요. |
| 女性らしさを引き立ててくれる、美しい鎖骨のラインを作りたいです。 | |
| ・ | 개인 데이터가 온라인상에 유출되었다. |
| 個人データがオンライン上に流出された。 | |
| ・ | 파이프라인의 기름 누출로 인해 지하수에 오염이 확산되었습니다. |
| パイプラインの油漏れにより、地下水に汚染が広がりました。 | |
| ・ | 무효표를 막기 위해 가이드라인을 배포했다. |
| 無効票を防ぐためにガイドラインを配布した。 | |
| ・ | 생산 라인을 개량함으로써 효율이 좋아졌습니다. |
| 生産ラインを改良することで、効率が良くなりました。 | |
| ・ | 온라인 코스로 디자인을 학습한다. |
| オンラインコースでデザインを学習する。 | |
| ・ | 온라인으로 학습하는 것이 편리하다. |
| オンラインで学習するのが便利だ。 | |
| ・ | 온라인 학습의 보급으로 통학 시간이 격감했다. |
| オンライン学習の普及で通学時間が激減した。 | |
| ・ | 온라인화로 인해 종이 사용량이 격감했다. |
| オンライン化により紙の使用量が激減した。 | |
| ・ | 도서관의 장서를 온라인 카탈로그로 열람하다. |
| 図書館の蔵書をオンラインカタログで閲覧する。 | |
| ・ | 환경 보호에 관한 데이터를 온라인으로 열람한다. |
| 環境保護に関するデータをオンラインで閲覧する。 |
