【一】の例文_76
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
그 건물은 디자인이 아름다운 반면 유지 관리가 힘들어요.
その建物はデザインが美しい方、維持管理が大変です。
그 보고서는 상세한 반면 읽기 어려운 부분도 있습니다.
その報告書は詳細である方、読みづらい部分もあります。
새로운 프로그램은 편리한 반면, 잘 다루는데 시간이 걸립니다.
新しいプログラムは便利である方、使いこなすのに時間がかかります。
어제는 더웠던 반면 오늘은 쌀쌀합니다.
昨日は暑かった方、今日は肌寒いです。
다른 제품에 비해 매우 고성능인 반면 가격이 높습니다.
他の製品に比べて非常に高性能な方、価格が高めです。
그 레스토랑은 분위기가 좋은 반면, 음식 가격이 비쌉니다.
そのレストランは雰囲気が良い方、料理の値段が高めです。
이 서비스는 좋은 평가를 받고 있는 반면 가격이 조금 높습니다.
このサービスは高評価を得ている方、価格が少々高めです。
그 프로젝트는 성공한 반면 예산 초과 문제가 있었습니다.
そのプロジェクトは成功した方、予算オーバーの問題がありました。
그 상품은 품질이 좋은 반면 경쟁 제품에 비해 가격이 비쌉니다.
その商品は品質が良い方、競合製品に比べて価格が高いです。
그의 제안은 실현 가능한 반면 비용이 높습니다.
彼の提案は実現可能である方、コストが高いです。
그 영화는 매우 재미있는 반면에 조금 길게 느껴졌어요.
その映画は大変楽しめる方、少し長く感じました。
그 상품은 인기가 있는 반면 구하기가 어렵습니다.
その商品は人気がある方、入手するのが難しいです。
아빠는 성격이 내성적인 반면에 엄마는 좀 외향적인 편이에요.
パパは性格が内気な方にママはちょっと外向的な方です。
반면 남부지방에는 비가 오지 않았다.
方、南部地方には雨が降らなかった。
잃은 건 없는 반면에 얻을 건 많다.
失うものはない方、得るものは多い。
그녀는 매우 지식이 풍부한 한편, 때때로 털털한 면도 있습니다.
彼女は非常に知識が豊富な方、時折おおざっぱな面もあります。
우리는 경험이 풍부한 팀인 한편, 새로운 기술에 대한 지식이 부족합니다.
私たちは経験豊富なチームである方、新しい技術に対する知識が不足しています。
이 일은 도전적인 한편, 매우 보람이 있습니다.
この仕事は挑戦的である方、非常にやりがいがあります。
그녀는 매우 친절한 한편, 가끔 무신경한 말을 할 때도 있습니다.
彼女は非常に親切である方、時折無神経なことを言うこともあります。
이 프로젝트는 혁신적인 한편, 실시에는 시간이 걸립니다.
このプロジェクトは革新的である方、実施には時間がかかります。
새로운 시스템은 효과적인 반면, 도입에는 비용이 듭니다.
新しいシステムは効果的である方、導入にはコストがかかります。
이 영화는 감동적인 한편, 조금 무거운 주제입니다.
この映画は感動的である方、少し重いテーマです。
그의 아이디어는 독창적인 한편 실현에는 많은 자원이 필요합니다.
彼のアイデアは独創的である方、実現には多くの資源が必要です。
이 장소는 편안한 한편, 시설이 낡았습니다.
この場所はリラックスできる方、施設が古いです。
이 책은 매우 흥미로운 한편, 조금 난해합니다.
この本は非常に興味深い方、少し難解です。
도시 지역은 편리한 한편, 생활비가 비쌉니다.
都市部は便利な方で、生活費が高いです。
이 계획에는 매력적인 요소가 많은 한편, 리스크도 존재합니다.
この計画には魅力的な要素が多い方、リスクも存在します。
그는 매우 공손한 사람인 한편, 조금 신경질적인 면도 있습니다.
彼は非常に丁寧な人である方、少し神経質な面もあります。
이 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있는 한편, 예산이 부족합니다.
このプロジェクトは順調に進んでいる方で、予算が不足しています。
일을 하는 한편으로 노는 것도 잊지 않는 그런 젊은이들이 늘고 있다.
仕事をする方で、遊ぶことも忘れない、そんな若者が増えている
그는 회사에서 근무하는 한편 가수로써도 활동하고 있습니다.
彼は会社につとめる方で作曲家としても活動しています。
일정 횟수 이상의 시도로 디바이스가 잠길 수 있습니다.
定の回数以上の試行で、デバイスがロックされることがあります。
일렬로 나란히 서다.
列に並んで立つ。
마누라와 함께 즐거운 시간을 보냈어요.
女房と緒に楽しい時間を過ごしました。
이 세상에서 내 마누라가 제일 예쁘다.
この世の中で俺の女房が番綺麗だ。
집안에선 외아들로 부모의 사랑 듬뿍 받고 자란 철부지 막둥이다.
家では人息子で、親の愛をたっぷり受けて育った世間知らずの末っ子だ。
대가족이 한자리에 모이는 이벤트를 계획하고 있습니다.
大家族が堂に会するイベントを計画しています。
카페 한쪽에서 친구와 차를 즐기고 있어요.
カフェの角で友人とお茶を楽しんでいます。
공원 한쪽에 벤치가 설치되어 있습니다.
公園の角にベンチが設置されています。
방 한쪽에 그림을 장식하고 있습니다.
部屋の角に絵画を飾っています。
정원 한쪽에 꽃을 심고 있습니다.
庭の角に花を植えています。
방 한쪽에 피아노를 두고 있습니다.
部屋の角にピアノを置いています。
방 한쪽에 관엽식물을 두고 있습니다.
部屋の角に観葉植物を置いています。
도서관 한쪽에 조용한 독서 공간이 있습니다.
図書館の角に静かな読書スペースがあります。
사무실 한쪽에 휴식 공간을 마련했습니다.
オフィスの角にリラックススペースを設けました。
미술관 일각에서 전시를 즐기고 있어요.
美術館の角で展示を楽しんでいます。
일각에 전시되어 있는 예술 작품이 눈길을 끕니다.
角に展示されているアート作品が目を引きます。
그녀는 시장 일각에서 신선한 야채를 팔고 있어요.
彼女は市場の角で新鮮な野菜を売っています。
박물관 일각에 특별 전시가 있습니다.
博物館の角に特別展示があります。
역 앞 일각에 새로운 레스토랑이 오픈했어요.
駅前の角に新しいレストランがオープンしました。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (76/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.